Читаем Шаг в бездну полностью

— Есть в этом уверенность? — спросил строгий и уверенный в себе хуман, глядя в лицо модификанта.

— Да, она только что встречалась с одним из людей адмирала. Только, видимо, тут какая-то путаница. Написано, что это дикарь, и он полный дебил. А работает этот чел простым мусорщиком на станции.

Шеф же закатил глаза и покачал головой.

— Ошибаешься. Это похоже на старика. Умно все придумано, — задумчиво глядя куда-то в сторону, произнес он, — никто не обратит внимания на такого связного. Подожди, кое-что проверю.

И видимо, что-то стал просматривать на своем планшете, повернув голову влево.

— Да, нашёл, — вдруг сказал он и посмотрел на Тера, — похоже, она как откат позволила старику влезть на нашу биржу.

А потом он посмотрел на своего чела.

— Нужно перехватить этого связного и вытрясти из него все, что он знает.

— Да что может знать тупой дикарь. На что шеф усмехнулся и ответил:

— Тупой дикарь может знать код счета, откуда было переведено два миллиона кредитов. Да и в то, что он полный идиот, как-то верится с трудом. Скорее всего, липа это документы, которые вы получили по нему. Хотя даже если и так, то справиться с такой несложной работой может любой, как вы видите, даже такой дебил, как этот. Кстати, как его там зовут?

— Дим.

— Как этот Дим. Так что тащите его к нам, поговорим. Но будьте предельно осторожны. Арош не прощает ошибок.

— Понятно, — кивнул Тер и спросил: — За этой следить?

— Пока не нужно, но я постараюсь выяснить, что она хочет от старика. Не просто же так она на него вышла.

— А может это он на нее?

— Не похоже, — мотнул головой босс Тера, — иначе, зачем ей делать нашему старику адмиралу какие-то поблажки. Он для нее не авторитет.

— Понял, — еще раз кивнул модификант, — сделаем.

— Давай. Доложишь, когда что-то узнаешь. — И отключился.

Тогда как модификант посмотрел на своих.

— Надо взять этого тихо и без шума. Шеф хочет с ним побеседовать, да и знает он кое-что.

— Тут тихо не получится, — буркнул один из бугаев.

— А тут и не нужно, — хмыкнув, ответил, глядя на него, Хлыщ.

Вот именно из-за его башки Тер до сих пор и терпел этого помешанного на крови и мучениях садиста и извращенца.

— Он кто? — между тем спросил у стоящих рядом бойцов худой чел, но, так и не дождавшись ответа, сам и сказал: — Мусорщик на станции. Да еще и не слишком сообразительный.

И глянув в ничего не понимающие глаза сопровождающих их бугаев, добавил:

— Дадим объявление о срочных работах. Плюс добавим небольшой бонус для того, чтобы работника к нам направили побыстрее. И нам останется только ждать.

— Голова, — удивленно посмотрел на Хлыща один из гигантов.

Через пять минут объявление было уже размещено в сети и передано в департамент станции.

— Идемте, нам пора, — и Хлыщ, как раз и закончивший с заявкой на проведение работ, кивнул головой в направлении эскалатора, а потом добавил: — Он должен прибыть на один из наших складов.

* * *

«Ну, я и выдал, — пройдя несколько шагов и наконец осознав, что прошёлся по краю пропасти в своем разговоре с леди Сарой, — понятно, что она меня прибить хотела. Но главное, я от нее получил то, что мне нужно, это если не считать эстетического любования ею. Она дала мне выход на черный рынок станции».

И я обернулся назад, где как раз какие-то два мордоворота свернули в подворотню.

«Ладно, мысли о грустном в сторону, — одернул я себя и вспомнил о том, а на черта же я вообще оказался на этом блошином рынке, — нужно еще встретиться с последним продавцом. Потом посмотреть, что сделать с приобретенными имплантатами, вроде как по идее, мой автодоктор может их мне же и установить. Только вот для этого база по медицине нужна. А такой у меня пока еще нет».

Ее поиск я и задал Кире, пусть посмотрит вокруг. Может, у кого есть.

Оказывается, всеволновый сканер позволял подключаться к локальным базам, которые не были выставлены наружу, и это было еще одним пунктом, с которым следовало поработать.

«Как же много оказалось скрыто за пределами этих небольших каморок».

Я специально шел не торопясь, чтобы Кира успевала подключаться к как можно большему числу внутренних баз данных отдельных магазинчиков. И что интересно, не все они были зашифрованы.

Возросшая совместная мощность ее и нового искина позволяла на ходу взламывать даже не слишком защищенные. Но для серьезной работы мне нужны были срочно базы «Хакер», «Искусственный интеллект», «Информационные системы», ну и конечно «Программирование» и «Кибернетика». Но и того, что успела подключить Кира, было уже достаточно.

Например, я нашёл и полный пакет курса «Медицина», правда немного устаревший, но зато по цене обычной пустой базы знаний, или дополнительные комплектующие к моему новому искину, которые позволяли увеличить его внутренний объём в два раза, а также немного повысить его производительность. Там же я обнаружил и еще несколько имплантатов, управляемых через мысленный интерфейс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Перешагнуть пропасть

Похожие книги