Читаем Shadow Flight полностью

The MiG-25's powerful Tumansky turbojets wound down as Zanyathov lowered the nose and rolled into a steeper turn. The Russian pilot knew that he had to be successful in thwarting the Americans' bold escape. The KGB director would pay dearly if the news of this fiasco got out. Zanyathov knew that Levchenko would see him dead if he did not succeed in returning the daring Stealth crew.

Zanyathov could still hear Levchenko swearing over the MiG's radio as the two interceptors had lifted off the runway in afterburner. The message had been clear. If the American pilots were not brought back alive — so their operational and technical knowledge could be gained— Zanyathov and Sokolviy had no reason to return.

"I see the aircraft!" Major Sokolviy radioed his flight leader. "Off your right wing, colonel. Just forward of the wing tip."

Zanyathov searched the area, scanning back and forth, then saw the Yak-18 low over the water. The dark aircraft was bathed in luminous moonlight. "Yes, I have them," Zanyathov acknowledged, steepening his descent. "The Americans are brave — they are almost in the water."

Zanyathov set his armament panel switches, then selected his two 23mm guns. The intercept would be very delicate. He had to turn back the Yakovlev without destroying it. Killing the Americans would seal his own fate.

"How damned ironic," Zanyathov said to himself, spitting out the words. "The Americans are more important to my country than I am." He keyed his radio. "Major Sokolviy, I am descending for a firing pass. Remain in high cover."

"Da, colonel. Be careful."

The lead pilot descended to fifty meters above the water, slowing the MiG-25 to thirty kilometers above the clean configuration stall speed. He rechecked his gun switches, turned slightly to line up on the Yak-18's left side, then added a small amount of power.

"Major, I will make a firing pass to the left, then pull up in front of them. Keep a close watch, in case I lose the Yakovlev in the turn."

"I will not lose them, colonel."

Zanyathov, rapidly approaching the fleeing Americans, pressed lightly on the firing button.

THE YAK-18

"Here he comes!" Matthews shouted over the screaming radial engine. "Goddamnit! We're not turning back!"

Red tracer rounds spewed out of the Foxbat, flashed by the side of the trainer, arched out in front, then disappeared in the distance.

"Stay low," Evans yelled, watching the MiG-25 approach, "and start jinking!"

Matthews watched his altitude closely, then turned his head to the left. The MiG would be abreast of the unarmed Yak-18 in four seconds. "Hang on!" he warned. "Here goes!"

The desperate pilot pushed the control stick to the left, turning in knife-edged flight directly at the MiG-25.

"Oh, God…," Evans moaned, flinching as the Foxbat's nose snapped up and the two afterburners went to full military power. The roar of the thundering turbojets was earsplitting as the Yak-18

passed twenty feet below the MiG. The small trainer almost rolled inverted before Matthews could snap the wings level.

"They're going to blow our asses off!" Evans shouted, sliding open his canopy. "The MiG driver has to be one mad sonuvabitch."

Matthews was working the controls in an effort to constantly change their path of flight. He guided the Yak-18 through a series of skidded turns, slips, and porpoise maneuvers while maintaining the general heading to Key West. He looked over his left shoulder again, then sideslipped the Yak close to the water. "Keep an eye on him!"

The Foxbat pilot wrapped the fighter around in a tight turn, continuing to slow, then eased the nose toward the fleeing trainer. The MiG pilot was in a perfect guns position.

"Hang on!" Matthews cautioned as he rolled the low-flying Yak-18 into a seventy-degree right turn and chopped the power to idle. The deceleration was instantaneous.

Straining under the g loading, Matthews looked over his right shoulder as the MiG-25 snapped into a tight right turn, stalled, then slammed into the water a split second after the afterburners were lighted. The Foxbat exploded in a blinding flash as cold water rammed through the air intakes into the red-hot turbojets.

"You suckered him in!" Evans shouted, pounding the cockpit glare shield. "You did it!"

Matthews added power and leveled the wings, then looked up and scanned the dark sky. "Where's the other MiG? I've lost him!"

"Ahh… okay, I've got him," Evans responded, tightening his seat belt. "Four o'clock and coming down fast."

Anatoly Sokolviy, adrenaline pumping through his veins, was in a frenzy. The pilot knew that Director Levchenko, the omnipotent mastermind of the B-2 operation, would have to answer for the loss of Lieutenant Colonel Zanyathov. Sokolviy's mission had changed. He was driven to stop the wily Americans-any way possible-and avenge the death of his flight leader.

The MiG-25, Sokolviy knew only too well, had not been designed to fight slow-moving light aircraft flying on the deck.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Полукровка из Дома Ужаса
Полукровка из Дома Ужаса

ОТ АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРА «ВНУТРИ УБИЙЦЫ».СПЛАВ ДЕТЕКТИВА-ТРИЛЛЕРА О ПРОФАЙЛЕРЕ ФБР И ОГНЕННОГО ФЕЙРИ-ФЭНТЕЗИ.Два самых древних чувства на земле – ужас и любовь. Они должны быть противоположны. Но на самом деле идут рука об руку…ГИБЕЛЬ НА ПОРОГЕВойна фейри уже началась, и я оказалась в ее эпицентре. Мой отец, жестокий король Неблагих, мертв. Его смерть должна была стать нашим триумфом… Но мы продолжаем прятаться в Лондоне от наших древних врагов, Благих. Чтобы дать им отпор, нам с моей назначенной половиной, фейри Роаном из Дома Любви, нужно объединить шесть домов Неблагих. К сожалению, многовековые кровавые распри делают это почти невозможным…МАГИИ БОЛЬШЕ НЕТЧто еще хуже, нет никаких веских причин, чтобы кто-то нас слушал. В конце концов я всего лишь полукровка из Дома Ужаса… Я уже говорила, что моя магия страха исчезла? Правда, пока об этом никто не знает… Более того, мне нужно решить, хочу ли я жить в мире людей – или остаться в мире фейри с Роаном. Да, он великолепен и любит меня, но хочу ли я провести вечность в этом хаосе?УЖАС И ЛЮБОВЬБлагие вторглись на нашу территорию, безжалостно уничтожая фейри и людей. Времени уже не осталось, и мне надо как-то вернуть свой магический дар, снова стать Повелительницей Ужаса. Если это произойдет, меня никто не одолеет. Тогда станет понятно, сможем ли мы с Роаном – Ужас и Любовь – вместе изменить этот мир…

Кристин и Ник Кроуфорд , Майк Омер

Триллер / Детективная фантастика
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры