– Это делается очень просто, о Шакунта, – мы обратимся к хозяину любого хана. Видишь ли, чтобы привлечь купцов к моему городу… к городу Салах-эд-Дина! Так вот, чтобы привлечь купцов, мне следовало очистить дороги от грабителей и айаров. И я, поразмыслив, решил, что от обоих этих зол я все равно не избавлюсь, так лучше уж пусть сгинут грабители, которые не стыдятся отнимать последнее у вдов и сирот, и останутся благородные айары! Эти хоть взимают с караванов терпимые поборы, а если видят человека небогатого, то не отнимают у него последнюю верблюдицу с жалкими вьюками, а сами подают ему милостыню во имя Аллаха. Я стал искать встреч с предводителями айаров – и обнаружил, что всякий хозяин хана или караван-сарая, если разумно поговорить с ним, может устроить такую встречу. А теперь скажи еще – можешь ли ты уплатить айарам большой задаток, а если нет – то какой, и принесет ли тебе вызволение ребенка прибыль?
– Я хочу заполучить этого ребенка, чтобы вынудить мою строптивую дочь принять мои условия и выполнить договор! Разумеется, если я верну повелителю Хиры мальчика, которого он провозгласил наследником престола, то в этом будет для меня и прибыль… которой я должна буду поделиться с индийскими купцами, о Барзах, ведь это они снарядили меня в дорогу…
– Не смущайся, о любимица Аллаха! Вот теперь ты говоришь прекрасно! Я всегда знал, что слова «ущербные разумом» к тебе не относятся! Если мне удастся победить в споре – а ведь это уже почти удалось! – и я получу свою часть клада, то тебе никогда больше не придется скитаться по дорогам и жить за счет своих куттаров, как ты жила в Индии! А что касается айаров – то нанять их непременно нужно здесь.
– И платить им за каждый день, проведенный в пути? Может быть, ты уже стал владельцем того клада, о Барзах? Или у тебя есть джинн, чтобы приносить кошельки с динарами?