Читаем Северная королева. Книга 2 (СИ) полностью

Зимний рисунок, напоминающий о скором приходе госпожи Зимы с ее бурями, морозами, хрустом снега под быстрыми шагами и сверкающими сугробами. Я забыла о пробирающем до костей холоде, о песнях вьюги, о танце снежинок и о солнечных лучах — совсем не согревающих и редких. Рисунок пробудил давно забытые чувства, и я, будто наяву, услышала голос госпожи Зимы, зовущий, ледяной, загадочный, точно льдинки упали на каменный пол, разлетелись блестящими кусочками, один из которых попал в мое сердце. Я выдохнула.

— Бесподобно, — отозвалась на мои чувства Маег. — Но разве может быть иначе?! В каждое свое творение Миенира вкладывает частичку души. Потому все они успокаивают, дарят радость, тепло и свет, кроме того, это просто красиво! — женщина развернула холст, и рисунок заиграл в свете факелов и свечей.

Миенира с тоской во взгляде посмотрела на нас:

— Жаль, это не лучшее… я способна на большее…

— Милая, — эрт Лев погладила ее по плечу, — для переживаний нет причин! Твои работы замечательны, а жизнь все время движется, не стоит на месте, потому не нужно так убиваться!

— Да, — Миенира взяла собеседницу за руку, погружаясь в раздумья, мне же оставалось только прикусить губу, потому что ничем утешить ее я не могла. Алэр видел только один путь, который отрицали Миенира и Рилина. Жин горячо кричала: «Да!», соглашаясь с братом; Алэрин только сокрушенно качал головой; Гэрт отмалчивался, а моим мнением никто не интересовался.

Нахмурилась, переживая эту боль заново, и Маег тотчас заметила это:

— И вам, госпожа, не стоит грустить! Эрт Шераны… они похожи на факелы, — снова улыбнулась Миенире, — загорятся, угрожая спалить округу, но вскоре прогорят, не причинив особого вреда — успокоятся, переосмыслят.

Миенира подтвердила:

— Вот и я говорю — не обращай внимания на Жин и матушку, они поймут со временем и простят. Как это уже сделала я, — обняла меня.

— Я рада, что мы разговариваем, вот так просто, не повышая тона, не тая злобу, стараясь разрешить наши разногласия, — поймала взор эрт Лев и кивнула ей. — И вам спасибо за все, эра!

— Каждому из нас нужна тихая гавань, куда бы мы могли пристать, как корабль, вернувшийся из далекого плавания по бурному океану, — с улыбкой отозвалась она, поднимая пучок трав, и мы с Миенирой поняли, что настала пора заняться делом…

Затишье, словно перед бурей опустилось на опадающий лес, где сосны соседствуют с дубами, листва покрывает тропку, скользит туман меж крепких стволов, погружая нас в таинственную атмосферу. Глухо стучат копыта лошадей, молчат всадники, и мне становится скучно.

— Расскажи об этом озере? — я посмотрела на движущуюся рядом Миениру, и девушка задумчиво изрекла:

— Ир'ледо? Точного перевода не помнит никто… ну разве что Гурдин, в чем я сомневаюсь, уж слишком он стар, — Миенира забавно сморщила вздернутый носик.

— Я помню! — огорошил Лион. — Хрусталь!

— Он не точный! — запротестовала девушка и пояснила для остальных. — Кто-то утверждает, что Ир'ледо переводится, как «темный хрусталь», по другим источникам «синий хрусталь»! Потому что из древнего языка ир'шиони до нас дошло слишком мало слов.

— В основном тех, что не предназначено для нежных девичьих ушек, — улыбнулся ей эрт Декрит и выразительно взглянул на остальных.

Риона и Диль одновременно фыркнули, выражая свое отношение — уж чего-чего, а крепких словечек они обе знали немало и могли дать достойный ответ любому сквернослову.

Я же прислушалась к журчанию воды — совсем рядом, сбоку, в низинке за деревьями протекала река.

— Мелодия… слышите, — сказал неожиданно для всех Дуг, самый молчаливый, не считая стражей, из моих спутников. — Как будто звон разбитых частичек хрустальной статуэтки.

Рис и Лион одинаково холодно, с легким оттенком презрительности, присущей всем воинам по отношению к тем, кто не умеет мыслить рационально и грубо, посмотрели на парня, и второй с издевкой полюбопытствовал:

— Ты рыцарь Сторожевого замка или жалкий менестрель?

— Почему ты называешь менестрелей жалкими? — вступил в разговор Гэрт, и в его глазах запылали яростные искры, делая парня невероятно похожим на своих старших братьев. — К твоему сведению, воин, иногда хитростью можно добиться большего, чем грубой силой!

— Парень, — искривил губы в многообещающей усмешке эрт Декрит, и я поспешила вмешаться, отвечая и распалившемуся Гэрту, и сникшему Дугу, и самоуверенному Лиону.

Перейти на страницу:

Похожие книги