Читаем Сезон бойни полностью

Расстроившись, люди меняют обстановку. Поменяв обстановку, расстраиваются.

Соломон Краткий


… А потом ужас подступил вплотную. Новые картины были самыми чудовищными из всех. Имена просто испарились в никуда. Превратились в бессмыслицу Называя этих существ, мы не могли понять или контролировать их. Или отнять у них способность причинять боль.

Как мы были глупы!

Мы словно с размаху врезались головой в стену боли.

… Я оторвался от стены мониторов и повернулся к видеостолу, возле которого меня молча и терпеливо ждали лейтенант Зигель и сержант Лопец.

Зигель изучал карту мандалы. Несколько участков на ней были высвечены.

– Вот, – сказал он. – Мы определили пять точек. Он волновался и уже не выглядел тем Куртом Зигелем, который две недели назад был готов выпрыгнуть из спасательной гондолы, чтобы броситься на помощь капралу Кэтрин Бет Уиллиг. Этот Зигель, казалось, потерял присутствие духа. Его что-то мучило – возможно, относительно карты, или экспедиции, или, может быть, просто ответственность решать, кому жить, а кому умереть. Я не знал, что его беспокоило, и это тревожило. Неуверенность в работе ни к чему хорошему не приводит – я это знал по себе. Он понял, что я его изучаю, и вызывающе посмотрел на меня: – Что-то не так?

Я медленно покачал головой: – Не знаю. – Потом, в ответ на его недоуменный взгляд, тихо добавил: – Понимаешь, я вообще ничего не знаю. Просто становится все хуже и хуже, не так ли?

Он меня не понял. Вздохнув, я покачал головой: – Прости. Я действительно растерялся, верно?

– Мы все растерялись, – сказала Лопеи. – Эта экспедиция. Эти черви. Все сошли с ума.

– Хотелось бы тебе верить.

Я потянулся через стол и грубовато, как товарища по оружию, шлепнул ее по плечу.

Она тоже похлопала меня по плечу, но по-женски мягко, почти с нежностью.

– Выкиньте все из головы, начальник. У вас есть красивая женщина, чтобы приглядывать за вами. Ей тоже нужен достаточно здравомыслящий мужчина, чтобы приглядывать за ней.

– Это так заметно? Лопец покачала головой: – Давайте лучше займемся работой. Я благодарно кивнул: – Итак, что подано на стол?

– Пять точек, – напомнил Зигель.

– Твоя оценка?

– Сперва вы, – предложил он и включил изображения всех пяти мест. – Альфа, Бета, Гамма, Дельта и Ипсилон.

Я обошел вокруг стола, встал на место Лопец и посмотрел на картинки. Изображение плыло. Маленькие мальчики, похожие на кроликособак, розовые и пушистые. С потрясающей эрекцией. Жирные женщины. Непомерно раздувшиеся. Беременные девочки с толстыми ногами, губами и отвисшими грудями. Все голые. Кроли-колюди, взгромоздившиеся на них подобно безумным монстрам. Бесенята и демоны. А где мальчики постарше? Где мужчины? Новые картины. Женщины, похожие на обезьян – каждая весом в три сотни килограммов, – огромные и сильные. Маленькие коричневые мужчины, похожие на сморщенных гномов, ухмыляющиеся и свирепые. Жующие, обгрызающие мясо с человеческой бедренной кости. Маленькие красные люди, выглядевшие почти по-человечески. Я уже и сам не понимал, кто они теперь. Они болтали между собой по-индейски, а ИЛы передавали перевод бегущей строкой. Меня затошнило. Я потянулся и отключил четыре изображения.

– Зараженные. Зараженные. Зараженные. Зараженные.

– Альфа? – спросил Зигель.

Мы стали вместе изучать кадры. Люди. В основном дети. Худые. С чистой кожей. В загоне. Пленники? Непонятно. Но настроение здесь было другое. Того, что происходило в других местах, здесь не наблюдалось. Пока не наблюдалось.

– Колумбийцы? Зигель кивнул: – Новенькие. Два дня назад этот загон был пуст.

Я продолжил изучать изображения. Там была маленькая коричневая девочка в розовом платье – отражение всех маленьких девочек, которых я когда-либо видел. У нее были черные волосы, большие глаза и улыбка ангелочка. Она казалась слишком невинной, чтобы находиться здесь. На коленях она держала младенца – младшего братишку? Ребенок плакал, а она качала его, стараясь успокоить. Здесь же были и другие дети. Полно детей. Все с черными волосами, коричневой кожей и прекрасными глазами, У всех детей прекрасные глаза. Я подумал о Холли, Томми, Алеке и Лули и… обо всех остальных, и горло перехватило так сильно, что я не имел понятия, плачу я или рычу от ярости. Это несправедливо, несправедливо! Где же конец этому сумасшествию?

Я посмотрел на Лопец. На Зигеля. Оба мрачно кивнули. В знак согласия.

– Нам необходимо получить разрешение.

Зигель и Лопец быстро переглянулись. Со значением. Ты говорила ему? Нет, скажи ты.

– Прошу прощения?.. – поинтересовался я, переводя взгляд с одного на другую.

– Вы остаетесь, – смущенно ответил Зигель.

– Э, должно быть, что-то случилось с моим слухом. Мне показалось, будто ты сказал…

– Мне жаль, капитан, но вы там не нужны. И… я думаю, что мне лучше управиться с этим делом самостоятельно.

– Генерал Тирелли приказала вам не брать меня? Оба отрицательно замотали головами, только чересчур быстро.

– Паршивые лгуны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Война против Хторра

Похожие книги