Читаем Шахта полностью

Так пахнет мясо, пожираемое червями. Густой аромат снова вернул его в детство и напомнил о полуразложившемся трупе белки, найденном в дымоходе. Он повернул закопченную стальную ручку, чтобы проветрить его. Дверца открылась со скрипом, и к его ногам упал трупик, кишащий извивающимися белыми опарышами. Фу-у-у!

Интересно, другим жильцам тоже приходится терпеть этот запах свежего собачьего дерьма и гнойных бинтов? Он потянулся к выключателю над раковиной и почувствовал какое-то движение в воздухе. На секунду в ужасе подумал, что кто-то или что-то находится в крошечной ванной комнате вместе с ним.

Окно рядом с ванной было разбито. Острые осколки валялись на полу и дне ванной. На раме висели черно-красные сгустки, похожие на кровавые фекалии. Такие же ошметки в изобилии покрывали ванну: горкой собрались у стенок, словно мусоровоз с нечистотами разгрузил кузов через окно. Бо́льшая часть этой массы ушла в слив. В ванной остались полутвердые ошметки и багровые, возбужденные мухи. Откуда вообще появились мухи в таком холоде?

Было в этом что-то изысканное.

Джонатан включил горячую воду и с помощью вантуза начал избавляться от продуктов разложения. На пол ванной комнаты попали четыре или пять вязких капель. Он пытался не задумываться о том, что это такое. Просто нечистоты – и точка. Кровавые нечистоты. Ошметки в ванной казались краснее, чем ошметки на окне.

Ребенок миссис Веласкес умер кровавой смертью. У Джонатана перехватило дыхание.

Оставив воду включенной и не заперев дверь, он бегом поднялся на третий этаж. Вот квартира Круза под номером 307, запертая. Чуть дальше, у неработающего лифта, квартира Веласкесов. За ней, за углом, рядом с дверцами неработающего холодильника Джонатан заметил на ковре пятно крови. Вокруг была наклеена белая лента.

Вернувшись к себе, Джонатан увидел, что кот лижет густую жижу на полу ванной. Он отогнал животное ногой, но не пнул. Кот не обиделся и не сводил глаз с того, что принял за еду.

– Держись подальше от этого, глупыш. Ты же не хочешь отравиться?

Ты обещал меня накормить.

– Я такого не говорил. Погоди немного.

Я хочу есть.

– Ты издеваешься? У меня от одного вида этого дерьма пропал аппетит. – Он попытался вытереть сгусток с пола, но только размазал его, высвободив зрелый кислый аромат. – У меня пропал аппетит оттого, что я полночи вынужден провести в компании чертовой полиции; оттого, что меня практически обвинили в сбыте наркотиков и убийстве ребенка!

К счастью для Джонатана, Баш снабдил его упаковкой пива «Тихоня». Первые глотки холодного напитка смоют недовольство.

Джонатану было плевать, кого он может разбудить этой ночью. Он натянул перчатки дальнобойщика и гаечным ключом выбил оставшиеся осколки из рамы. Те с плеском рухнули на дно дыры в небытие. Аромат самой вентиляционной шахты не доставлял наслаждения обонятельным органам. Это как засунуть голову в столб дыма, выходящего из трубы крематория. Там что-то умерло, что-то большое, и, судя по запаху, продолжало гнить. Джонатан постарался плотно закрыть все отверстия на лице. Даже его поры захлопнулись.

Крысы. Возможно, они залезли в шахту в поисках еды, но не смогли выбраться или утонули.

Отойдя от окна, он услышал доносящийся оттуда тихий звук, отличный от шума капающей воды и гула шахты. Еле слышный немелодичный напев. Возможно, еще один несчастный жилец Фергуса рыдает в ночи.

Джонатан освободил коробку и вырезал из картона квадрат, чтобы закрыть им дыру. После работы он найдет Фергуса и подаст жалобу.

Несомненно, он получит новое оконное стекло, уверения в невиновности и никаких ответов. На работе он рассказал бы о произошедшем Башу и Баш его выслушал бы. Но ему необязательно знать все о событиях этой ночи – у него своих проблем хватает. В виде Камелы Жопоря.

– ВЕЗУНЧИК, – произнес он. Наблюдение. Диковинка. Напоминание. Путь к информации, которая может пригодиться.

Это имя мне не нравится. Зови меня Кот.

– Если продолжишь хулиганить и доставать, придумаю тебе какое-нибудь тупое имя, малыш. – Это была не пустая угроза. Многие из его знакомых уродовали своих животных идиотскими именами, взятыми из Толкиена, «Звездных войн» или из комиксов.

Или кошка. Может, кошка упала в шахту, и ее загрызли крысы. БОЛЬШАЯ кошка.

Может, Круз знает ответ. Разгадка этой тайны была недоступна Джонатану.

– Знаешь что? Я оставлю тебя в качестве приманки. Если будешь здесь, когда вернусь, попробуем что-нибудь другое. Все равно я сейчас не усну.

Джонатан налил коту в блюдце немного молока и положил рядом кусок копченой индейки. Затем как следует утеплился и отправился в почтовое отделение Оквуда, где находились телефоны-автоматы.

<p>Тринадцать</p>

Камера была слишком маленькой для Круза и сокамерника, который хотел его покалечить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды хоррора

Холодная рука в моей руке
Холодная рука в моей руке

Роберт Эйкман – легенда английского хоррора, писатель и редактор, чьи «странные истории» (как он их сам называл) оказали влияние на целую плеяду писателей ужасов и фэнтези, от Нила Геймана до Питера Страуба, от Рэмси Кэмпбелла до Адама Нэвилла и Джона Лэнгана. Его изящно написанные, проработанные рассказы шокируют и пугают не стандартными страхами или кровью, а радикальным изменением законов природы и повседневной жизни. «Холодная рука в моей руке» – одна из самых знаменитых книг Эйкмана. Здесь молодой человек сталкивается на ярмарке с самым неприятным и одновременно притягательным аттракционом в своей жизни, юная англичанка встречается в Италии с чем-то, что полностью изменит ее, если не убьет, а простой коммивояжер найдет приют в гостинице, на первый взгляд такой обычной, а на самом деле зловещем и непонятном месте, больше похожем на лабиринт, где стоит ужасная жара, а выйти наружу невозможно. Территория странного, созданная Робертом Эйкманом, «бездны под лицом порядка», по-прежнему будоражит воображение писателей и читателей по всему миру, а необычная композиция рассказов и особая атмосфера его произведений до сих пор не имеют аналогов. Впервые на русском языке.

Роберт Эйкман

Ужасы
Элементали
Элементали

Три поколения Сэвиджей и МакКреев, богатых и аристократических кланов, решают провести лето на побережье Мексиканского залива, в местечке Бельдам. Здесь, прямо на обжигающе жарком пляже, стоят три викторианских особняка, принадлежащих семьям. Два из них вполне обычные, а вот в третьем уже давно никто не живет, и он практически похоронен под огромной дюной из ослепительно-белого песка. Там нет людей, и никто не помнит или не хочет помнить, когда он опустел. Об этом доме не принято говорить, о нем ходят странные легенды, в его пустых комнатах живет что-то, навевающее кошмары. Что-то ужасное, и, возможно, именно оно несет ответственность за несколько страшных и необъяснимых смертей, которые произошли здесь много лет назад. Но теперь оно проснулось, и все изменится, ведь зло, скрывающееся в заброшенном особняке, жестоко, мстительно и очень голодно.

Майкл Макдауэлл

Фантастика / Мистика / Ужасы

Похожие книги

Любовник-Фантом
Любовник-Фантом

Предлагаемый вниманию читателей сборник объединяет произведения, которые с некоторой степенью условности можно назвать "готической прозой" (происхождение термина из английской классической литературы конца XVIII в.).Эта проза обладает специфическим колоритом: мрачновато-таинственные приключения, события, происходящие по воле высших, неведомых сил, неотвратимость рока в человеческой судьбе. Но характерная примета английского готического романа, особенно второй половины XIX в., состоит в том, что таинственные, загадочные, потусторонние явления органически сочетаются в них с обычными, узнаваемыми конкретно-реалистическими чертами действительности.Этот сплав, внося художественную меру в описание сверхъестественного, необычного, лишь усиливает эстетическое впечатление, вовлекает читателя в орбиту описываемых событий. Обязательный элемент "готических" романов и повестей - тайна, нередко соединенная с преступлением, и ее раскрытие, которое однако - в отличие от детектива может, - так и не произойти, а также романтическая история, увязанная с основным сюжетным действием.

Вернон Ли , Джозеф Шеридан Ле Фаню , Дж. Х. Риддел , Маргарет Олифант , Эдвард Джордж Бульвер-Литтон

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика