Читаем Шаг в будущее полностью

Вместе они направились по длинной прихожей, показавшейся Луизе темной после ослепительного солнечного света.

— То-то все удивятся, — радовался хозяин. — Все время говорил, что ты успеешь к началу праздника в деревне! По правде говоря, я поспорил об этом с Фергусом. Но они не верили! У нас тут небольшая размолвка. Твоя кузина Диэнн… но они разберутся между собой. Мы…

Загорелая морщинистая рука распахнула дверь, и Луиза оказалась в переполненной людьми комнате. Ее оглушил хор громких голосов. Комната с полотняной обивкой в цветочек и глубокими креслами радовала глаз. С обтертого круглого стола свисало длинное светлое платье. Рядом лежала кружевная фата. Многие были одеты в старинные костюмы. Бородачи в черных сюртуках и высоких шляпах, женщины в накинутых на плечи платках, широких юбках и чепчиках.

Однако все были слишком заняты ожесточенным спором, чтобы заметить нерешительно остановившуюся в дверях Луизу.

— Угадайте, кто здесь? — Гулкий голос дяди Джорджа перекрыл шумную разноголосицу.

— Луиза! — Тетя Рени, маленькая, жилистая и энергичная, с синими, как васильки, глазами, в жизни выглядела так же, как на своих цветных фотографиях. — Мы уже потеряли надежду, что ты успеешь к сроку. Как…

Луиза тепло обняла пожилую женщину.

— Преподнесла вам сюрприз, не так ли? — сказала она. — Успела только потому, что в Сиднее сразу же удалось пересесть на рейс в Окленд. Потом купила билет на самолет в Кай… ко… ох… — она сделала паузу, смеясь, — ну, как вы это говорите? В общем, прилетела, взяла напрокат машину, и вот я здесь!

— Все еще не верится, — пробормотала тетя. — Диэнн… — Тетя Рени повернулась и оглядела внезапно притихшую комнату. — Где ты?

— Здесь! — Высокая, крепко сложенная девушка со светлыми кудряшками выступила вперед и бросила быстрый взгляд на Луизу. — Мы думали, тебя не будет целую вечность.

— Я тоже! — весело ответила Луиза.

Эта девушка, очевидно, ее кузина Диэнн, сколько ей лет? Пятнадцать? Шестнадцать?

— Извини, я не могу представить тебя каждому, — сказала тетя Рени, — просто нет времени…

— Не беспокойтесь. — Улыбка Луизы осветила переполненную комнату. — Привет всем!

Ответил хор голосов, все заговорили разом:

— Как поживает твоя сестра Сюзанна?

— На что похож полет в самолете? Ты ведь летела из Лондона на «VC-10»? Говорят, они фантастические.

— Должно быть, в Лондоне стоит ужасный холод…

— Ты привезла журналы мод?

— Надолго к нам?

— Скажите, — прорвался спокойный мужской голос, — у всех девушек в Англии такой невероятный цвет лица? Если это так…

Луиза попыталась в быстрой последовательности ответить на несколько вопросов, которые сыпались на нее со всех сторон. Но она заметила, что тетя не слушает.

— Прости, если я не очень внимательна, — беспокойным жестом поправила аккуратно уложенные седые волосы пожилая женщина. — Еще столько не сделано, и осталось так мало времени. Это шествие… — озабоченно продолжала она. — Нам казалось, все организовано до последней детали. И потом… ты ведь застала семейный спор. Диэнн капризничает.

— Это я-то капризничаю! — Светловолосая девушка в ярком коротком платье закатила глаза. — Я говорила и говорю им, — сказала она с деланным спокойствием человека, разъясняющего что-либо уже в десятый раз, — ничего не выйдет! Если они думают, что заставят меня надеть платье, чтобы все глазели с разинутыми ртами… — она кивком указала на платье из тафты и кружевную фату на столе, — то пусть попрощаются с этой идеей! В нем я буду похожа на клоуна, даже если бы смогла влезть, а я не могу! Ни за что не надену. Никогда! — Она отвернулась, и внезапно упрямство сменилось застенчивостью. — Вы, кажется, забыли, — продолжала она тихим дрожащим голосом, — сегодня приезжает Пол. Да, с опозданием, но он прибудет. Он обещал! Что, по-вашему, я должна чувствовать, если появлюсь перед ним в таком виде? Как только он на меня взглянет, я умру. Просто умру!

— Но, — воскликнула в отчаянии тетя Рени, — твое отсутствие нарушит весь парад! Мы долго искали свадебное платье того времени. И вот оно нашлось практически в полной сохранности — даже головной убор, перчатки, фата, все в полном порядке. И ты даже не примеришь! Все ждут жениха и невесту в свадебной карете, — умоляюще продолжала она. — У Фергуса даже есть белый жилет из такой же тафты, черный сюртук и остальное. Он приедет за тобой через час. Диэнн! Через час! Небеса, — воскликнула она, — что скажут люди, если ты не появишься!

Диэнн повела загорелым плечом.

— Мне-то какое дело! — Бросившись на кушетку, она подобрала под себя голые ноги, схватила журнал и стала его листать.

— Погодите, — перекрыл возникший шум тихий, примирительный голос дяди Джорджа. — Разве я не слышал, что ты обещала тете свое участие в этом свадебном шоу, Диэнн? Сдается мне, все решено несколько недель назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги