Читаем Шаг в неизбежность полностью

— Думаешь эта хрень только у тебя? Мне тоже прививку делали. Пусти! — Миллер надрезал кожу в месте инъекции, шипя сквозь зубы, подцепил миниатюрную капсулу кончиком ножа. — Брось пистолет на землю.

Стивен выхватил оружие из кобуры, положил на траву и тоже извлёк маячок из руки. Удерживая его на кончике лезвия, положил на рукоятку пистолета рядом с экземпляром напарника и раздробил двумя точными ударами тяжёлого навершия.

— Быстро перевязку и ходу отсюда, — Герхард распечатал ИПП, протянул другу, вскрыл второй пакет и ловко забинтовал рану. Побросав обрывки упаковок в сумку, окликнул проводника.

Крестьянин выглянул из соседних кустов. Всё его лицо оказалось в зелёных заплатках, кросс по пересечённой местности тоже дался ему нелегко. С рождения пользуясь дарами джунглей, не зная других средств, он заклеил многочисленные ссадины листьями целебного растения, от которого царапины затягивались за несколько часов.

— Отдохнул? Хорошо, веди нас в деревню. Она далеко отсюда?

— Не знаю, — пожал плечами проводник, — мне эти места не знакомы.

Герхард удивлённо присвистнул, а Стивен снял шлем, пригладил мокрые волосы и сказал, возвращая его на голову:

— То есть мы убежали не туда? — Чан Кай-Ши кивнул. — А как ты корову пас, если плохо знаешь джунгли?

— Вы не правы, господин «ангел». Я хорошо знаю лес на день пути в любую сторону от деревни, но мы забрели намного дальше, коровы так далеко не ходят.

Стивен повернулся к приятелю:

— Что будем делать, напарник?

Герхард закинул сумку на плечо, поудобнее перехватил автомат.

— Выбираться отсюда. Чан, ты представляешь, где находится деревня?

Проводник поднял голову. По счастью в этом районе джунглей росло мало гигантских растений, а те, что встречались, не могли полностью закрыть небо. В просвете между ветвями виднелся жёлтый диск Циката. Ориентируясь на него, крестьянин примерно определил направление.

— Нам туда, — он показал на юг. — Главное добраться до знакомых мест, там я найду дорогу.

35

Родригес не зря торопился. Спецназовцы явно слышали стрельбу Франсиско, стоявшие до этого на одном месте зелёные точки стремительно удалялись. Он догнал Мигеля, выхватил нож и тоже стал прокладывать тропу сквозь джунгли. За его спиной пыхтели наёмники, хрустели под грубыми подошвами сухие ветки, трещали сучки.

«Надо передать Леонсио координаты, пусть пролетит над тем районом», — подумал Альваро, посмотрел на экран и выругался: метки погасли одна за другой.

— Что случилось? — Мигель на время прекратил махать тесаком, повернулся к Родригесу.

— Сигнал пропал, — Альваро постучал по прибору.

— Как пропал?

— Очень просто. Был да исчез.

— Наверно контакты окислились или батарейки сели? — предположил Франсиско.

— Мозги у тебя окислились! — рявкнул Альваро. — Карту местности эта хреновина исправно показывает, батарейки здесь не причём. Думаю, они как-то догадались о маячках и уничтожили их.

— А третий не мог предупредить? Может ему удалось с ними связаться? — сказал Леонардо, сдёрнул с головы кепи и вытер им мокрое от пота лицо. Потом расправил головной убор и нахлобучил на голову. Наёмники дружно уставились на товарища, не ожидая от него подобной мысли.

— Ну ты дал, — Санчес хлопнул его по плечу, — видно жара и укусы насекомых пошли тебе на пользу.

Франсиско захохотал, но тут же осёкся под строгим взглядом командира.

— Хватит стоять, амигос. В последний раз эти засранцы опережали нас метров на триста-четыреста, не больше. Мигель, выдвигайся вперёд, Франсиско — помоги рубить просеку, Леонардо замыкающий.

И снова ножи наёмников вгрызлись в сочную зелень, зачавкали рвущиеся листья, перебитые лианы брызнули соком, захрустели сломанные ветки.

Альваро сорвал с пояса рацию:

— Как успехи, Леонсио, нашёл ублюдков?

Сквозь грохот турбин и шум винта из передатчика донёсся слабый голос:

— Нет ещё, внизу сплошной океан, ничего не видать. Я бы спустился ниже да боюсь зацепить верхушки деревьев.

— Правильно, не рискуй, лучше проверь квадрат пятнадцать сорок три. Разрешаю открыть предупредительный огонь. Только не перестарайся, они мне живые нужны.

— О'кей, босс.

В рации пискнуло, из динамиков вырвалось шипение. Родригес выключил передатчик, повесил на пояс, двинулся к рубившим заросли наёмникам. Со стороны донёсся звук приближающегося вертолёта, он становился всё громче и громче. Альваро поднял голову, но сквозь зелёный купол не проглядывало даже кусочка неба.

Шум винта нарастал, Родригес увидел, как закачались широкие кроны, в нескольких местах сорвались и полетели вниз сухие ветки. Невидимый вертолёт промчался над маленьким отрядом и стал удаляться. Потом до наёмников докатился рёв автоматических пушек. Альваро заметно повеселел: похоже, затянувшиеся поиски скоро кончатся. Лишь бы Леонсио не перестарался, а то даст очередь по спецназовцам и всё, плакали тогда их денежки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже