Читаем Шабат полностью

КЛЕЙ – вынесший клей в субботу [подлежит наказанию в том случае, если вынес его] в количестве, достаточном для того, ЧТОБЫ НАНЕСТИ НА КОНЧИК "ШАВШЕВЕТ" – на конец виноградной лозы, чтобы поймать птицу, которая сядет там и прилипнет (Гамеири). Другая точка зрения: речь идет о дощечке, которую прикрепляют к концу трости и густо смазывают клеем, чтобы к нему прилипла птица, севшая на нее, – так что для этого требуется много клея (Раши). [Вынесший] СМОЛУ И СЕРУ – в количестве, достаточном для того, ЧТОБЫ ОТЛАДИТЬ в них МАЛЕНЬКОЕ ОТВЕРСТИЕ в горлышке флакона со ртутью чтобы ртуть выливалась по маленькой капельке, горлышко флакона сначала затыкают смолой или серой, а затем делают в ней маленькую дырочку (Раши). Согласно другому мнению, выражение ЧТОБЫ ОТЛАДИТЬ МАЛЕНЬКОЕ ОТВЕРСТИЕ означает: заткнуть отверстие в горлышке флакона (Гамеири) с этой точки зрения "отладить" означает: "привести в надлежащий вид" (р.Х.Альбек). ВОСК – его минимальное количество: ЧТОБЫ ЗАТКНУТЬ МАЛЕНЬКОЕ ОТВЕРСТИЕ в пробке, закрывающей бутылку с вином [то есть заткнуть ее]. КРАСНОЗЕМ – кирпич, истолченный в порошок, или, по другому мнению, вид глины, используемый для изготовления керамических изделий [его минимальное количество –] ЧТОБЫ ОТЛАДИТЬ ГОРЛЫШКО ЮВЕЛИРНОГО ТИГЛЯ – в котором расплавляют золото для очистки его от примесей. Из краснозема делают горлышко тигля, в которое вставляют горловину горна для накаливания металла или, согласно другой точке зрения, ЧТОБЫ ОТЛАДИТЬ – означает: закупорить горлышко тигля после того, как в него вставили горловину горна (Гамеири). РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ ПОДПОРКУ для тигля – чтобы сделать своего рода ножку для основания тигля (Рамбам, Бартанура). В Гемаре же эта норма объясняется так: ЧТОБЫ ЗАШТУКАТУРИТЬ ОСНОВАНИЕ МАЛЕНЬКОЙ ПЛИТКИ – то есть, чтобы замазать трещины в ней (Раши). ОТРУБИ: их минимальное количество – ЧТОБЫ ПОЛОЖИТЬ НА ГОРЛЫШКО ЮВЕЛИРНОГО ТИГЛЯ в то время, когда в нем расплавляют золото, для увеличения пламени. ИЗВЕСТЬ: ее минимальное количество – ЧТОБ ПОБЕЛИТЬ МЕНЬШУЮ СРЕДИ ДЕВОЧЕК.

Гемара цитирует барайту: "Чтобы побелить [то есть смазать известью] пальчик самой маленькой из девочек", и добавляет: у еврейских девочек, не по годам физически развившихся очень рано (то есть, преждевременно достигших половой зрелости, – РАШИ), удаляют волосы [на теле] у бедных – известью, у богатых – лучшей пшеничной мукой, у царских дочерей – мирровым маслом (оливковым маслом, изготовленным из маслин, достигших только трети полной спелости). РАБИ ЙЕГУДА ГОВОРИТ: ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ "КИЛЬКУЛЬ". Согласно другой версии: ЧТОБЫ ПОБЕЛИТЬ "КИЛЬКУЛЬ" – то есть, смазать виски, чтобы пригладить волосы и закрепить форму прически. РАБИ НЕХЕМЬЯ ГОВОРИТ: ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ "АНДИФИ".

Согласно одному мнению, это означает: смазать известью лоб, чтобы он покраснел согласно другому – нанести известью метки на сосуд, предназначенный для отмеривания вина или масла, чтобы обозначить различные меры объема. НО ГАЛАХА НЕ СООТВЕТСТВУЕТ НИ МНЕНИЮ РАБИ ЙЕГУДЫ, НИ МНЕНИЮ РАБИ НЕХЕМЬИ.

МИШНА ПЯТАЯ

ЗЕМЛЮ – КАК ПЕЧАТЬ БОЛЬШОГО МЕШКА, – это СЛОВА РАБИ АКИВЫ А МУДРЕЦЫ ГОВОРЯТ: КАК ПЕЧАТЬ ПИСЬМА. НАВОЗ И МЕЛКИЙ ПЕСОК – ЧТОБЫ УДОБРИТЬ СТЕБЕЛЬ КАПУСТЫ, – это СЛОВА РАБИ АКИВЫ А МУДРЕЦЫ ГОВОРЯТ: ЧТОБЫ УДОБРИТЬ ЛУК-ПОРЕЙ. КРУПНЫЙ ПЕСОК – ЧТОБЫ СМЕШАТЬ С СОВКОМ ИЗВЕСТИ. ТРОСТИНКУ – ЧТОБЫ СДЕЛАТЬ ПЕРО А ЕСЛИ БЫЛА ТОЛСТАЯ ИЛИ ИЗМОЧАЛЕННАЯ – ЧТОБЫ ИСПЕЧЬ НА НЕЙ ЯЙЦО, САМОЕ ЛЕГКОЕ ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ, – ВЗБОЛТАННОЕ И НАЛИТОЕ В СКОВОРОДУ.

Объяснение мишны пятой

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже