Читаем Шаг в пустоту полностью

– Неплохо, очень даже неплохо, – подытожил наставник, развеивая свой круг. Мой всё ещё горел в наползающем на комнату сумраке. С идеально ровными линиями и магическими знаками внутри, он казался мне таким красивым, что даже было жалко его разрушать. Я подняла взгляд на наставника – знаки круга отражались в его темных зрачках, придавая ему несколько демонический и одновременно прекрасный вид, словно он – кицуне, лиса-оборотень, дух-соблазнитель. Вздрогнув, я сообразила, что мои мысли завернули куда-то не туда, и судорожным взмахом руки развеяла свой круг. Лицо наставника тут же утонуло в синем сумраке, и он щелчком пальцев зажег светильники.

– Тот круг, что у тебя получилось создать самостоятельно, смог бы удержать темное создание среднего класса. Не очень опасное. Но вот из этого не убежит никто, – он вдруг улыбнулся мне, сдержанно, но доброжелательно, – я рад, что у меня появился такой талантливый ученик.

– Спасибо, наставник Юнхэн, – растроганно пробормотала я и, спохватившись, согнулась в поклоне, – то есть, что вы, наставник, мне еще нужно многому учиться. Я буду стараться!

– Хорошо, – мужчина перевел взгляд на темно-синее небо за моей спиной, – а теперь беги на ужин, а то всю кукурузу съедят, и тебе не достанется.

Я тут же бросила на него подозрительный взгляд, но он, похоже, и не думал насмехаться надо мной, а просто искренне советовал поторопиться. Вздохнув, я поклонилась на прощанье и направилась к выходу. Действительно, нужно поспешить, если не хочу есть остывшее. Для меня отдельно разогревать никто ничего не будет – тут не дом.

Наставник был прав: кукурузы мне не досталось, несмотря на то, что её запекли на огне в огромных количествах. По какой-то причине сегодня кукуруза обрела невиданную популярность, и к моему приходу в мисках остались только обглоданные кукурузные кочерыжки. Мясо, тофу и грибы такой народной любви не сыскали, и я спокойно положила себе всего понемногу и с аппетитом поужинала в одиночестве. Шоу Юэ еще не вернулся, а без него было некому заставить меня ужинать с его друзьями. Сама же я сесть вместе с ними не решилась. Да и лучше, наверное, мне вообще ни с кем не сближаться – чтобы ненароком не выдать себя.

От этой мысли мне стало грустно, и в общежитие я брела медленно и понуро. У меня всегда были хорошие отношения с сестрами, и без женской компании мне было несколько одиноко. А где его взять, это общение, если я притворяюсь парнем? Эх…

Ну ничего, зато я научилась делать магические круги! И наставник похвалил меня – сказал, что я – талантливый ученик! И что он рад, что я у него появился! То есть, появилась.

Улыбнувшись, я толкнула дверь своей комнаты – и замерла, потому что возле моей кровати стоял темный силуэт. Вздрогнув, я быстро щелкнула пальцем, зажигая светлячок – и вопль, уже готовый вырваться из глотки, застрял внутри, потому что передо мной стоял наставник Юнхэн с увесистой коробкой в руках.

– Эээ…– сказала я. Что он тут делает? Обыскивает мои вещи?

– Ээээ… хм, – в тон мне, отозвался мужчина. Он выглядел слегка смущенным – но тут же, собравшись, подошел и всучил коробку мне.

– Иногда, когда в спешке покидают дом, забывают прихватить некоторые нужные вещи, – пояснил он мне. Он явно чувствовал себя не в своей тарелке. – Тут некоторые мелочи. До завтра, Су Ли.

– Спасибо, наставник Юнхэн, спокойной ночи, наставник Юнхэн, – заторможено пробормотала я, машинально сжав коробку. И, лишь когда он вышел, я додумалась заглянуть, что там внутри.

На самом верху лежал гребешок. Под ним была стопка какой-то расписной ткани багрового цвета, и мое лицо немедленно стало таким же багровым. Наставник, наверное, заметил, что сегодня я расчесалась кое-как, пальцами? И поэтому принес мне расческу? Хорошо хоть, в общей ванной нашелся толченый мел – вероятно, принадлежащий Шоу Юэ – и я без зазрения совести позаимствовала немного и почистила зубы пальцем.

В коробке оказались и маленькие ножнички для ногтей, и бамбуковые зубные щетки, и стопка платков, и даже шляпа. Разбирая вещи, я чувствовала одновременно и стыд, что мне приходится принимать такие подарки, и благодарность. Подумать только, наставник подумал о том, что я оказалась совсем без необходимых мелочей, и нашел время купить их и занести! Вероятно, он хотел тайком оставить коробку и уйти, чтобы не смущать меня. Какой он заботливый… эх…и какие у него совершенные черты лица…

Я вдруг обнаружила, что глупо улыбаюсь, и тут же придала лицу строгое выражение. Я тут для того, чтобы учиться и стать заклинательницей. Ну или заклинателем, как получится.

Засыпая в этот день, я думала о том, что надеялась найти в школе наставников подруг и спокойное обучение, а вместо этого обрела самого вредного шисюна и самого лучшего наставника, а еще, похоже, приключения на свою голову. Что ж, я не против.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы