— Ваши слова не понравились бы моему отцу. Дам Вам добрый совет: прежде, чем скажете при нем речи, уделите время на то, чтобы их обдумать.
— А как же Вам? Что Вы думаете о моих словах? — она посмотрела на него снова, понимая, что хочет найти в его лице своего союзника и покровителя. В ее мыслях пронесся луч надежды, что для нее был спасительным маяком. В голове медленно, но верно созревал план.
— Зачем Вам это знать? — он посмотрел на нее.
Их взгляды встретились. Он чувствовал себя неуютно, словно перед ним находится его враг. В его теле постепенно начинали происходить изменения: кровь быстрее двигалась по венам, внутри начинал разгораться огонек. Он знал, что она может без зазрения совести использовать его.
— Вы не ответили, миледи. Зачем Вам это знать? — он опустил руки, завершив дело.
— Мне нужен кто-то, в кого я могла бы верить… — тихо произнесла она, не сводя с него взор.
— Я не помогу Вам с побегом. Верьте в своего конунга — произнес он и подался вперед, понимая, что не хочет больше находиться с ней рядом.
Глава 10. Путь (часть первая)
После последнего привала прошло очень много времени. Только глубокой ночью было решено вновь остановиться. Лошади были напоены и накормлены. В северных землях на подковах лошадей часто случается так, что лед наслаивается и мешает лошади идти дальше — поэтому важной частью пути является отколоть оледенение.
Не только лошади, но и воины решили насладиться вкушением еды. Похлебка оказалась удивительно вкусной. После долгой дороги блюда обладали невероятной насыщенностью.
Далия сидела на большом камне, наслаждаясь долгожданным вкусом еды. Воины что-то рассказывали друг другу, смеялись и вспоминали истории, которые с ними происходили. Иногда беседы были веселыми, а иногда их тон сменялся. В такие минуты вспоминали случаи о потере близких друзей, воинов. Несмотря на все это, девушке начинали приходиться по вкусу такие ночные разговоры около костра. Было интересно наблюдать за теми, кто ее окружал. Легкий ветер уже не казался таким холодным, ведь в такие минуты тепло от беседы было намного сильнее. Именно оно согревало больше, чем костер. Порой было видно звезды. Далия стала ловить себя на мысли, что если бы положение дел было другим, то ей бы даже нравилось то, что она переживает. Это было ее первое путешествие настолько далеко от деревни и все казалось совершенно новым и неизведанным.
Время шло быстро, через полчаса все уже спали. Утомленные долгой дорогой, они пребывали в мире снов. Воины, которые охраняли сон и не спали, ждали своей очереди, чтобы, наконец, предаться сну.
Холодная ночь выдалась в этот день. Мерзлый ветер тянул по самому низу, задувая костры и пробирая до дрожи.
Далия не могла уснуть. Просидев около костра, она все же поднялась и села на камень. Было неудобно, она не могла уместиться на нем. Как только она ушла дальше от огня, то сразу поняла свою ошибку. Под меха поддувало и ей некуда было спрятаться от пронзающей стужи.
Рагнар вышел из своей палатки и что-то сказал одному из воинов. Как оказалось, принц отдал приказ, чтобы девушку направили в его палатку, так как холод для женского организма особенно губителен.
Она робко вошла, не поднимая головы. Он указал ей на место, которое было застелено шкурами. Рагнар спал на другой стороне палатки, и Далия выдохнула с облегчением, так как она чувствовала взгляды мужчин, которые провожали ее к юноше. Они смотрели на нее так, словно она ублажает его. Именно поэтому находиться в одной палатке с ним было неловко. Чтобы не смотреть на него и случайно не встретиться взглядом, девушка повернулась к нему спиной. Усталость быстро взяла свое. Согревшись, Далия уснула.
Принц смотрел на нее и не мог уснуть. Задавался себе вопросом, что чувствует к той, которая должна стать его матерью и понял, что совершенно ничего не испытывает. У него не было ни злобы, ни страха, ни отчаянья, ни радости — ничего.
Прошло уже столько лет с момента смерти его матери, что все чувства притупились.
Далия мирно сопела, укутавшись в теплые меха. Такое проявление заботы со стороны Рагнара было ни сколько для нее, сколько для его отца, который ждал свою избранницу. Делом чести было привезти ту, которая впервые вызвала в его сердце какие-то чувства. Парень смотрел на нее и не понимал, что именно привлекло в ней отца. Она была внешне привлекательной, но совершенно обычной: не отличалась ничем от любой другой крестьянки. Чем больше он смотрел на нее, тем больше убеждался в этом.
Она напомнила ему маленького дикого зверька, что забился в норку от страха и поджал свои лапки. Принц знал, что ей не хочется быть здесь.
Рагнар понимал, что то, что она так напугана это именно его вина, но другого предложить ей не мог. То чувство страха, что одолело ее, не давало ей покоя. А теперь, устав и обессилев, она мирно спала. Он видел, насколько она беззащитна в эти минуты.
Сон к нему никак не приходил.
За долгие часы походов, он всегда проводил ночи один и поэтому испытывал незнакомое для него ранее — чувство неловкости.