Между прочим, теперь становится понятно, почему именно Сергия Радонежского изображали на воинских русских стрелецких знаменах даже еще и в XVII веке (см. рис. 3.5 и еще рисунок на цветной вкладке). Ясное дело, армия Руси-Орды уважала гениального изобретателя пороха и пушек. Преподобный Сергий был, следовательно, «воинским святым», почитался казаками-ордынцами. Почитался и в Западной Европе, где его потом стали именовать «Бертольдом Шварцем».
Крестное имя преподобного Сергия Радонежского — ВАРФОЛОМЕЙ. Об этом говорят многие источники, в том числе и старинное «Житие Сергия Радонежского» [635], с. 301. Но ведь ВАРФОЛОМЕЙ — это практически то же самое имя, что и БАРТОЛОМЕО (по-итальянски), а также БАРТОЛЬД (по-немецки). Ведь В и Б могли переходить друг в друга, и такие примеры мы неоднократно приводили. Кроме того, Фита читалась и как Т и как Ф, так что: ВАРФОЛОМЕЙ → БАРТОЛОМЕЙ → Бартольд.
Далее, ШВАРЦ, по-немецки, означает, попросту, ЧЕРНЫЙ. Получается, что «западно-европейский» БАРТОЛЬД ШВАРЦ — это «ЧЕРНЫЙ ВАРФОЛОМЕЙ». Но именно так и должны были называть Сергия Радонежского до его пострига в монахи. Пока он не получил иноческого имени СЕРГИЙ, он был «ЧЕРНЕЦОМ ВАРФОЛОМЕЕМ», а потом стал «иноком Сергием».
Про Бартольда (Бертольда) Шварца сказано, что он был «Колониенским монахом». Но ведь это может означать, что речь идет о КОЛОМЕНСКОМ монахе. Все верно. Именно из села Коломенского войско Дмитрия Донского, вооруженное пушками Сергия Радонежского, направилось на Куликовскую битву. См. книгу «Новая хронология Руси». Сегодняшние историки предлагают считать прозвище «Колониенский» у монаха Бартольда указанием на германский город Кельн (название которого произошло от слова Колония, см. нашу книгу «Русский как основа латыни и западно-европейских языков»). Но в данном контексте КОЛОНИЕНСКИЙ, скорее всего, означает КОЛОМЕНСКИЙ.
Западные авторы подчеркивают, что Бартольд — это принятое позже монашеское имя человека, которого первоначально звали по-другому. Здесь мы видим путаницу. На самом деле, имя Варфоломей-Бартольд было первоначальным, крестным именем, и лишь потом его заменили на иноческое «Сергий». Факт СМЕНЫ ИМЕНИ западно-европейские летописцы отметили верно.
На этом можно было бы и закончить сюжет о Бартольде Шварце = Сергие Радонежском. Однако теперь интересно взглянуть на Житие Сергия Радонежского и посмотреть — уцелели ли в нем следы изобретения пушек. Напомним еще раз, что Варфоломей-Сергий передал придуманные им огнестрельные орудия Дмитрию Донскому и именно с их помощью была одержана важная победа в Куликовской битве. Напомним также, что одно из отражение Куликовской битвы в Библии — это поединок Давида с Голиафом, см. книгу «Крещение Руси».
1.2. Огнестрельные орудия в «Житии Сергия Радонежского»
Сразу скажем, что «прямым текстом» в Житии Сергия Радонежского об изобретении им пушек не говорится. Однако косвенные свидетельства есть и вполне узнаваемые. То, что прямые свидетельства были вычищены поздними редакторами, неудивительно. С такой «прогрессивной деятельностью» — то есть с фальсификацией — мы уже неоднократно сталкивались.
Итак, обратимся к «Житию». В нем, конечно, есть раздел, посвященный Куликовской битве. Название таково: «О победе над Мамаем и о монастыре на Дубенке». Начнем с этого фрагмента. Он краток — всего две страницы — и прямого описания пушек не содержит. Тем не менее, сказано следующее: «Видели окаянные против себя посланный богом гнев и божье негодование, и все обратились в бегство. КРЕСТОНОСНАЯ ХОРУГВЬ ДОЛГО ГНАЛА ВРАГОВ, МНОЖЕСТВО БЕСЧИСЛЕННОЕ ИХ УБИВАЯ: и одни ранеными убежали, других же живыми в плен захватили. И БЫЛО ЧУДЕСНОЕ ЗРЕЛИЩЕ И УДИВИТЕЛЬНАЯ ПОБЕДА» [635], с. 387–389.
Туманно. Хотя, зная уже суть дела, описание понять можно. В самом деле, сказано, что некое крестоносное «знамя» (хоругвь) убило бесчисленное множество врагов и долго гнало их. И что это было чудесное зрелище. Речь, по-видимому, о пушках. Именно их в связи с битвой Константина Великого именовали «знамением креста» или «знаменем с крестом» или «явлением огненного креста» или «огненным знамением». В Житии Сергия, в общем-то, употребляется тот же живописный язык. И это «знамя-крест» убивало врагов.
Но в Житии есть еще один раздел, сразу обращающий на себя внимание. Мы имеем в виду главу «Об изгнании бесов молитвами святого». На первый взгляд, ничего говорящего о Куликовской битве тут нет. Но это лишь на первый взгляд Вчитаемся внимательнее.