Читаем Северо-западный проход (СИ) полностью

Северо-западный проход (СИ)

Семь лет назад капитан медицинской службы Вооруженных сил Канады Джон Ватсон оставил цивилизацию ради простой уединенной жизни глубоко в северных канадских лесах. Продолжая существовать изо дня в день, он не начинает жить по-настоящему до тех пор, пока некто из его мрачного прошлого не звонит ему с просьбой об одолжении и не переворачивает весь его мир с ног на голову знакомством с Шерлоком Холмсом.  

Прочее / Фанфик / Слеш / Романы / Эро литература18+

========== Глава 1 ==========

Пятница, 19 октября

Кабинет заливали бледно-золотистые лучи послеполуденного солнца. Снаружи, когда прогалины в облаках смыкались, на тщательно ухоженный газон ложилась густая тень. Было пять минут пятого, и чтобы предпринять эту крайне неприятную и нежелательную поездку за город, Майкрофту Холмсу пришлось на сегодня покончить с обязанностями Британского правительства.

- Сожалею, мистер Холмс. Принять на себя ответственность по уходу за вашим братом здесь больше не может никто, - извиняющимся тоном произнес директор Каллек. Не переставая слабо улыбаться, он пригладил редкие седые волосы и поправил очки.

Обычно директор был истинным воплощением безмятежной самоуверенности. Его как будто создали для того, чтобы вселять в людей стойкую веру и убежденность, что любому вверенному ему пациенту, каким бы сложным и запущенным ни был случай, смогут помочь. Фотография директора красовалась на больничных брошюрах и инвестиционных проспектах с тех самых пор, как он занял эту должность. Но сейчас его лицо было напряженным и взволнованным, полным если не страха, то отчаяния. Майкрофту хватило одного взгляда, чтобы понять: какие бы угрозы он ни пустил в ход, изменить принятое решение директора не заставит ничто.

- И что же стряслось с доктором Барнардом? – спокойно спросил Майкрофт, даже не скрывая звеневшей под вежливым тоном стали.

- Он, э… он в больнице, мистер Холмс. Хм, - сняв очки, директор принялся вертеть их в пухлых пальцах. – Если честно, он под надзором, чтобы предотвратить повторную попытку самоубийства.

Майкрофт прикрыл глаза на мгновение дольше, чем требовало простое моргание.

- Уверен, дело не в излишней нагрузке, - бесцветным голосом произнес он. – Мне дали понять, что мой брат единственный его пациент.

- Нет, сэр. То есть, да. Да, он занимается только им. Занимался, - вновь оскалившись, директор Каллек насадил оправу на переносицу и тут же поставил на одном из стекол отпечаток большого пальца. С раздраженным фырканьем сняв очки, он принялся рыться в ящиках письменного стола. - Формально лечение вашего брата завершено, как минимум, его физиологический аспект. Теперь весь вопрос в том, чтобы просто, хм, контролировать зависимость. Существуют замечательные терапевты…

- Да. В той же мере, каким «замечательным терапевтом» был доктор Барнард, - резко перебил Майкрофт. Сложив вместе кончики пальцев, он снова медленно, задумчиво моргнул. На самом деле, он не был удивлен. Шерлок проходил реабилитацию уже в третий раз, и не имелось ни единого свидетельства, которое указывало бы на то, что эта попытка будет успешнее, чем две предыдущих.

Сломя голову Шерлок несся навстречу будущему, в котором его не ждало ничего, кроме глухой стены, зрелищной катастрофы с яркой вспышкой и без шансов на выживание. Всех имевшихся в распоряжении Майкрофта ресурсов уже не хватало на то, чтобы донести до его гениального, нацеленного на самоуничтожение брата мысль, что после тридцатилетия жизнь не заканчивается. Но что хуже всего, Майкрофт его понимал. Он знал, каково это – угодить в ловушку, оказаться перегруженным, буквально захлебывающимся в поступающих сенсорных ощущениях, мыслях, опережающих окружающий тебя мир. Но если Майкрофт направил всю свою энергию на строительство политической карьеры, Шерлок бесцельно барахтался на месте, не имея иной опоры, кроме скрипки и чудовищного интереса к преступлениям и смерти.

А потом он обратился к наркотикам.

Как-то раз Майкрофт поинтересовался у Шерлока, почему тот идет на риск уничтожить себя ради искусственно созданного блаженства.

- Ты говорил, что мы с тобой мыслим быстрее скорости света, - принялся тот объяснять, с вялой небрежностью растягивая слова. Глаза Шерлока были закрыты, но глазные яблоки быстро двигались под тонкими бледными веками, отмечая вызванную кокаином сенсорную перегрузку. – Все дело в этом, Майкрофт. Я могу быть своими мыслями. Попробуй. Ты поймешь.

Видит бог, это было заманчиво, но он устоял. Устроил Шерлока в другую больницу. Выдержал до конца рвоту, паранойю, угрозы. Оставался рядом, когда Шерлок сломался и его угрозы сменились мольбами и слезами.

Как бы то ни было, они вновь от начала до конца прошли весь этот путь, и теперь Майкрофт должен был найти способ освободить Шерлока от зависимости. Он мог выписать брата, забрать его домой, но тогда тот просто-напросто снова бы сбежал и вернулся в Лондон к своим ночным клубам и дилерам. А можно было оставить Шерлока здесь, предоставив возможность и дальше терроризировать медперсонал. Как первый, так и второй вариант представлялись со всех сторон малоприятными – в первую очередь для самого Шерлока.

- Мистер Холмс… в Швейцарии есть отличная клиника, - предпринял попытку намекнуть директор Каллек и даже зашел настолько далеко, что пустил через стол напечатанную на глянцевой бумаге брошюру. Он подготовился к этому заранее, положив ее в тот же ящик, где хранил салфетку для полировки очков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка