Читаем Сезон летающих деревьев полностью

Фэйми аккуратно опустила лиса и стала помогать сесть Аргусу.

— Сил совсем нет… — еле слышно сообщил Лури.

— Мы хоть выбрались? — обернулась к нему Фэйми.

— Мне нужно поспать. Я так устал. Так устал…

Лис закрыл глаза и провалился в дремоту. Девочка потормошила его, но бесполезно. Они с Инто остались вдвоём посреди неизвестности. Фэйми чувствовала себя неуютно рядом с горцем. Волнение за друзей подъедал червячок неприязни, точивший девочку с тех пор, как на неё напал страх Инто. До этого дня ребята делали вид, что ничего не произошло. За заботами, разговорами и бесконечными погонями неловкость и отчуждение удавалось скрыть, но теперь, оставшись с Инто вдвоём, Фэйми не знала, чего ждать.

Об этом месте Шошу ничего не рассказывал. Он намного уступал в силе Лури, поэтому не выжил бы, пройдя через город. Только сейчас последние слова небогляда о ложе света, где нет спасенья темноте, стали понятны Фэйми. Наверняка Шошу пытался забраться вглубь Эллариона, но не смог зайти далеко. Решено было дать лису и его хозяину поспать, и отдохнуть самим.

— Знаешь, это довольно странно, — сказал Инто, когда они уселись, подоткнув под себя сумки.

— Ты о чём? — не поняла Фэйми.

Она застегнула жилетку, покопалась в сумке и не без внутреннего усилия протянула мальчику яблоко. Инто принял фрукт, не глядя ей в глаза.

— Вот смотри. Белые волшебники не могут попасть в собственный город, потому что вход находится на землях тёмных. А тёмные не могут попасть к своему капищу через Элларион, потому что он выпьет их силы. Представь двух игрушечных королей. У чёрной фигурки белый меч, а у белой фигурки чёрный. Они обменялись клинками и лишили друг друга силы, но не могут пользоваться оружием противника.

— Лури сказал бы: «Какая ирония», — прогнусавила Фэйми.

Инто рассмеялся и захрустел яблоком. Напряжение между ними ослабло, но совсем чуть-чуть.

Аргус сладко спал в обнимку с лисом. Время шло, и девочке становилось не по себе. Несколько раз Инто пытался забраться вглубь подземелий в поисках выхода, но туннелей было великое множество, как в лабиринте, и он возвращался ни с чем.

— Не ходи туда один. Может быть, мы уже в скале Проклятых Душ. Тут ловушки на каждом шагу.

— Не могу сидеть на месте, — Инто нервно ходил из стороны в сторону.

Фэйми укрыла спящих ворохом сухой травы, всеми одеялами и одеждой, какую нашла, но мальчик и лис оставались холодными, как лёд. Инто не решался разводить костёр. В подземелье дыму некуда было уходить, и они могли попросту задохнуться.

Никто не знал, сколько прошло времени, и правильно ли, что Аргус и Лури до сих пор восстанавливают силы.

— Им не становится лучше, — сказала Фэйми, как ни горько это звучало. — Нам надо что-то делать. Как-то им помочь.

Инто присел на корточки, обхватив ладонями голову. Фэйми мельком глянула на него и отметила про себя, что у мальчика необычный разрез глаз. Заострённые с обеих сторон уголки делали их похожими на листья. Может быть, лавра, а может, лилии. Фэйми не могла подобрать точное сравнение. Инто почувствовал, что она смотрит на него, и отвернулся. Девочка смутилась, как уличный воришка, схваченный торговцем за руку.

— Может, кровью их напоить или как-то призвать сюда Шошу из того флакона?

— Глупости, — возразила Фэйми. — Шошу свою часть уговора выполнил, а кровь им вряд ли поможет. Если только Лури… Но мне кажется, ему нужна кровь Аргуса, а не наша.

— Я понятия не имею, что может подпитать тёмного волшебника.

— Какое-то тёмное место, — выдала очевидное Фэйми.

— Тёмных капищ тут нет, — вздохнул Инто. — Может быть, им поможет скала Проклятых Душ, но нам сначала придётся дотащить их дотуда, а это невозможно. У нас ни магии, ни знаний.

Фэйми совсем расстроилась, вспомнив о своей птичке. Как бы всё замечательно сложилось, верни она вход в Витки, откуда легко попасть в любое место. Хиго мог бы вести её, показывая путь.

— Фэйми! — шепнул Инто, придвигаясь ближе и хватая её за руку. — Что это?

Девочка вздрогнула, почувствовав горячие пальцы, сомкнувшиеся на ладони. Она подняла голову и увидела в темноте под аркой саму себя, полупрозрачную и как будто подсвеченную изнутри. Лури и Аргус не проснулись, сколько бы она их не тормошила. Инто потянулся за луком. Откуда-то сбоку просвистела призрачная стрела и впилась в колонну рядом с видением. Призрачная копия вскрикнула и бросилась прочь.

— Это уже было! — выдохнула Фэйми, подавшись вперёд. — Это было в нашу первую встречу!

Из темнота дальней арки навстречу испуганным ребятам вышли Лури и Аргус.

— Я первым туда не выйду. Повесьте меня вместо воротника — я притворюсь мёртвым, — прогнусавил лис, с опаской глядя куда-то за спину Инто.

— Даже не надейся залезть мне на шею, ленивое животное! Я слишком устал, чтобы тащить ещё и тебя. Нет там никаких собак. Залаяли бы давно, унюхав твою вонь.

Аргус быстро приближался. Фэйми и Инто застыли, вжавшись в стену. Призрак подошёл к ним почти вплотную, но вдруг остановился, развернулся и зашагал прочь.

— Вы идёте в другую сторону, — прогнусавил Лури, глядя ему вслед.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика