Читаем Северный крест. Миллер полностью

Власть в городе Миллер официально передал рабочему исполкому.

Невдалеке стояла цепочка солдат с винтовками наперевес, охраняла причал. Миллеру сообщили, что по городу ходят толпы рабочих и матросов с красными флагами, громят лавки и богатые дома, вопят о том, что война окончилась, и ищут выпивку и съестное, чтобы отметить это событие. Иногда, как донесли генералу, кое-где вспыхивают перестрелки — задавленные расстоянием хлопки слышны даже здесь в порту. Однако остановить происходящее уже не был способен никто.

Ледоколов, на которых можно было бы вывезти людей, в Архангельске оказалось три: «Канада», «Сусанин» и «Минин», причём последний, шедший в Мурманск, был отозван с половины дороги... Развернули его прямо в море, дали недовольному капитану приказ срочно взять курс на Архангельск, тот в ответ покачал осуждающе головой: «Пирует начальство, не знает, что делать», но приказу подчинился и развернул стальную громадину на сто восемьдесят градусов.

«Канада» и «Сусанин» в это время находились в Экономии[24], в шестидесяти километрах от Архангельска, на топливном причале, заправлялись там углём.

Команды на «Канаде» и «Сусанине» были ненадёжными — как, собственно, и на «Минине». Это знала и контрразведка, знали и Марушевский с Миллером, поэтому решили произвести замену, но команды на ледоколах, заправляющихся углём, не трогать, — да и столько людей не найдётся, чтобы заменить, — а вот команду на «Минине» сменить полностью, вплоть до кочегарки и машинного отделения. Иначе всем будет гибель.

А тут ещё «Чесма» — броненосец, способный несколькими залпами смести с земли и Архангельск, и Мурманск, — подняла на мачте красный флаг. Те, кто находился сейчас на пристани, крестились, думая о том, что было бы, если б на «Чесме» оставался запас снарядов, который находился там ещё совсем недавно. К счастью, запас этот успели выгрести. Иначе бы броненосец одним плевком снёс бы половину пристани и утопил запыхавшегося, тяжело хрипящего «Минина», лишь недавно закончившего разрубать своим корпусом ледовое поле, прилипшее к берегу.

Покидать Архангельск решили на «Минине» и военной яхте «Ярославна». Яхта тем отличалась от гражданских судов, что на ней стояли орудия и она при случае могла постоять за себя.

Автомобиль привёз семью Миллера: Наталью Николаевну — бледную, с тенями под глазами и скорбно сжатыми губами; дочерей и сына — сумрачного, неразговорчивого, угрюмо поглядывавшего из-под насупленных, плотно сведённых бровей на толчею, царившую на берегу. Генерал обнял жену, прижал её к себе.

   — Что происходит, Эжен? — спросила она едва слышно. — Что случилось?

   — Случилось то, что и должно было случиться, — ответил тот нервным дрожащим голосом, прижал её пальцы к своим губам, — судьба отвернулась от нас, Тата. — Он приподнялся, оглядел баулы, которые адъютант вынес из машины и рядком расставил на причале, проговорил облегчённо: — Слава Богу, вещей набралось немного.

   — Я взяла с собой только самое необходимое. И не больше того, Эжен. Как ты и велел.

   — Правильно, Тата, — одобрил действия жены генерал, — живы будем — наживём ещё, а если нас не будет, то и вещи не понадобятся.

В ответ Наталья Николаевна всхлипнула.

   — Не думала, Эжен, что прощание с Родиной будет таким скоротечным и страшным, — прошептала она.

   — Большевики прорвали фронт. Времени у нас в обрез. Между Архангельском и Красной армией — пустота. Есть места, где на триста километров нет ни одного нашего солдата, Тата.

   — Куда же они подевались? — тихо спросила Наталья Николаевна.

Наивный человек — Таточка. На этот вопрос можно было даже не отвечать, но тем не менее Миллер ответил — не стал кривить душой и сказал правду:

   — Разбежались.

   — Значит, очень скоро в Архангельске могут оказаться большевики? — неверяще спросила Наталья Николаевна.

   — Они уже здесь, Тата, — коротко произнёс Миллер.

Наталья Николаевна вздрогнула. Проговорила тоненьким, совершенно беспомощным девчоночьим голоском:

   — Как же это произошло?

На это Миллер не мог ответить. Отстранил от себя жену, оглянулся. Причал был забит людьми. Но уезжали не все, многие оставались, в том числе и офицеры в полковничьих чинах, решившие остаться уговаривали отъезжающих последовать их примеру.

   — Митя, что ты будешь делать в этой разлюбезной загранице, где никто тебя не ждёт? Зачем ты уезжаешь? — Пожилой полковник в длинной артиллерийской шинели держал за плечи юного прапорщика с восторженным, почти детским лицом и время от времени встряхивал его. — Митя, очнись!

   — Да, дядя!

   — Это наваждение. — Полковник откидывал голову назад, стараясь вглядеться в Митино лицо, потщательнее рассмотреть его, запомнить черты, но это ему не удавалось, и старый артиллерист морщился жалобно; влажные, с проседью усы у него плаксиво съезжали то на одну сторону лица, то на другую. — Никто там тебя не ждёт. Ни один человек... А что ждёт? Нищета, холод, голод.

   — Но это будет и здесь, дядя, — пробовал убедить старика в необходимости отъезда прапорщик Митя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Белое движение

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы