Читаем Северус полностью

Ворон в это время крутил в руках нож. Почему-то ему не давало покоя предчувствие, что ничего с приездом комиссии не закончится. И что основные события, ради которых он, возможно, здесь оказался после своей смерти, и катализатором которых явилась его неудачная шутка, только начинаются.

<p>Глава 5</p>

Ворон закрыл книгу и потянулся. С того памятного ужина прошло уже две недели, но в замке до сих пор чувствовалось напряжение.

Хотя не все студенты поддались общему настроению. Ученикам первого и второго курсов было наплевать на перешептывания старшекурсников, их волновали другие проблемы. Например, Поттер с Блэком задались целью основательно испортить жизнь Северусу Снейпу.

Ворон понятия не имел, как реагировал бы на его месте сам Северус, но он-то был гораздо старше одиннадцати лет, и ничего, кроме раздражения, эти мальчишеские попытки у него не вызывали.

— Снейп!

«Ну что тебе от меня надо-то?» — скрипнул зубами от досады Ворон и, слегка наклонив голову набок, начал рассматривать Джеймса.

— Удивительно, ты наконец-то запомнил мое имя! — расплылся в улыбке Ворон. — Ты просто феноменален, Поттер — мало того, что нищий, так еще и тупой, очень редкое сочетание на самом деле.

— Что?

— Ты хоть понимаешь, убогий, что тебе нельзя в твоем печальном положении показывать, какой ты недалекий парень? Ты же с голоду помрешь, так как совсем идиоты даже гильдии нищих не нужны.

— А что, у нищих есть своя гильдия? — нахмурился Блэк, внимательно наблюдающий за Вороном.

Валет обругал себя последними словами. Он понятия не имел, как здесь обстоит дело с преступным миром и существуют ли гильдии вообще. То, что он находится в чужом для него мире, Ворон понял уже давно, не зря же столько времени провел в библиотеке, перемалывая гору информации и собирая данные о месте, в котором оказался. Но нужно было что-то говорить, и валет принялся судорожно придумывать ответ.

— Понятия не имею, — он прищурился. — Но даже если бы и была, то у вас просто нет шансов. А почему тебя так гильдия нищих заинтересовала? Неужели твоя самооценка настолько низка?

— Молодые люди, — к столу, за которым сидел Ворон, стремительно подходила мадам Пинс, — вы же не намереваетесь затевать ссору здесь, в библиотеке?

— Ну что вы, разумеется, нет, — Ворон встал и протянул изученную книгу библиотекарю. — Я уже выяснил все, что меня интересовало. Вы даже не представляете, как я благодарен вам за помощь.

Мадам Пинс некоторое время сверлила взглядом мальчишек, затем взяла книгу и улыбнулась.

— Может быть, тебе еще что-нибудь нужно?

— Спасибо, но именно сейчас у меня занятие, я зайду после уроков и соображу, что конкретно мне необходимо.

Ворон прошел мимо Поттера и Блэка к двери библиотеки.

Следующим уроком была трансфигурация, с которой у Ворона возникли неожиданные проблемы. Как и на чарах, валет пытался совершать все превращения, не прибегая к помощи палочки, но у него не получалось, а Минерва МакГонагалл не спешила помочь ему. Она недоумевала, зачем мальчику вообще понадобилось усложнять себе и ей жизнь.

Ворон, закусив губу, гипнотизировал взглядом спичку, которая никак не хотела становиться иголкой. Теорию он знал уже назубок, но, скорее всего, в жесте, используемом для превращения, была изначально заложена помощь палочки.

Когда прозвенел колокол, означающий окончание урока, профессор трансфигурации попросила Ворона остаться.

— Мистер Снейп, а где ваша палочка? — спросила она у хмурого первокурсника. — У меня сложилось впечатление, что у вас ее просто нет.

Ворон вытащил артефакт и положил его на стол.

— Почему нет? Вот она.

— Я не понимаю, а почему, в таком случае, вы ею не пользуетесь?

— Не хочу, — Ворон смотрел на палочку как на злейшего врага. — К палочке очень легко привыкнуть, а она не всегда может быть рядом.

— С таким отношением вам будет нелегко изучать трансфигурацию. Мой предмет и так достаточно сложный, даже с использованием палочки.

Ворон пожал плечами и спрятал артефакт обратно в сумку.

— Я могу идти, профессор?

— Идите, — МакГонагалл повернулась с своему столу и принялась разбирать пергаменты с домашними работами.

Ворон вышел из кабинета и столкнулся с Лили. Девочка ничего не стала у него спрашивать, просто пошла рядом.

Они молча свернули в коридор, ведущий в библиотеку, когда в затылок Ворона прилетел мячик. От неожиданности валет не удержался на ногах и упал. Досадливо поморщившись, он быстро поднялся и развернулся к гриффиндорцам.

— И почему я не удивлен?

— Не трогайте его, — внезапно Лили вышла вперед и встала перед Вороном. — Что он вам сделал?

— Лили, — девочка обернулась и столкнулась с яростным взглядом черных глаз. Причем ярость предназначалась вовсе не обидчикам Ворона, а ей самой. — Отойди.

— Но…

— Не спорь! — рявкнул валет и, ухватив девочку за руку, затащил ее себе за спину. — Что вам от меня нужно? — адресовал он вопрос гриффиндорцам.

— Возможно, все дело в факте твоего существования? — поинтересовался Поттер. Ворон проследил за его взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги