86
Чернокнижник
[38]Досюль жил мужик да баба, а мужик был цернокнижьник. «Старушка, если буду померать, «Одна ль ты в избы», — спрошу, скажи, што одна». Ну, и жили оны пожили. Стал померать и закрыцал: «Одна-ль ты в избы?» Она говорит: «Одна». Потом глядит: у него рука выпала, потом нога, она и на пецьку забралас; ён и скочил, стоячи стал и к пецьки приходит и говорит: «Не уйдёшь». Она возьметь полено, ему бросит в зубы, у него поленья так, что в пыль летят вси; потом поленья перестали; потом она прямо с пецьки соскоцила и в цюлан, цюлан заперла, он в след: «Не уйдёшь». Потом к дверям приходит, давай двери грызть, дыроцьку прогрыз, туды зглянул: старуха там. «Не уйдёшь», — говорит.
Потом погрыз, погрыз и голову запихал. «Не уйдёшь», — ей говорит. Она всех святых помнит там. Давай аща грызть, чтобы влезть туды. Потом седой старицёк приходит в сени и тростью его по спины ударил, ён и упал. Старушки говорит: «Старушка, выходи оттуль, выходи; пойди в деревню на погос, — говорит, — везти найми, а сама не поезжай». Ёна в деревню ушла, охвотников выкликивать стала везти старика. Нашолся пьяныпошка за полштофа его везти. Ну, ему и сделали гроб. Заковали обруцям железныма его, тройку коней впрягли и повезли его, а вёрст трицять до погосту везти его (досюль так жили, это досюлыцина). Мужик полштофа выпил и сел на гроб, да поехал, да песенки еще поёт. Ехал, ехал, кони совсим не пошли, кони с жолтой пеной. У него хмель стал выходить, обруць лопнул, он с гроба вылетел, потом и побежал домой; бежит да слышит: обруци лопают последнии. Церьнокнижьник с гроба встал, крыкнул: «Не уйдёшь». Мужик на коленка и упал, делать нечего, взял, чашу прибрал, на дерево и встал. Глядит: бежит, фурскаэт и на дереви его увидил и рыкнул: «Не уйдёшь!» А мужик одва с дерева не упал. Он и давай дерево грызть, и дерево стал упадать, он за друго поймался мужик, дерево упало, он к вершины махнул. «Не уйдёшь», — говорит. Потом осмотрелся: в другом дереви ён, и давай на одно кряду грызть и к вершины не ходит. Мужик с деревом упал да и в ход, а он там грызёт, слышно, и до деревни недалёко заводит; глядит: он бежит и крыцит: «Не уйдёшь». Потом ригача близко, он в ригачу; только успел убраться: «Хозяин, сбереги», — скае. Ригацник хватит пыльник (камень в ригаче), да его этым пыльником, давай с ним возиться. Один пал в ригачу, другой пал за порог. Потом недосуг мужику, в деревню побежал, потом в деревни объявил, што церьнокнижник в ригачи лежит. Потом пришли артелью, в гроб (так) его клали, да артелью отвезли на погост, в ниць землю, и похоронили его туды.
87
Хлоптун
[39]Досюль жил мужик с жоной и в Питер уехал. Сказали жонки, што помёр; она об нём плацет: «Хоть бы мёртвый, значит, приехал, посмотреть бы». И приезжаэт домой. Она говорит: «Говорили, што ты помёр». «Нет, — он говорит, — соврали так». Да стали оны с ним жить да поживать, ей думаэтця всё, што он мёртвый. В деревни сделался покойник, ей охвота посмотреть, зовёт его туды посмотреть. Он говорить: «Нет, не пойду». — «Пойдём», — говорит. Ну и пошли. Приходят туды. Там с покойника этого тряпицьку снимают сродники, смотрят на него, а ей муж стоит у порога, усмехаэтця. Она на него смотрит, думаэт: «Што же он усмехаэтця?» Потом домой пошли. «Што же ты смеялся?» — спрашиваэт у него. Говорит: «Так, ницёго я». — «Скажи», — она скае. «Вот, скае, как тряпицьку снимут с него, покойника, а черьти пихаютця к нему в рут». Так она говорит: «Што же тут будя, што оны пихаютця». — «Ну, — говорит, — он хлоптун рудитця». Она говорит: «Што же он будет делать?» — «А сделаэтця, — говорит, — он пять годов живёт хорошо, потом буде йись скотину, людей». — «Так как же, — говорит, — его переведут, как он йись буде?» — спрашиваэт у него. Ну, потом он говорит: «А вот жеребець, который не кладаный, так обороть от него надо снеть от коня, да этой оборотью назад руку бить, ён и помрёт», — скаже. Ну, ёны тут жили-пожили, ему (мужу ейному) пятый год пошол. Она и боитця; говорит старику да старухи она, што «Не сын ваш есь, а хлоптун». Оны говорят: «Как так?» — говорят. Она говорит: «Так, что хлоптун». Она им росказала. Она говорит: «Последний год он живёт; он нас съес, — скаже, — надо тут, скае, обороть наведывать» (у кого есть). Ну оны обороть наведали, так што он последни дни живёт уж. Оны его посматривают, глядят, так уж он на дороги коров ее. Потом взяли эту обороть, назад руку его бить. Он упал. Говорит: «Сгубила ты меня», — говорит. Ну потом и вся.
88
Иван-царевич и серый волк
[40]