Читаем Шаг к свободе (СИ) полностью

— Достаточно. Отпустите её и пройдём за мной… Хозяин, не раньше вечера только объявится. Чем могу помочь? — после небольшого прессинга, задался он вопросом.

— Мне нужно попасть к вашему лекарю, но там стража дорогу перекрыли.

— Это подождать никак не может? У меня…

— У меня тоже лежит в телеге, то что нужно Арлгусту. А ещё мне нужна обещанная им помощь! — включив в себе стервочку, я уже начал наседать.

— Лекаря сейчас приведут, какая помощь нужна?

— Старосту деревни никто не приведет, так что нужно прогуляться, или…

— Да здесь уже все твои… Которая из них?

— Та что постарше и попышней. Надеюсь, с моими людьми ничего не случилось?

— С ними нет, а вот с ребятами, случилось… Откуда ты вообще взялась?

Переговорив с Реольдой, немой вернулся слегка не в духе, после того, как узнал из-за чего собственно возник конфликт, сказав чтоб больше не вспоминала об этом. И вернулся к своему вопросу, в момент когда прибыл лекарь.

Ну мы и поговорили с ним по душам, вот только этот старый хрен после беседы смог купить лишь всю траву причем в тройном размере, пообещав и дальше работать с этой милой барышней, которая после общения с немым не проронила больше ни слова. А на остальное, соответственно наложили вето, до возвращения хозяина.

Реольду мы конечно же отпустили, после того, как немой распорядился загрузить под завязку её телегу, а нас четверых сопроводил в комнату для важных персон, после чего снова меня уволок в соседнюю комнатушку.

— Теперь-то может расскажешь, зачем тебе он понадобился? — поманив присесть рядом с ним.

— Нам нужно попасть в Мироулд, и чем быстрее, тем лучше.

— Эка вас понесло… Или может ты от него бежишь?

— Пф, скажешь тоже! Если по секрету, то у него ума хватило ввязаться в одну очень нехорошую историю с посланцем её высочества…

— Тсс, — шикнул он на меня, кивком указав на дверь.

— Да, в общем, он уплыл для дачи показаний, а взамен ему пообещали хорошую работу и кусок земли…

— А ты что?

— А мне пришлось остаться и развязаться с другим дерьмом, которое он после себя оставил!

— Да уж, я его как то однажды уже предупреждал, что бы ни лез ни куда. А он оказывается вон каких дел наворотил. Где вы хоть корабль Мироулдцев умудрились встретить?

— В рыбацком городке, что на востоке. Его управляющий собственно во всё нас и втянул. Так что, может ты поможешь найти корабль?

— Кхм, кхм. Ты наверное не в курсе, но у нас с этим королевством очень натянутые отношения — они к нам не лезут, а мы к ним. Да и не слышал, чтобы из Санкрона, когда бы то уходил туда корабль. Максимум это до портового города на юго-западе, но туда, как я знаю, выбираются только наши хранители.

— И что мне делать?

— Ну с ними тебе навряд ли удастся договориться, так что остаётся рискнуть самой доплыть до их земель.

— Это шутка такая?

— Увы, но здесь за одно упоминание о Мироулде уже можно загреметь в темницу, а уж за вашу историю и вовсе головы лишиться.

— А купить корабль можно?

— Корабль не знаю, а вот лодку с парусом, пожалуйста.

— Тебе смешно? Мой муж там один отдувается, что бы вновь войну не развязать…

— Тихо, девочка… Даже у стен есть уши! Я могу послать ребят выяснить, что к чему, но ты должна понять: Даже если что удастся найти, это самоубийство плыть в такую даль! Ладно ты, а о них подумала? И кто они вообще? — кивком указав на дверь, поинтересовался он.

— Даже не думай, их я здесь не оставлю!

— Мне лишь любопытно узнать, доверяешь ли ты им?

— Пока не знаю. Вчера по пути забрела в одну деревушку, ну вот мне их и спихнули, ещё и долги на меня повесили.

— Вы с Эдрианом чем-то похожи, тот вечно не обходится без приключений, и тебя туда же потянуло! Давай вернёмся, там, наверное, уже угощения подали…

Выходим, стол накрыт, а девчат нет: — И где они?

— Приказал переодеть… Или вы сейчас отплываете… Как хоть тебя зовут?

— Яна.

— Так вот Яна, тебе бы самой переодеться не помешало бы, а то скоро гости начнут прибывать.

— Меня всё устраивает!

— А меня, нет! Где ты хоть это старье только откопала?

— Вот что ты прицепился к моей одежде? Да, я по случайности утопила свои вещи, когда от теней спасалась, а эти честно заработала — всю ночь, перебирая травы.

— Ты извини, я не выгоняю… но комнату скоро придётся освободить, и в главном зале, тебя видеть такую не должны!

— Хорошо. Девушки пусть пока перекусят, а я прогуляюсь по городу, заодно и комнату на ночь поищу.

— Не нужно никуда ходить… Я же сказал, что не выгоняю, просто поднимись на второй этаж, там о тебе позаботятся!

Прямо таки сама доброта. Такой весь из себя обходительный и важный…

Не прошло и часа, и из меня вылепили какую-то дочку дворянина, от чего я даже побледнел, когда увидел себя в отражении.

Желтоватое пышное платье, грёбаный корсет, туфли на невысоком каблучке и бонусом свили гнездо на голове, выставив на показ мою странную шевелюру.

— Так не пойдёт! — решительно заявил я, с трудом вставая со стула. — Хочу как она! — указал я пальцем на девушку, на которой было лёгкое и неброское платье или же сарафан.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези