Читаем Шаги за спиной (СИ) полностью

- Обязательно попробую. Как насчет эскорта завтра, в десять утра?

- К обеду. Утром люди заняты, выходят в море...

- Хорошо,  к обеду.


***

Ночью Луис и Алаис, по старой привычке, сидели на взморье.

Алаис положила голову на плечо мужа.

- Мне страшно, милый. Мы столько всего наворотили... как разгребать будем?

- Мы справимся. Обязательно.

Сам себе Луис признавался, что затея страшноватая, что скорее всего, она закончится его смертью, но Алаис он не отдаст!

И защитить своего ребенка сумеет!

Атреи ему уже поклялись, что не оставят его сына. В Лаис он тоже написал, и теперь ждал ответа. Карст... поговорим. А Тимары...

Тимары были заранее списаны им в расход, раз и навсегда.

Все.

Даже ценой его жизни.

Осьминоги опасны, но акулы тоже не просто так в море плавают. Он обязан справиться. Должен...

Они с Алаис долго обсуждали все, узнанное из кодексов рода, все, прочитанное в библиотеках, все, что приходило им в голову.

Комбинировали и так, и этак, прикидывали, размышляли...

У них был лишь один выход. Но чтобы реализовать его, Луису придется рискнуть жизнью, и не только своей, но и Алаис, и ребенка. Смертельно опасный выход. Но выбора нет, а раз так, не стоит и переживать по этому поводу. Надо действовать, а Море поможет пловцу, а не тому, кто сдался.

Была еще Маритани, но стоит ли рассчитывать на богов? У них свои дела, у нас свои, и вообще, боги тем помогают, кто рук не покладает. Обойдемся без молитв, дело сделать важнее.

Как же неохота умирать в двадцать восемь лет! Как хочется жить! Но это зависит не от Луиса.

А пока он жив, возьмем от жизни все возможное.

- Иди ко мне, родная.

Алаис обняла мужа за плечи, запрокинула голову, и Луис, целуя ее в шею, подумал, что за это стоит умереть.

Чудесный остров, Замок над Морем, жена и сын...

Это вам не 'благо Тавальена'. Это - настоящее. А политика... пусть Эттан Даверт ей подавится. Смертельно.


***

Про Диона Алаис так и промолчала. Подумаешь - самец Capra hircus, т.е.  козел обыкновенный. Не до него сейчас. Сначала разберемся с Эттаном Давертом, а потом уже все остальное. И нечего отвлекать мужа подобными глупостями.

Если что - она сама разберется с любыми особыми умниками.


***

- Итак, они поссорились...

- Я не думаю, что Эттан Даверт простит сына. Не тот человек.

- Но вдруг?

- Осталось два-три дня. Это уже не имеет значения.

Мужчина холодно улыбался. Наступал час торжества Осьминогов! Надо бы новое знамя придумать... например, Змей и Осьминог. Или лучше так - Осьминог и Змей...


***

Далан, по обыкновению, терся в порту, когда его тихонько окликнули.

- Лан!

Юноша обернулся. Он узнал этот голос, но бежать не стал. Сделал вид, что ослышался, и направился чуть левее,, чем необходимо. Потом сместился, давая дорогу толстой тетке с корзиной рыбы, сделал пару шагов... и завернув за угол склада, схватил за руку человека в плаще.

- Массимо?

Массимо Ольрат улыбнулся,, снимая капюшон .

- Именно. Так что здесь у вас творится?

- Все плохо, - отчитался Далан.

- Подробности?

- Тимары прибыли. Мы все под наблюдением, скоро состоится коронация...

- Дион здесь?

- Да.

- Что собирается делать Луис?

- Я не знаю... он не говорит.

- Сообщи ему о моем прибытии. Скажи, я буду ждать его на берегу, где и в последний раз.

Далан кивнул.

- Массимо, а ты...

- Пока - молчание.

Далан кивнул еще раз.

Молчание?

Да хоть бы и рот себе суровой ниткой зашить. Впервые с того момента, как его нога ступила на Маритани, он ощутил нечто... надежду?

Может быть,  все и обойдется малой кровью? И лучше - чужой.


***

Какими глазами Эттан Даверт смотрел на Алаис!

Секунд двадцать смотрел, потом нехорошо прищурился...

- Госпожа Алекс?

- Почти, монтьер, - Алаис нежно улыбнулась. - Вы позволите обращаться к вам именно так?

- Называйте, как вам заблагорассудится.

- Мне кажется, что это более уместное обращение, чем Пресветлый. Во-первых, мы с вами теперь родственники. Во-вторых, если все задуманное нами осуществится, это будет вполне уместное обращение. Король стоит на одной ступени с Преотцом, мы - чуть пониже.

Лесть умиротворяюще действует на всех, даже такая грубая.

- Какое самоуничижение для герцогини!

- Монтьер, - прошу вас, не гневайтесь. Я понимаю, что вы обижены на наш... поступок, но рассудите справедливо? Не могли же мы признаться откровенно?

Эттан сдвинул брови, но женщинам многое прощается. Особенно если они смотрят умоляющими глазами и нежно вздыхают.

- Монтьер, вы ведь слишком умны, чтобы не использовать нас в своих целях. А мы... я совершенно не хотела сгнить заживо.

- Отчего? - заинтересовался Эттан.

- Там много условий.... если бы я не оказала помощь магистру, могла бы умереть. И Луис тоже.

Эттан подумал, что невелика потеря, сыновей можно и новых нарожать. А этот стал слишком своевольным. Опасно...

А вот Алаис Карнавон...

Надо было сразу прояснить еще один вопрос.

- Ваш сын - от кого?

- От Таламира. Мужчина и женщина герцогской крови из разных родов не могут иметь общих детей.

- Вы и Луис...

- Наш брак - союз. Просто скрепленный таким образом. Это вернее, чем подписывать договора.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже