Читаем Шаера Алферова. Великолепный бриллиант (СИ) полностью

Посидев ещё с часик, я отправилась на перевязку. Рука немного побаливала, но это мелочи. Не успел врач дотронуться до бинтов, как его позвали в соседний кабинет. Привезли мужчину с переломом ноги. Меня попросили подождать. Я же бегала глазами по кабинету. Вошла медсестра. Она села за стол врача. Окно было открыто. Медсестре стало душно, и она открыла второе окно. В кабинет ворвались трое в масках. Девушку тут же повязали и воткнули кляп. Дверь мигом закрыли. Двое попытались схватить меня, но я увернулась. Драться я могла и одной рукой. Синяки раздавала направо и налево. Наступала на ноги, пиналась локтём, одного даже укусила. Думаете, их это остановило? Ни фига! Гнев только усилился, а я продолжала держать оборону.

Девушка даже через кляп кричала. В дверь начали ломиться. Я только успела крикнуть, чтобы вызвали полицию. Одного я потеряла из виду. Он отоварил меня чем-то тяжёлым по голове. Чудом я устояла на ногах. Нападавшему я высказала всё, что думаю. Поражалась, что у меня такой богатый словарный запас.

– Слыхали? Она ещё и выражаться может!

– Тебе укуса мало? Сейчас добавлю! – пообещала я.

Укус добавить не получилось, зато другому всё-таки удалось меня вырубить.


Глава 4. Кража Великолепного бриллианта


– Ты должна доверять!

– Кому должна – простила! Те двое напали на меня ночью!

Еле отбилась, а ты говоришь о доверии?

– Насчёт этого они были не правы…


Диалог между Викторией и Фёдором.


– … их было много! Трое! Они связали меня и воткнули кляп! А девушку никак не могли поймать! Первый раз её стукнули по голове этой дубинкой! – медсестра указала на толстую ветку дерева. – Потом она некультурно ругалась, раздавала оплеухи, а затем её снова отоварили этой дубинкой. Утащили через окно!

Всё это она рассказывала Марине. Лейтенант полиции Синицына внимательно слушала и записывала. Медсестра выстреливала слова со скоростью сто слов в секунду, но Марина отлично всё понимала. Она даже успевала влезать в короткие перерывы и задавать вопросы, на которые получала опрометчивые ответы.

– Ух! Девушке надо не медсестрой работать, а в ФСБ на должности «Заговорю любого!» Полчаса непрерывного монолога. Даже не спрашивала меня: успеваю я за ней или нет – по фиг! Автомат Калашникова отдохнул! Что я могу сказать: похитили нашу Шаерочку. Не везёт ей.

– То, что её похитили – это мы итак видим, но кто?

– Может, воры, которые начисто вылизывают банки? – предположил Краснов.

– И на кой пёс она им? В качестве заложника? Если приложат усилия, то бриллиант будет у них. Они бы не стали брать заложница. Смысла нет, – рассуждал Свиридов.

– Ни фига себе нет смысла! Он есть! Взяв Алфёрову в качестве заложника, они будут манипулировать нами! – с апломбом сказал Антон.

– Ага! Шаеру ещё ни один плен не смог удержать. Я думаю, что она выйдет с нами на связь, как только всё разузнает, – успокоила всех Марина. – Нам же остаётся следить за Гротовой и за этим предпринимателем.

– Следить за Лужковым? Он близко никого к себе не подпустит. Я вот думаю, что это дело рук Марка. Тогда он пообещал Шаере встречу организовать. Вот и организовал…


* * *


Стрелки часов перевалили за полночь. Стояла тишина и только отчеканивала обувь охранников. Великолепный бриллиант лежал на красной бархатной подушке. Охранники ушли в другой зал. Хихикнув, взломщик подошёл к щитку и стал пристально разглядывать.

– Ты глянь! Проводов стало больше! Оборзели!

– Кончай возмущаться! Делай дело! – шикнул на него Марк.

– Не мешай мне творчески развиваться! Скучно? Погляди в окошко! Глянь, какая сегодня прекрасная ночь! Так-с, что у меня тут? Синий провод оп! Ага! Луч погас!

Отключение сигнализации у взломщика проходило весело. Со стороны можно было предположить, что взломщик играется с проводами. Луч гас один за другим. Один из воров попытался дотронуться до стеклянного купола. Взломщик ударил его по рукам.

– Упал? Я только лучи снял! Коснуться не успеешь, как завоет оглушительная сирена.

– А мог сразу сказать Серёга?

– А что, будто вчера родился и не знаешь, что пока я не скажу, что путь очищен, вы не должны делать резких движений? Говорю же: у меня творческий процесс!

– Что-то долго он у тебя идёт. Рассвет скоро, а у нас ещё конь не валялся!

– Ты глянь, какой нетерпеливый! Успеешь подержать такую красоту.

Взломщик осмотрел стеклянный купол и сделал вывод, что снять его будет не так-то просто. Он не унывал! Не такое взламывал! Купол был снят. Теперь осталось снять сигнализацию с самого бриллианта.

– Серёга! Ты можешь живее работать? Охрана сюда топает! – процедил другой вор.

– Слушайте! Это ваша работа выигрывать для меня время. Думаете, всё так просто? Встаньте на моё место! На утро прибудет эта троица, и будет ломать голову: кто так аккуратно изъял Великолепный бриллиант!

– Ну да! Четвёртая у нас!

– На кой пёс её похитили? – спросил взломщик, отключая сигнализацию. – Ай! Дерётся!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы