Читаем Северный пламень полностью

«Милый Ник! Третий раз посылаю тебе письмо. Может, хотя бы это дойдет. Если война продолжается в Украине, значит ты либо не передал письмо Карлу, либо он его проигнорировал. Я была в Могилеве по поручению сестры Карла. Она прознала, что на ее брата готовится покушение. В Стокгольме все устали от войны, которую Карл уже восемь лет ведет за границей, разоряя финансово Швецию и физически ее прибалтийские владения. Хедвига София точно знает, что есть во дворце люди, готовящие заговор с целью отравить Карла и посадить на трон ее, тем более что страной Карл уже давно не управляет, занимаясь лишь войной. Хедвига не желает становиться королевой такой ужасной ценой. Она уполномочила меня уговорить Карла не продолжать поход и вернуться в Швецию, рассказав о заговоре. Карл меня внимательно выслушал, но по поводу отравления лишь улыбнулся, сказав, что умрет от пули. Тем не менее Карл поблагодарил меня за информацию. На критику королевы Хедвиги, переданную через меня устно, он отреагировал также на удивление спокойно. Хедвига просила меня, если после разговора со мной Карл не послушается и пойдет-таки на воссоединение с Мазепой, передать ему письмо с именем предполагаемого заговорщика. Сестра Карла сомневалась насчет этого человека, но все равно просила использовать его как последний козырь, чтобы удержать Карла от дальнейшей войны. «Если он послушает меня и повернет, то сожги письмо», — приказала мне Хедвига. Я бы и сама передала это тайное письмо с именем заговорщика Карлу, но он приказал мне срочно покинуть Могилев. Тогда я и упросила тебя сделать это. Ныне с Карлом нет никаких контактов. Я не имею ни малейшего понятия, где ты находишься сам, но если ты прочтешь это письмо, то помоги связаться с королем. Он в опасности. Если до выхода Карла из Могилева заговорщики ждали, то теперь будут действовать».


Кмитич, прочитав текст до конца, обессиленно откинулся на спинку стула… Письмо было написано еще до того, как до Швеции докатилась весть о поражении Карла под Полтавой и его бегстве в Молдавию. Передал ли Левенгаупт то секретное письмо Карлу? Даже если и так, то навряд ли упрямый король стал бы слушать то, что пишет ему сестра. Женщины… Он их не слушал, для него они были пустым местом, особенно в делах государственных и военных. Заговор? Он бы лишь рассмеялся над этим. И что теперь мог поделать он, Микола Кмитич? Где искать Карла? И разве можно исправить хоть что-то в сломанной карете, несущейся вниз по крутому склону горы?

Ноги стали ватными. Кмитич тяжело встал, упираясь в подлокотники заскрипевшего стула, шатаясь, подошел к полке и взял бутылку горелки. Хотелось выпить, скорее даже напиться и все забыть…

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное