Читаем Шаг в бездну полностью

Однако Плат предпочитал всегда держать его перед глазами чтобы через него можно было сливать липу, которая потом выплывала наверх. Хотя сейчас его знания могли помочь и достаточно сильно. И не только относительно этого дела. Почему–то (и почему интересно?) руководитель СБ был уверен, что сведения, которые может дать Тресскочи добавили бы лишних вопросов, которые бы явно уже касались не только того, а кто же был исполнителем этого дела, но и многого другого. Такие вопросы, которые пока задавать было некому.

Но Плат опять отвлекся. И вернулся к разложенным на столе документам. Первые результаты как обычно выдали судмедэксперты.

Память стерта начисто через разряд во внешние контакты нейросети. Ничего вытащить из оборудования не получиться. Дополнительно в деле значилось, что майор на момент нападения находился под воздействием агарской дури. И сидел он на ней похоже очень давно и плотно.

"Еще один нарк", — брезгливо посмотрел он на фотографию в деле и задумался, — "интересно, а кто же поставщик?"

Такие наркотики было практически не достать на станции, слишком далеко они были от Содружества и Агарской империи. Хотя, сейчас тут кругом и так агарцы. А это означает, что и на станции есть те, кто имеет выход на них или на пиратов.

Плат и так не сомневался в этом, но теперь этому появились дополнительные доказательства. И он уже более подробно рассмотрел материалы дела. Увиденное заставило его поразиться той роскоши, в которой жил майор со скромной зарплатой государственного служащего.

"Чтоб я так жил" — рассматривая видеофайлы, снятые на месте преступления, подумал Плат, — "и это какой–то майор, из экономического управления флота Станции?"

И он вновь посмотрел на предоставленные документы по делу об убийстве. У этого самого Де Рака была квартира на третьем VIP-уровне, где явно чувствовалась работа модных дизайнеров и архитекторов, в дополнение обставлена эта квартирка была по последнему слову техники.

Да все их СБ прикинул Плат, по занижаемой в этом здании площади, было меньше чём жилище этого жирного толстяка, который смотрел на него с приложенного к делу изображения. И это у кого?! У какого–то заштатного майоришки из какого–то заштатного отдела, про который он и не слышал до этого!

Да вояки с ума сошли, передав это дело ему, но видимо их действительно прижало, коль даже согласились раскрыть его хотя бы частично. И коль выпала такая возможность, но стоило бы заняться этим самым Де Раком и его сыночком, и теми делами, что они воротили. Ведь и тот обитал тут же, в соседнем жилом комплексе. Плат прямо нутром почувствовал, мохнатую и загребущую лапу как у одного, так и у второго. Да и все их управление очень резко стало напрашиваться на внеочередную и очень углубленную проверку. А уж причину он сыскать сможет. Из кожи он теперь вылезет, но что–нибудь придумает.

А если вернуться к просмотренным материалам, то, похоже майор этот очень сильно кому–то насолил или перешёл дорогу не тому челу или другому разумному. Коль кто–то постарался и нанял профессионала, который смог провернуть подобное дело. Подчиненные Плата сейчас обшаривали квартиру майора и ближайшие окрестности, но до сих пор не могли понять, ни как кто–то смог проникнуть в эту защищенную и со всех сторон контролируемую зону, ни как была проведена сама ликвидация. Начальник СБ станции решил относить таких полутрупов, как найденное тело майора или утренние аналогичные подарки, к мертвецам, все равно к нормальному существованию подобных уже вернуть было нельзя. Кстати и в том и другом случае чувствовалась одна и та же школа. И школа это была очень высокого класса. Теперь Плат понимал, что совершить такое на всей станции могло от силы пять или шесть личностей. И одна из них сейчас сидит здесь в кабинете и размышляет над тем, а кто бы это мог быть еще.

Заар? Аграф давно отошёл от дел. И не стал бы влезать в такие разборки без особой на то причины. Но пока, как знал Плат, подобной причины у него не было.

Тро? Этот мог. Но само покушение не похоже на него, тролль обычно действовал более прямолинейно и открыто. А тут чувствовалась рука того, кто привык работать в тени, или постоянно находясь в окружении врагов. И все опять упиралось в старого адмирала и его людей. Вот эти–то как раз и специализировались именно на таком профиле работ. Но подчиненные Плата постоянно пасли старого сослуживца и его людей. Сбэшник конечно не поверил ему, когда тот был тут и уверял в своей непричастности к этому делу. Но к сожалению, Плат точно знал, что никто из подчиненных старого адмирала не покидал территорию их департамента ближайшее время.

"Хотя, о чем это я", — вспомнил он.

Ведь были тут на станции и еще кое–кто, о ком он не подумал. Это Аграфы. И причина у них могла быть для этого веская. Не зря же с утра у них был зафиксирован тот переполох. Но Полковник Кларус уверял, что они, по крайней мере, к первому делу не имеют никакого отношения. И Плат был склонен ему поверить, гораздо больше, чем Арошу.

Перейти на страницу:

Похожие книги