Ричард усмехнулся, на душе у него потеплело. Весь день он провалялся в постели. Дроид приносил еду и исполнял все его немногочисленные просьбы. Когда за окном начали сгущаться сумерки, к Гизборну снова зашел Чай Ли со шприцом и халатом. Китаец сделал инъекцию, после чего указал на халат.
— Если вы ничего не имеете против, но предлагаю вам поужинать вместе с нами.
— С удовольствием.
Ричард усмехнулся и с трудом встал с кровати. Накинув халат, он пошел вслед за китайцем. Они пришли в гостиную. Накрытый стол источал приятные ароматы, на дорогих столовый приборах мягко поблескивал свет светильников. Больше в гостиной не было никого.
— А где Софи? — озадаченно спросил Ричард.
Он начал подозревать недоброе, пронзительные серо-голубые глаза быстро пробежались по комнате в поисках оружия.
— Она скоро придет. Тревиль совсем не жалеет свою девочку, — ответил китаец и уселся в кресло. — Садитесь, Ричард. Вы еще не совсем оправились, вам не стоит напрягаться.
Лицо ученого было совершенно спокойным. Если он что-то и замышлял, то определить что именно было невозможно. Гизборн медленно сел в кресло напротив и закинул ногу за ногу.
— Вы давно знакомы с Софи? — спросил Рич.
— Я знаю ее уже десять лет… она училась в университете, и я преподавал у нее естественные науки. Очень способная девочка. Все схватывала на лету.
Больше книг на сайте -
Knigolub.netЧай Ли устало замолчал.
— Она рассказывала тебе, почему уехала ее мать? — неожиданно спросил он.
— Она сказала, что отец смог накопить достаточно денег, чтобы ее мама и сестры смогли улететь на Землю, — растеряно ответил Ричард.
— А почему она осталась?
— Захотела остаться дома.
— Все было не совсем так… Софи тоже очень хотела улететь, но потом оказалось, что денег хватит только на троих и она добровольно осталась. Теперь работает вместе с отцом и половину дохода отправляет сестре на учебу.
— Зачем вы мне все это рассказываете?
— Хочу, чтобы ты знал, что у тебя есть, — многозначительно приподняв брови, ответил ученый. — В бреду ты звал Марианну…. княжескую дочку, я полагаю. Но ты подумай, кто тебя держал, чтобы я мог сделать укол.
Китаец встал, подошел к столу и налил себе апельсинового напитка, Ричард задумался.
За окном послышался какой-то шум, затем звуки выстрелов, а через минуту в комнату ворвалась София. Ее деловой костюм и плащ, были заляпаны грязью, как будто бы она валялась на земле, волосы растрепались и тоже испачкались, а на уровне нижней челюсти справа расплылся приличный синяк.
— Господи! Софи, что произошло?
Чай Ли подскочил к ней.
— В городе неспокойно. Встретила недоброжелателей, — кратко бросила девушка. — Пойду, переоденусь, а то чувствую себя свиньей. О! Рич! Я рада, что тебе уже лучше. Кстати, заходила Марианна, спрашивала о твоем здоровье.
С этими словами она скрылась в глубине дома. Вернувшись, она упала в кресло и сразу принялась за еду.
— Ты знаешь, кто это был? — осторожно спросил Ричард, после того как первый голод был насыщен.
— «Робин гуды» совсем оборзели, — с презрительной усмешкой бросила де Тревиль. — Нашли себе врага в моем лице, а ведь я была сторонником того, чтобы их не убивали. Теперь пусть не ждут пощады.
Беседа явно не клеилась, София была напряжена и явно над чем-то думала, у Ричарда почему-то начала кружится голова, а Чай Ли вообще не отличался болтливостью. Китаец ушел через полчаса, Тревиль проводила его до двери и получила подробные инструкции о том, как лечить Гизборна. Сам помощник командора сидел в кресле в гостиной и смотрел в окно. На душе было удивительно мерзко. София вернулась в комнату бесшумно и Ричард, задумавшись, пропустил этот момент, поэтому ее вопрос застал его врасплох.
— Как ты умудрился подцепить этот вирус?
— А? Что?
— Как ты заболел этой странной болезнью? — переспросила девушка.
— Это очень долгая история….
— У меня масса свободного времени, — холодно заметила она, усаживаясь в свое любимое кресло.