— Пока нет, — ответила Тина, покачав головой.
— Тед вернулся?
— Нет, — ответил Норман. — Он все еще в корабле.
Тед остался в грузовом отсеке корабля, под предлогом помощи Эдмундс, в действительности же, и все это знали, чтобы попытаться проникнуть внутрь сферы. Они понаблюдали, как он исследовал канавки.
— У Теда нет никаких шансов, — улыбнулся Гарри.
— Гарри, а помнишь… ты говорил, что на корабле что-то не так? сказал Норман.
— Ах, это… Забудь, это к делу не относится.
— Нет, господин Госсекретарь, — говорил Барнс. — Поднять ее на поверхность не представляется возможным… Сэр, она находится на полмили в глубине корабля, который врос в кораллы, да и сама сфера добрых тридцать футов в диаметре — с небольшой домик.
— Интересно, кто живет в этом «домике»? — сказала Тина.
На мониторе разочарованный Тед пинал сферу ногой.
— Никаких шансов, так он ее не откроет, — повторил Гарри.
— А как мы ее откроем? — в комнату зашла Бет.
— Как? — Гарри задумчиво взглянул на сияющую на экране поверхность сферы. — Может быть, нам это не удастся.
— Ты хочешь сказать, мы ее никогда не откроем?
— Вполне возможно.
— Хорошо, господин Госсекретарь, — говорил Барнс. — Если вы введете в дело необходимые ресурсы армии, мы сможем поднять ее через полгода, когда в этом регионе установится хорошая погода… Да, сэр, сейчас здесь зима…
Хорошо, сэр.
— Представляю… военные с большим трудом поднимают ее на поверхность и в полной секретности перевозят в Омаху, — сказала Бет. — Эксперты различных областей пытаются ее открыть, но никто не может…
— Словно Экскалибур, — сказал Норман.
— Со временем они перейдут к более сильным методам, например, взрыв маленького ядерного устройства — и вот уже никто не знает, что делать, проходят десятилетия… — она покачала головой. — Сфера, великое разочарование для человечества, не откроется никогда.
— Гарри, ты действительно думаешь, что нам не удастся открыть сферу?
— спросил Норман.
— По крайней мере, еще долго.
— Нет, сэр, — говорил Барнс. — Ввиду новых обстоятельств мы остаемся на дне до последней минуты… По данным метеоспутника, погода удержится еще шесть часов, сэр… Хорошо, я полагаюсь на это… Да, сэр… Ежечасно, сэр.
Он повесил трубку и повернулся к группе.
— О'кэй, нам разрешили остаться, насколько позволит погода, и за оставшееся время мы попытаемся открыть сферу.
— Тед уже пытается, — заметил Гарри.
Они посмотрели на видеомонитор и увидели, как Тед Филдинг барабанит по ее полированной поверхности и кричит:
— Откройся! Откройся, Сезам!! Откройся, сукин ты сын!!!
Сфера не реагировала.
Глава 19
АНТРОПОМОРФНАЯ ПРОБЛЕМА
— Я ждал, когда кто-нибудь спросит: а должны ли мы открывать эту сферу?
— Что? — поразился Барнс. — Но я же говорил с…
— Знаю, но нам надо все как следует взвесить. — Норман механически отметил, что Тина одобрительно кивнула, Гарри изобразил скептицизм, а Бет сонно протирала глаза.
— И у тебя есть веский аргумент? — поинтересовался Барнс.
— У меня такое ощущение, — вставил Гарри, — что Норман цитирует собственный рапорт.
— Вполне возможно… там было нечто подобное, — согласился Норман.
Он назвал это антропоморфной проблемой: многие теоретики по вопросу внеземной жизни представляли ее слишком человекоподобной. Даже если инопланетяне и представляли собой рептилий, гигантских насекомых или разумные кристаллы, они действовали по подобию человека.
— Все основные концепции внеземной жизни работают по принципу «человекоподобия», где чужаки имеют «человеческий» облик, — сказал Норман.
— Но это же явный нонсенс. Даже в психологии человека имеется достаточно различий. Скажем, как непохожи американцы и японцы — хотя выглядят они относительно одинаково.
— Да, — согласился Барнс. — Япошки себе на уме.
— А когда мы столкнемся с новой формой жизни, отличия могут быть непостижимыми, в прямом смысле этого слова. Этические ценности чужих могут крайне отличаться от наших.
— Ты хочешь сказать, они могут не проповедовать наш принцип «не убий»? — уточнил Барнс.
— Нет… — сказал Норман. — Я подразумеваю, что это существо может оказаться неуничтожимым и не иметь никакого представления об убийстве.
— Это существо невозможно убить? — Барнс замер.
— Как сказал кто-то из древних, невозможно переломать руки тому, у кого их нет.
— Значит, это существо бессмертно?
— Я не знаю, — сказал Норман. — В том то и дело.
— Господи, непобедимый монстр, — Барнс прикусил губу. — Как же с ним справиться? Мне очень не нравится само предположение, что мы выпустим коварного джинна.
— Так не содействуй этому, Хэл, — засмеялся Гарри.
Барнс взглянул на мониторы, изображающие несколько видов сферы, и сказал:
— Нет, бессмертных не существует. Я прав, Бет?
— Собственно говоря, нет, — сказала Бет. — Некоторые земные существа практически бессмертны — бактерии и дрожжи, к примеру, способны существовать неограниченно долго.
— Дрожжи, — фыркнул Барнс. — Не о них речь.
— Бессмертными можно считать и вирусы.
— В самом деле? — этого Барнс не предусмотрел.