Читаем Шафер и свадебная фея полностью

– Я уже думала об этом. Но у нас нет сотрудников, которые смогли бы переместить их потом назад. Грипп.

– А на улице? На балконе? Достаточно холодно, чтобы они не подтаяли. Мы могли бы попросить тележку, а потом доставить их все сразу.

– Это может сработать. Дай мне минутку на звонок.

Адель получила разрешение перенести скульптуры во внутренний дворик. Дэн помог погрузить их на тележку и проследил, чтобы скульптуры разместили в углу двора, откуда их потом можно будет перенести в холл. Она ждала его внутри и с жаром поблагодарила, когда он вернулся.

– Спасибо, Дэн. Я была так ошеломлена. Это отличное решение.

– По поводу того, чтобы вернуть их в холл…

– О, в это время у тебя будет фотосессия с женихом и невестой. Не волнуйся. Я найду кого-нибудь. Если понадобится, сама привезу их, смогу поднять восемнадцать килограмм.

Дэн удивленно приподнял бровь.

– Уверена? Ты что, стала поднимать тяжести?

Она невольно рассмеялась и прикрыла рот рукой.

– Нет. Хотя бегаю довольно часто. Но не сегодня. Сегодня я в режиме антикризисного управления.

– Еще что-то пошло не так?

– Кроме того, что не хватает персонала для обслуживания банкета? Еще не хватает музыкантов. Не знаю, как расскажу об этом Холли. Она сойдет с ума.

– Наверное. Сегодня день ее свадьбы. Полагаю, она захочет, чтобы все было идеально.

– Не знаю, смогу ли найти замену за столь короткий срок? И мне нужно найти еще трех официантов. У меня есть идеи на этот счет, но сначала я должна все согласовать.

– Могу я чем-то помочь? Я свободен до тех пор, пока не придется делать фотографии перед свадьбой.

Он действительно предлагает ей свою помощь? Похоже, да. Она смотрела на него во все глаза.

– Вчера мы не совсем по-дружески расстались.

Дэн не сводил с нее глаз.

– Я не должен был говорить того, что сказал. Насчет командной игры. Это низко. Ты права, это твоя работа. Я позволил обиде взять надо мной верх.

– Думаю, я рада, что ты можешь признать, что обижен на меня. Я предпочитаю честность недомолвкам. И не виню тебя, Дэн. Просто не хочу ссориться сейчас. Все было так давно.

Так ли это на самом деле? Очевидно, нет, если оба не уверены в том, что чувствуют.

– Дело в том, что я хочу продолжать злиться и не могу. Я просто – о черт, даже не знаю, кто я. Знаю только, что сегодня женится мой лучший друг. И если его невеста будет несчастна сегодня, плохо станет всем нам. – Он улыбнулся. – Так что, если я хоть как-то могу помочь тебе выпутаться из этой передряги, дай знать. И продиктуй свой номер телефона.

Она молча протянула свой телефон, слишком удивленная, чтобы задавать вопросы.

– Вот. – Дэн вернул телефон. – Там мой номер. Если не найдешь замену музыкантам к полудню, сообщи мне. Возможно, у меня припрятан туз в рукаве.

– Спасибо. – Она смотрела на телефон. – Это так мило с твоей стороны.

Он сделал шаг назад.

– Возможно, я по-прежнему немного злюсь на тебя, но это не значит, что я хочу, чтобы ты потерпела неудачу, Делли.

– Никто меня так не называет.

– Я могу называть тебя Адель, если хочешь.

Девушка сглотнула ком в горле.

– Это не важно.

– Если ничего не случится, увидимся на церемонии.

– Или раньше. Я отнесу бутоньерки в номер Пита до того, как начнется фотосессия.

Дэн шутливо отсалютовал и пошел по коридору, оставив ее стоять на месте, испытывая жуткую неловкость.


Сделав необходимые звонки, Адель поняла, что у нее есть возможность привлечь к банкету трех официантов со стороны, которым придется платить из собственного кармана. К трем часам дня они прибудут в отель, чтобы встретиться с распорядителем банкета и успеть обговорить детали. Урегулировав этот вопрос, Адель направилась в номер невесты, где увидела сияющую и взволнованную Холли.

– Как дела? Все идет по плану? А как мое платье? Оно идеально?

Харпер уже была здесь, делая фото с разных ракурсов.

– Платье чудесное. И все идет как надо. За исключением небольшой заминки.

Лицо Холли побледнело.

– О нет. Все так плохо?

– Нет ничего такого, с чем бы я ни справилась. Просто проблема достаточно большая – половина квартета слегла с гриппом. – Адель чувствовала усталость. Не так-то легко работать, когда болеешь сам.

– Но это же значит, что не будет музыки! – Холли в панике повысила голос. – Я должна была идти к алтарю под эту музыку.

– Я знаю. – Адель ощутила легкую панику, но сохраняла спокойствие ради невесты. – У меня есть телефоны еще нескольких музыкальных групп, с которыми я работала раньше. Надеюсь, январь не самый напряженный месяц в плане свадеб, и поэтому нам повезет.

