Читаем Шаг в бездну полностью

Посольство аграфов. Кабинет главы безопасности посольства. Примерно час назад

— Что бы это могло означать? — спросил посол, указав на стоящую на столе коробочку с лирийскими сладостями, и поглядел на своего старшего брата и друга, который по совместительству и иронии судьбы был еще и полковником его личной службы безопасности.

— Ну, — хмыкнул тот, — я могу сказать только одно. Нужно отдать ее той, кому она и предназначалась.

— Ты об Элине? — нахмурился посол.

— А тут есть еще кто-то, кто так любит эти сладости? — с усмешкой во взгляде посмотрел на брата Кларус.

— Но почему именно сейчас?

— А по-моему, ответ вполне очевиден, — пожал плечами его не очень серьезный брат. Который Элину любил ничуть не меньше, чем сам посол, ведь у него своих детей не было, и он привязался к девочке всем сердцем.

— Кто-то хочет доставить ей несколько минут счастья и удовольствия.

— Но как кто-то мог узнать, что она вообще здесь?

— Ну, по крайней мере, тут-то ты должен понимать, что если это смогли сделать одни, то могут сделать и другие. Тем более и Заар здесь. Или ты полагаешь, он не мог сделать подобного подарка своей родной сестре?

— Уверен, что не мог, — резко ответил тому посол.

— Да, это я загнул, — согласился с ним полковник, — но к тому же не нужно забывать еще и о тех неизвестных, что ее спасли, или ты все еще надеешься, что они не узнали, кто она?

— Не знаю, — честно ответил второй аграф, — но очень надеюсь на это.

— Так вот, не надейся. Сегодня наши мальчики засекли массовый неструктурированный поиск по базе станции, искали информацию обо мне и нашей девочке. Никаких запросов о тебе самом не было. А это означает, что про тебя тот, кто искал информацию, не знал. И напрашивается вполне закономерный вывод, этот неизвестный (или неизвестные) искал информацию о том, кого видел. А это были только мы с нею. — И немного помолчав, он закончил: — А буквально через тридцать минут после того, как прекратился поиск информации, у входа в наше здание, перекрыв один из датчиков слежения, будто из воздуха материализовалась эта коробочка.

— Ты думаешь это те, кто спасли ее?

— Я думаю, нет, я уверен, это тот, кто ее спас, — кивнул полковник и потом продолжил: — Что, в общем-то, неплохо. Такой защитник нужен нашей девочке. Ведь не вечно же мы с тобою будем рядом с нею. Ну и как ты теперь понял, даже наше присутствие не всегда может уберечь ее.

— Да, — коротко кивнул посол и на мгновение замер, а потом сказал: — Она будет тут через пару минут.

И как он и обещал, через две минуты в кабинет начальника службы безопасности вошла очень красивая, стройная, утонченная аграфка, с изящными чертами лица и внешностью богини.

Как отец, так и дядя, залюбовались вошедшей в комнату девушкой.

Той как-то стало не по себе от столь пристально разглядывающих ее взглядов, и она, слегка повысив голос, спросила:

— Да, что ты хотел, отец? Тот встряхнул головой.

— Вот, это тебе, — и он указал на стол.

— Ой, — и девушка, подбежав к нему, поцеловала его в щеку, — спасибо.

— Это не от меня, — немного странным голосом ответил отец Элины.

— Ой, дядя, — и она, подскочив и к тому, поцеловала и его, — и тебе спасибо, конечно.

Но тот промолчал. Чем вызвал подозрительные взгляды уже со стороны девушки. Он не был обычно таким молчаливым.

— Я неправильно выразился, — поправился посол, — этот подарок не от нас.

— А от кого? — удивленно спросила девушка.

— Видимо, от того, кому ты очень понравилась, — впервые за время всего разговора, усмехнувшись, сказал ее дядя.

— Но я тут даже никого не знаю, — удивленно произнесла в ответ девушка.

Полковник пытливо посмотрел ей в глаза и сказал:

— Вообще-то кое-кого знаешь.

— Но кого? — все еще не могла сообразить та.

— Того, кто тебя сегодня спас, — тихо произнес ее отец. А за окном в это время начался какой-то переполох в здании Совета Станции.

«Смотри-ка, и у этих что-то произошло», — подумал он про себя. Но не стал обращать на это особого внимания и отвернулся, чтобы посмотреть в большие и удивленные глаза своей дочери.

«Пора тебе взрослеть, девочка», — подумал он, глядя на нее.

И неожиданно, повернувшись к полковнику, сказал:

— Найди какую-нибудь небольшую фирму, где требуется экономист. Я думаю, ей следует даже тут, если мы застряли на этой станции, заняться своим образованием.

Девушка даже ответить ничего не успела, как ее дядя произнес:

— О. Есть такая. И название замечательное. «Тупой дикарь». Как раз ищут экономиста-управленца.

— Хорошее название, — усмехнувшись, произнес посол, а потом, посмотрев в изумленное, но от этого не менее прекрасное лицо своей дочери, добавил: — Не проспи. У тебя завтра собеседование.

* * *

И на этом можно считать, что я на сегодня завершил все обязательные дела.

Хотя нет, нужно будет еще связаться с Тмором, торговцем с торговой площади, и извиниться за свое отсутствие. Ну и попросить Крава все, что я обещал, передать торговцу. Думаю, и тут он не откажет и отнесет.

Хорошо, план действий принят. Приступаем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перешагнуть пропасть

Похожие книги