Читаем Северные сказки полностью

- Будь по-твоему. Поезжай домой, будут у тебя дрова на всю холодную долгую зиму.

Вернулся ленивый мужик из леса домой, а во дворе дров видимо-невидимо.

А жена-то не глупа была, сразу поняла, что без волшебства здесь никак не обошлось. Стала у мужа правду выпытывать. А как только рассказал ей муж про волшебное дерево, так загорелись у неё глаза от жадности, и пристала она к нему:

- Поезжай, - говорит, - в лес и попроси у волшебного дерева, чтобы у нас полный хлев хорошей скотины был.

Поехал мужик снова в лес, доехал до волшебного дерева и ударил по стволу топором.

- Опять ты! Чего тебе надо, ленивый? - спрашивает дерево.

- Да вот, жена моя просит, чтобы у нас полный хлев хорошей скотины был. Так что уж не откажи.

- Хорошо, ленивый. Поезжай домой, будет у вас полный хлев хорошей скотины.

Воротился мужик домой, заглянул в хлев, а там и корова, и телок, и свиньи, и куры, и утки, и гуси. Да все упитанные такие!

Не унимается жена, у жадности-то глаза завидущие, снова говорит мужу:

- Скотины полный двор, а кормить нечем. Какой от живности толк, если вся с голоду пропадёт.

Поехал ленивый в лес просить корма для скота.

Доехал до волшебного дерева и вновь ударил по стволу топором.

Охнуло дерево от боли и спрашивает:

- Зачем тебя жена на этот раз отправила?

- Она сказала, что нет от скотины никакого толку, коли её кормить нечем.

- Хорошо, ленивый. Поезжай домой, будут у вас с женой и солома, и овёс.

Приехал мужик домой, видит, и впрямь полные сараи корма, обрадовался, что больше незачем в лес ехать, и зовёт супругу: 

- Жена, иди-ка лошадь распряги. Потом меня раздевать да разувать будешь.

А жена вышла из дома и опять:

- Не рано ли успокоился? Скотину-то кормить есть чем, а у нас-то самих ни грамма муки нет. Возвращайся в лес, пусть дерево нам полный амбар муки даст.

Делать нечего, спорить с жадной женой мужику лень не даёт. Развернул он лошадку и снова в лес отправился.

Доехал до дерева и опять по нему ударил.

- Что на этот раз жена тебе наказала? - откликается недовольно волшебное дерево.

- Да вот, просит жена полный амбар муки и зерна.

- Хорошо, ленивый. Поезжай домой, будет вам с женой и мука, и зерно.

А ленивый сидит на санях и думает: «Устал я ездить по наказам жены, да и лень туда-обратно мотаться, что же ещё попросить у дерева?».

Думал-думал и говорит:

- Слышишь, дерево, сможешь ты мою жену в царицу, а меня в царя превратить? Вот тогда у нас, пожалуй, всё будет, и тебя тревожить больше не будем. 

- Смогу, смогу, ленивый, - покорно отвечает дерево. - Поезжай домой, больше я тебе уже не понадоблюсь, да и зла топором причинить ты мне не сможешь больше.

Вернулся ленивый домой, смотрит, а вместо жены встречать его вышла-выбежала из дома хорошенькая собачка. Подумал ленивый, что мерещится ему это, решил глаза протереть и поднёс руки к лицу. Поднёс, глянул и обомлел - вместо рук у него собачьи лапы. А двор и сараи пусты, как и прежде.

Недаром говорят, не ленись да не жадничай.

Тут и сказке конец, а кто прочитал, тот мудрее стал.

ЧЁРНЫЙ ПЕСЕЦ

коми сказка

Жили-были старик со старухой. Далеко в северных лесах в махонькой деревушке стояла их убогая, потемневшая от времени избушка. Жили они очень бедно. Три дочери было у постаревших от земных тягот родителей - вот и всё богатство.

Однажды собрался старик в лес за дровами. Запряг в тележку тощую хромоногую лошадёнку и поехал. Добравшись до нужного места, старик слез с тележки, привязал лошадёнку к ближнему деревцу и огляделся. Вдруг видит, стоит неподалёку высокий берёзовый пенёк.

«А наберу-ка я старухе бересты с этого пенька на растопку» - подумал старик, подошёл и стал снимать тонкую белую кору.

Не успел он и половины ободрать, как вдруг выскочил из-под пенька чёрный песец. Прыгнул он на старика и давай бедолагу кусать да одежонку на нём когтями рвать.

Старик закричал от боли, запричитал. Попытался было сбросить с себя чёрного песца - да куда там немощному старику против зверя лесного. Взмолился старик:

- Не кусай ты меня, чёрный песец, не убивай понапрасну!

А чёрный песец и говорит тут ему человеческим голосом:

- Если я тебя не буду сейчас кусать и убивать, что же ты мне взамен дашь?

- Я, - говорит обессиленный старик, - одну из своих дочек тебе в жёны отдам, животом своим клянусь.

- Гляди, старик, ты жизнью своей поклялся, поверю тебе. Но пеняй на себя, коль обманешь, - согласился чёрный песец, спрятал клыки и когти и спрыгнул со старика. Сели они в тележку и поехали к деревушке.

Всё ближе и ближе старикова избушка, чёрный песец уже и уши навострил, глаза угольками горят от радости. Наконец, приехали в деревню. Чёрный песец в тележке остался ждать, а старик, деваться-то некуда, побрёл в избушку. Зашёл, и лица на нём от горя нежданного-негаданного нет, и ноги сами поневоле подкашиваются, и слёзы горючие неуёмно на глаза наворачиваются. Но делать нечего, дал обещание - надо его держать.

Присел старик на скамью у стола, вздохнул тяжело, рассказал домочадцам вкратце, что с ним нынче в лесу приключилось, и спрашивает у старшей дочери:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Околдованные в звериных шкурах
Околдованные в звериных шкурах

В четвёртой книге серии Катерине придётся открыть врата в Лукоморье прямо на уроке. Она столкнётся со скалистыми драконами, найдёт в людском мире птенца алконоста, и встретится со сказочными мышами-норушами. Вместе с ней и Степаном в туман отправится Кирилл — один из Катиных одноклассников, который очень сомневается, а надо ли ему оставаться в сказочном мире. Сказочница спасёт от гибели княжеского сына, превращенного мачехой в пса, и его семью. Познакомится с медведем, который стал таким по собственному желанию, и узнает на что способна Баба-Яга, обманутая хитрым царевичем. Один из самых могущественных магов предложит ей власть над сказочными землями. Катерине придется устраивать похищение царской невесты, которую не ценит её жених, и выручать Бурого Волка, попавшего в плен к своему старинному врагу, царю Кусману. А её саму уведут от друзей и едва не лишат памяти сказочные нянюшки. Приключения продолжаются!

Ольга Станиславовна Назарова

Сказки народов мира / Самиздат, сетевая литература
В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги