Читаем Шаг к свободе (СИ) полностью

Закончив выслушивать всё их недовольство, я добавил лишь, что это им в наказание, что бы они больше не предпринимали попыток устраивать поисковую экспедицию и повёл их в погреб.

— Так, это вам! — вскрывая на их глазах старые походные мешочки с шипами. — Это опять вам… — А дойдя до последнего, где лежало самое ценное, я взял лишь самый маленький свёрток и оставил их наедине пока те приходили в себя.

— Я вообще-то беспокоилась за тебя, — приобняв меня спокойно проговорила Илерими.

— Сам не ожидал, что всё так сложится. Договорился помочь соседям с назойливыми 'тенями' и разрешить нашу проблему миром, так увлёкся охотой. Вы тоже молодцы…

— Эдриан… Ты что за дрянь опять в дом притащил? — донёсся голос Ранлена, что по-тихому свинтил пока мы мило любезничали с Илерими.

— Опс! Обожди-ка дорогая, походу он нашёл соседку, которую ты подстрелила.

Поднимаюсь в комнату, а проблема оказывается вовсе не в ней, да и он сам этажом выше.

— Как это понимать? — задал он вопрос, указывая рукой на стропила.

— Да сделаю, я крышу!

— Я не об этом… А о них!

— Но там нет никого, включил я дурачка.

— Эдриан, ты меня извини, но я должен знать, что эти мелкие твари, которых я только что видел, не причинят нам вреда!

— А-аа… Ты про моих маленьких помощников? Встречный вопрос: Не уж то ты думал, что все шипы, что я приволок, собрал с убитых туш?

— Нет, конечно! Но мне всегда было любопытно узнать, где ты их берёшь, потому что, кроме как стащил, на ум больше, ни чего не приходит!

— Раму, что я начал делать, которую вы убрали, стропила которые в нескольких местах обросли тёмными пятнами, тебе, о чём-нибудь говорят?

— Хочешь сказать, что шипы сделали они же? — удивлённо подытожил он.

— Лихель продолжай процесс…

— Так вот получилось, что я способен контролировать их. Стоит только подумать…

— Да кто ты такой? — спросил он, когда на пороге объявилась ещё и Илерими.

— Всё, довольно вопросов! Я обычный человек, как и вы. Живность мою не трогать! Они к вашему сведению не опасны, за исключением той, что ты недавно грохнул. Сейчас туда вообще не суйтесь, потому что мне было очень тяжело найти подходящий образец.

— Мог бы и сразу обо всём рассказать, я умею хранить секреты — да и кто мне поверит! — высказался Ранлен, вполне приняв всё адекватно.

— И ты можешь сделать всё что захочешь? — поинтересовалась уже Илерими.

— Учитывая, что для этого нужны либо 'тени' или же любые трупы, то да. И раз уж ты Ранлен обо всём в курсе, как очухается Риата, мы с тобой после заката дойдём до их дома и заберём все, что они успели настрелять.

— Ради такого, я даже готов каждую ночь на охоту выходить!

— Ты сначала потрать всё что я принёс, причём по-умному и скрытно. А то вмиг закончится у нас спокойная жизнь!

— И то верно. Пожалуй, стоит на время не соваться в город, а походить по деревням?

— Пока крышу и окна не сделаю, ни каких путешествий. Ты кстати Виару с ребятами на кой в город отправил?

— Закупить некоторые материалы и зачистить дорогу, а то старик Аккон так и не появился… Эдриан, а на кой чёрт ты беглых рабынь решил у нас поселить?

— Они любят рубить деревья, так пусть рубят себе на здоровье, но уже для пользы дела.

— Они не нормальные и с ними будет та ещё морока!

— По крайней мере, они чистоплотные, трудолюбивые, а уж рыбу как коптят… В общем Риата очухается, наберётся сил, а дальше пусть сами думают остаться или уйти, я ни кого не держу.

Недопонимания с Ранленом вроде как выяснили. Теперь на меня насела с расспросами Илерими, усадив за обеденный стол, и чуть ли не с ложечки принялась кормить, когда за неё это сделала Лихель, по максимуму насытила организм питательными веществами.

— Да сделаю я тебе твой лук… И стрелы, тоже… Только не пичкай меня едой, я сыт, серьёзно! — не знал, как ещё отвертеться, соглашаясь на все её капризы.

Даже тут среди каменных стен и рабского управства, женская половина изредка всё же пытается вставить своё 'Я', что при суровых здешних мужиках не всегда удаётся. Тот же Ранлен, вроде хитрый, умный и здоровый дядька, а как оказывается рядом с Виарой, превращается в послушную собачонку, да и я, сколько меня жизнь не учит, наступаю снова на те же грабли.

— Ты не слушаешь меня! — одёрнула меня Илерими, рассказывая о поведении тех двух девиц.

— Сходи кстати, проведай её, как бы снова не сделала попытку удрать. Если будет что говорить про 'тени'…

— Я найду что сказать, не переживай! Надо будет, быстро утихомирю!

— Ты давай полегче, она и так чудом выжила. Прояви хоть немного сочувствия, они, как и вы с Лисарой, тоже испытали на себе все тяготы, будучи в рабстве. И не смотри на меня так косо, они тоже люди и имеют право на спокойную жизнь. Как там твоя подружка, приходит в себя?

— Не помнит она меня, а вот тебя запомнила хорошо!

— Странно, ведь я её вообще ни когда не видел до того момента, как ты про неё рассказала.

— Она кстати у меня поинтересовалась, а серьёзно ли у нас с тобой…

— А ты что?

— Да что я? Ты сам волен выбирать, кто тебе нужен! Ладно Лисара, но эти две дикие беглянки, тебе точно не нужны!

— Ты так ревность свою проявляешь или что?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези