Читаем Северный крест. Миллер полностью

Митька Платонов покосился на мичмана, заметил в его лице перемены. Лицо артиллериста словно поползло в сторону, сместилось, опухло с одного бока, но главное было, что у мичмана были совершенно угасшие, какие-то перемёрзлые мёртвые глаза, в них не плескалось ни единой живой блестки.

К вечеру красные пошли в атаку.

Соседями моряков оказались солдаты из сводного стрелкового батальона — считалось, что надёжного, на деле же здорово размытого, разрушенного пропагандой, агитаторами, листовками и книжками, на которых был изображён красный богатырь с винтовкой в руке и лицом Льва Троцкого, конечно, не обошлось без денег — в окопах раздавали царские десятки, как потом выяснилось, фальшивые, отпечатанные в Германии, — батальон этот был готов брататься с кем угодно, хоть с самим дьяволом, лишь бы его не заставляли воевать.

Увидев шеренгу красных, бесстрашно, без единого выстрела, идущую на его позиции, батальон вымахнул из окопов и двинулся навстречу.

   — Что они делают? — не понял Лебедев. — В штыковую атаку, что ли, пошли? — Приподнялся над пулемётом, чтобы лучше видеть происходящее. — Что они делают, не могу разобрать.

Последним из окопа выпрыгнул капитан в длинной шинели, кинулся следом за солдатами — это был командир батальона, Лебедев с ним успел познакомиться, — закричал отчаянно:

   — Братцы, что вы творите? Остановитесь!

Капитан ухватил за плечо маленького солдатика в кургузой шинельке и большемерных, гулко хлопающих по икрам сапогах, подтянул к себе, но тот вырвался и наставил на командира батальона штык винтовки.

   — Опомнись, Бовыкин! — пытался воззвать к его совести капитан. — Ты же присягу на верность давал!

   — Да плевать я хотел на твою присягу! — зло огрызнулся солдатик, передёрнул затвор винтовки. — Отцепись!

   — Стой, Бовыкин!

Раздался слабенький, какой-то ненастоящий выстрел, — или это только показалось Лебедеву, что он ненастоящий, командир батальона схватился рукой за грудь и тихо согнулся в коленях.

Батальон двинулся дальше — брататься с красными. Лебедев удручённо покачал головой и пригнулся к пулемёту.

Одной длинной очередью он смел едва ли не половину батальона — Бовыкина пуля поддела с такой силой, что он по-птичьи распластался над землёй, раскинул в стороны обе руки и, кажется, несколько метров летел по воздуху.

Следом за очередью лебедевского пулемёта — выждав, когда он затихнет, — дал такую же длинную очередь ещё один «максим», установленный на правом фланге. Красные ответили залпом из винтовок, к ним присоединились остатки сдавшегося батальона, и через мгновение поле, примыкающее к реке, превратилось в одну большую «кучу-малу». Всё на поле смешалось...

   — Долго наступать красным не довелось — они развернулись и побежали.

Экипаж миноноски тоже понёс потери: пулей, всадившейся точно в горло, в самый кадык, был убит мичман Кислюк. Никто не видел, никто не слышал, как это произошло. Кислюк лежал, откинувшись спиной к противоположной стенке окопа и чистыми, ничего не выражающими глазами смотрел на людей, с которыми в последний год делил все тяготы жизни, всё, что выпало на их общую долю.

Несколько минут Лебедев молча стоял около мёртвого мичмана, потом протянул руку и закрыл ему глаза.

   — Прости всех нас, — произнёс он тихо. — Пусть земля будет тебе пухом. — Он оглядел матросов, сгрудившихся в окопе. — Четыре человека, добровольцы, — на рытье могилы мичману, — сказал он. Поймав несколько недоумённых взглядов, пояснил: — Атак красных сегодня больше не будет. Да и та атака, которая была, предпринята не против нас, а для того, чтобы увести к себе батальон предателей.

Первым взялся за лопату Митька Платонов.

   — Я готов рыть могилу. Хороший человек был их благородие. — Лицо Митьки сделалось жалостливым, около губ прорезались скорбные морщины, придали лику его мученический вид.

Над окопами, над рекой, одна за другой пронеслись несколько утиных стай. Утки уходили на зимовку в тёплые края, они спешили, и спешка эта означала одно — надвигается жестокая зима, надвигается быстро, скоро будет здесь. И несёт зима одно — беду.

* * *

Крутикову и стонущему, хватающемуся за голову Ликутину повезло меньше, чем Андрюхе Котлову.

Упустив Андрюху, Ефим налился кровью, приказал, ткнув пальцем в пленников:

   — Этих двоих — связать. Чтобы не утекли...

   — Пленным вывернули руки за спину и в локтях и запястьях плотно стянули верёвками. Видимо, люди эти знали какой-то фокус, раз у Крутикова, вслед за тем как оказались перетянутыми руки, мигом стало прерывистым и дыхание, он застонал задавленно и в то же мгновение получил удар по спине, прикладом между лопаток, охнул и сразу получил второй удар... Также прикладом.

   — Не охай, не барин... Веди себя скромнее. Уйти от нас больше никому не удастся.

   — Да не собираюсь я никуда убегать, — простонал Крутиков, — даже в мыслях у меня этого нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белое движение

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы