Читаем Северная корона (СИ) полностью

Они покинули вездеход и подошли поближе к пришельцам — не уезжать же теперь, когда все началось. А странности продолжились: когда чужаки сообразили, что прибыли лидеры, вперед вышли двое, но совсем не те, кого Блейн ожидал. Он думал, что вести переговоры поручал мужчине с огненными волосами — как самому сильному. Но вместо него шаг вперед сделали девушки — совсем юная и та, что с темными волосами.

С ними заговорила юная, однако язык действительно был странным, искаженным, местами понятным, а чаще — изломанным. Это могло бы стать проблемой, если бы к ним не обратилась вторая девушка, и ее речь звучала куда чище.

— Здравствуйте, — сказала она. — Это капитан Лукия Деон, глава торгового корабля «Северная корона», а я — Альда, я переводчик. Я помогу вам поговорить. Лукия приветствует вас. Мы прилетели, потому что услышали ваш сигнал.

Значит, сигнал сработал! Блейн не знал, радоваться этому или нет, он никогда не испытывал ничего подобного. Может ли оказаться, что один решительный поступок с его стороны спасет всю колонию?!

Но если так, это послужит еще одним доказательством того, что Фостер был прав — и убили его безвинно.

— Откуда вы знаете наш язык? — спросил Номад.

— Он ведь возник не на пустом месте, — слабо улыбнулась переводчица. — Ваш язык — это смесь языков тех, кто был до вас. Смесь европейских языков, в основном, все колонисты, которые летели на «Хелене», внесли в него свой вклад.

— Тогда почему вы нас понимаете?

— А я знаю очень, очень много языков, мне не сложно разобраться в вашем. Но вы до сих пор не назвали себя.

Вот сейчас им и нужно было решить, как отношения с пришельцами будут развиваться дальше. Если бы Номад отказался назвать им свое имя, это было бы первой враждебностью. А называя имя, он вроде как признавал их — перед разведывательным отрядом. Не слишком ли это было опрометчиво?

Он наконец решился:

— Мое имя — Номад Вега, это — Блейн Ренфро, и вместе мы входим в совет поселения Хелена.

Девочка с длинными волосами быстро что-то сказала, а ее спутница перевела:

— Вега — известная фамилия. Вы из династии капитанов, не так ли? Представители вашей семьи все еще служат во флоте.

— Все верно, — кивнул Номад. — Мой отец был капитаном «Хелены».

— Мы рады встрече, и мы постараемся помочь вам.

— С этим будет непросто…

— Но вы ведь отправляли сигнал?

— Да, и мы очень рады тому, что на него откликнулись. Но мы, если честно, к такому не готовились. Этот сигнал… Это была последняя отчаянная попытка, и, как и любой спутник отчаяния, она не была до конца продуманной.

— Так что же нам делать теперь? Вы отказываетесь от помощи?

— Ни в коем случае! — поспешил заверить их Номад. — И я буду рад пригласить вас в поселение. Просто пока вам придется побыть не только почетными, но и тайными гостями. Наши люди многое вынесли в последние дни. Они не готовы к такому потрясению.

— Понимаю, — кивнула Лукия. Некоторые слова она вполне уверенно произносила и без помощи переводчицы.

— Мы отвезем вас туда. Но сначала вам придется сдать оружие. Пожалуйста, не сочтите это за оскорбление, речь идет всего лишь о мере безопасности.

— У нас нет оружия, — сообщила Альда. — Как я уже сказала, мы с торгового корабля, мы не воины. Но если хотите, можете обыскать нас, мы не возражаем.

— В этом совсем нет необходимости, мы верим вам!

Дело было не в доверии, просто Номад, как и все остальные, видел, что никаких сумок у пришельцев нет, а в их комбинезонах оружие не спрячешь. Но Блейну все это казалось по меньшей мере подозрительным. Как они могли спуститься на чужую планету, ранее считавшуюся необитаемой, совсем без оружия? Да еще в таком составе — больше половины слабых женщин!

Однако как он ни старался, он не мог найти подвох, и ему оставалось лишь подыгрывать Номаду.

— А где ваш корабль? — спросил Блейн.

— Далеко отсюда, но на этом берегу реки. Он сейчас заблокирован, не позволяйте своим людям подходить слишком близко — может сработать охранная сигнализация. Мы можем отвести вас к нему.

— Может быть, позже, — сказал Номад, бросив предостерегающий взгляд на Блейна. — Пока мы бы хотели принять вас и обсудить, как можно нам помочь — ведь помощь нам действительно нужна.

Если пришельцы и подозревали что-то, угадать это было невозможно. Они вошли в вездеход без сомнений и заняли предложенные им места. Все это было таким обыденным, будто они просто встречали охотников, только-только вернувшихся из джунглей! И Блейну даже пришлось напомнить себе, чтобы поверить: началась новая эра.

***

Киган слабо представлял, к чему приведет их сомнительная стратегия, но не боялся. Он уже и не помнил толком, что такое страх! Это, пожалуй, можно было считать побочным эффектом силы: вплотную подобравшись к первой двадцатке, он больше не тревожился о тех мелочах, которые казались ему важными раньше.

И это было не так хорошо, как могло показаться на первый взгляд. Вместе со страхом уходили другие чувства, его сложно было удивить и заинтересовать чем-то, его жизнь становилась скучной. Кигана это начинало напрягать, и он не знал, что нужно винить: способности или ход времени, а может, все сразу.

Перейти на страницу:

Похожие книги