„Уймешься ли, женщина! — царь ей в ответ — к речам твоим в сердце доверия нет“. И отдал он страже дворцовой приказ… весь город от края до края пройти, виновницу зла отыскав, привести. И стражи бывалые вскоре на след напали. Колдунью извлекши на свет, схватили и тут же к владыке земли насильно, злосчастную приволокли» [876:2 г], с. 125.
Начинается следствие. Царь уже понимает, что подлинной матерью обоих младенцев является колдунья, однако добиться от нее признания не удается. Колдунья упорно придерживается ложной версии, на которой настаивает Судабе. Царь и судьи в замешательстве. Тогда главный мудрец предлагает следующий выход из тупика: «Когда ты и в ней усомнился, и в нем — его иль ее испытай ты огнем. Кто зла не свершил, НА КОСТРЕ НЕ СГОРИТ — так небо высокое нам говорит», с. 126–127.
Царь мечется между двумя решениями — кого отправить на костер для выяснения истины. Жену или сына?! И в конце концов, «изнывая в душевной борьбе», с. 127, посылает на смертельное испытание Сиавуша. Собственного сына!
«В степи возвели две горы дровяных, народ с содроганьем взирает на них. Меж теми горами проход неширок… Обильно сперва горючею нефтью полили дрова. Вот с сотнями факелов слуги идут, подносят и дуют все разом… встали из дыма огня языки… и пламя бушует при воплях людей. Явился в степи Сиавуш между тем… Цветущего юношу каждому жаль. Себя Сиавуш осыпал камфорой. КАК БУДТО СВЕРШАЯ ОБРЯД ГРОБОВОЙ…
Стремительно, словно клубящийся дым, уносится конь с седоком молодым. Народ возмущеньем и горем объят… До слуха царицы те вопли дошли… и в бешенстве, мстительной злобы полна, погибели князю желает она…
Багровое пламя встает, как стена, не видно ни всадника, ни скакуна. Все замерли, тяжкой тревогой томясь… И вдруг невредимым явился ездок… Прошел сквозь огонь властелин молодой! …
И крепко обняв Сиавуша, в слезах прощенье просил даровать ему шах. Ликуя, прошествовал он во дворец…
Затем Кей-Кавус… царицу призвал; вспыхнул яростью взор, и слышит коварная гневный укор: „Бесстыдно меня одурманила ты, жестоко мне сердце изранила ты. Чего добивалась бесчестной игрой? ЧТОБ СЫН МОЙ ПОГИБ, благородный горой! В огонь его ввергла — дошло до того коварное, злое твое колдовство! Теперь о прощенье молить ни к чему. Иди, приготовься к концу своему! Исчезнешь, преступная, с лика земли. Ты лишь одного заслужила: петли!“» [876:2 г], с. 130–131.
Судабе понимает, что проиграла. Она признает, что Сиавуш все время говорил правду, однако тут же пытается снова выкрутиться, объясняя свои поступки «колдовством Заля». Дескать, я все-таки не виновата.
«„Ты снова хитришь! — был Кавуса ответ — Еще твоей лжи не согнулся хребет!“ Иранцев спросил повелитель страны: „злодейские козни коварной жены как должно карать? Что велит нам обряд?“ Иранцы, восславив царя, говорят: „ВИНОВНАЯ С ЖИЗНЬЮ РАССТАТЬСЯ ДОЛЖНА; зло сделав, пусть муки познает она!“
„Повесить — владыки звучит приговор — и выставить тело ее на позор!“
Царицу повел, повинуясь, палач. В гареме послышался горестный плач» [876:2 г], с. 131–132.
Однако справедливая казнь не свершилась. Якобы Сиавуш просит отца простить мачеху. Кавус соглашается. А Судабе, тут же воспользовавшись счастливым случаем, старается вернуть расположение шаха. «Дни мчатся за днями… Коварная вновь у шаха в душе пробудила любовь. С нее венценосец не сводит очей, в нем страсть разгорается все горячей. И вновь Кей-Кавуса с прямого пути царица свела, стала сети плести, в нем к сыну вражду разжигает сильней, покорствуя злобной природе своей. И вновь подозренье Кавуса томит, но черную думу от всех он таит» [876:2 г], с. 133.
Здесь завершается рассказ о злобной Судабе и ее наветах на Сиавуша. Пока что Сиавуш остался жив, однако через некоторое время мы вновь увидим еще одно отражение истории Есфири, в котором снова появится Сиавуш. И на сей раз он будет убит, как и должно быть, согласно русско-ордынским летописям. Но об этом — позже. А пока что обсудим рассказ Фирдоуси.
Иранский сюжет начинается с гибели двух младенцев, про которых Судабе публично заявляет (якобы ложно), что это — ее дети. То есть дети царя Кей-Кавуса. Причем дети — двойняшки, родились одновременно. Фирдоуси, впрочем, приводит и другую версию, будто дети рождены не царицей, а колдуньей.
Поскольку сейчас мы находимся в потоке событий середины XVI века, развернувшихся при русско-ордынском дворе Ивана Грозного, то сразу возникает мысль, что речь тут идет о двух Дмитриях — сыновьях Грозного. Первый Дмитрий погиб младенцем, а второй Дмитрий — будучи еще мальчиком. Звали их одинаково, поэтому иранские летописцы могли ошибочно решить, будто они двойняшки. Тем более, что звали их одинаково.
Обратите внимание, что с гибелью двойняшек иранский Эпос связывает некую колдунью. Она, дескать, напрямую виновата в их смерти, поскольку приняла снадобье, вызвавшее преждевременные роды, гибельно сказавшиеся на младенцах.