– А если нет?

Адель взяла Холли за руку.

– Я еще никогда не подвела ни одну невесту. Не подведу и тебя.

– Хорошо. – Холли глубоко вздохнула. – Я доверяю тебе, Адель. Пожалуйста, пожалуйста, сделай так, чтобы все получилось.

– Все остальное идет согласно плану. Твои цветы прибудут через тридцать минут. – Она ободряюще улыбнулась невесте. – Погода тоже чудесная. Так что не волнуйся. Я и раньше творила чудеса.

Адель вышла из номера и прислонилась к стене, едва за ней закрылась дверь. Сохранять уверенность было непросто. Да к тому же она чувствовала, что жар и озноб усилился, все тело ломало.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Селеста между строк
Селеста между строк

«Королева необитаемого острова» – такой бы титул дала себе Селеста. Для нее каждый день в школе – новое испытание на храбрость и силу духа. Слишком умна для пустых разговоров, слишком чувствительна… Кажется, что она все делает не так и тяжело сходится с людьми.Может, учеба в колледже поставит точку в этой дурацкой главе? Читать серьезные книги и писать научные работы – вот ее конек.А может, ее спасательным кругом станет Джастин Милано, второкурсник колледжа Бартон, будущий архитектор и классный парень. Очаровательный и милый. И почему-то вдруг она ему интересна.Вместе они смогут говорить обо всем на свете. Совершать глупости и смеяться над ними. Отмечать праздники, которых не существует. И нарушать любые правила.Ведь любовь дает силы, чтобы посмотреть в глаза любым неприятностям. И даже разрушенное чувство можно спасти. Ничего не кончено, пока есть надежда на прощение…

Джессика Парк

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Святой
Святой

Известнейшая Госпожа Манхэттена, Нора Сатерлин, когда-то была просто девчонкой по имени Элеонор... Для этой зеленоглазой бунтарки не существовало правил, которые она не стремилась бы нарушить. Её угнетал фанатизм матери и жесткие ограничения католической школы, поэтому однажды она заявила, что никогда больше ноги её в церкви не будет. Но единственный взгляд на магнетически прекрасного Отца Маркуса Стернса - Сорена для нее и только для нее - и его достойный вожделения итальянский мотоцикл, были сродни Богоявлению. Элеонор в плену противоречивых чувств - даже она понимает, что неправильно любить священника. Но одна ужасная ошибка чуть не стоила девушке всего, и спас её никто иной, как Сорен. И когда Элеонор клянется отблагодарить его полной покорностью, целый мир открывает перед ней свои невероятные секреты, которые изменят все. Опасность может быть управляемой, а боль - желанной. Все только начинается...

Александр Филиппович Плонский , Андрей Кривошапко , Рюноскэ Акутагава , Тиффани Райз , Э. М. Сноу

Космическая фантастика / Эротика / Разное / Зарубежные любовные романы / Романы / Эро литература / Без Жанра / Современные любовные романы / Классическая проза
Все твои совершенства
Все твои совершенства

Любимый автор пользователей TikTok, более 435 млн упоминаний.«Трудно признать, что браку пришел конец, когда любовь еще не ушла. Люди привыкли считать, что брак заканчивается только с утратой любви. Когда на место счастья приходит злость.Но мы с Грэмом не злимся друг на друга. Мы просто стали другими.Мы с Грэмом так давно смотрим в противоположные стороны, что я даже не могу вспомнить, какие у него глаза, когда он внутри меня.Зато уверена, что он помнит, как выглядит каждый волосок на моем затылке, когда я отворачиваюсь от него по ночам».Совершенной любви Квинн и Грэмма угрожает их несовершенный брак.Они познакомились при сложных обстоятельствах. Драматичное, но красивое начало. Сейчас же близится конец. Что может спасти их отношения?Квинн уверена, что должна забеременеть. Но ее уверенность становится и тем, что ведет их брак к концу.Сколько секретов, недосказанностей и боли могут скрывать друг от друга любящие люди? И обратим ли этот процесс?«Восхитительный, но и буквально выворачивающий наизнанку роман. Убедительная история о том, как ожидания счастливой жизни не оправдываются… и что с этим делать». – Library Journal«Душераздирающе… Еще один потрясающий роман от Колин Гувер». – Bustle«Пронзительная история любви». – Booklist«Совершенное изображение несовершенного брака». – KirkusКолин Гувер – троекратная обладательница премии Goodreads Choice Award в номинации «Любовный роман». Автор бестселлеров «Уродливая любовь» и многих других. Ее произведения переведены на множество языков и постоянно попадают в списки бестселлеров по версии New York Times и Amazon.com. Сильные, эмоциональные истории Колин Гувер покорили сердца миллионов читательниц по всему миру, ведь они посвящены лучшему чувству на земле.

Колин Гувер

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы