— Пилар, ты сказала серьезно по поводу дня рождения? Что же ты нас не предупредила!
— А что, вы бы прошвырнулись по магазинам в поисках подарка. Спокойно, Мариса торт из воздуха готовится за секунду, а «хозяйка медной горы» навряд ли разрешит закатить вечеринку в мою честь. Пилар, которая всегда выделялась на фоне остальных своим позитивным настроем, сегодня была способна только на неприкрытый сарказм.
— Извините, девочки, я что-то сегодня не в духе. Она закинула ноги на кровать и совершенно безвольно уронила голову на подушку.
Я молча принялась наблюдать за Пилар. Мне стало ее искренне жаль. Она была сильной, но здесь, даже у самого равнодушного человека сдали бы нервы. Ее история была одной из первых, что мне удалось узнать. Пилар Дунофф была девушкой из обычной семьи, каких были тысячи в Аргентине. Ее отец лишился своего поста на должности директора элитного колледжа, а мать была простой учительницей английского. Как и всем, Пилар хотелось лучшей жизни для себя и своих родственников, поэтому она не сомневалась ни секунду, когда Вера обманом предложила ей работу модели за границей. Уместив все свои вещи в один чемодан, она быстро оформила визу и отправилась в след за мечтой на край света. А потом все пошло по запланированному сценарию. «Burlesque» оказался обычным борделем и ни о каких съемках в дорогих журналах, речи больше и не велось. Пилар стала такой же заложницей собственной глупости и наивности, как и многие другие девушки.
— Это от Томаса? — осторожно спросила я, присаживаясь на самый край ее кровати.
Девушка так и осталась лежать ко мне спиной, и только по ее кивкам головы, я поняла, что мое предположение оказалось правдивым.
— С днем рождения, Пилли — прошептала я, и чмокнула ее в щеку. Пилар еле заметно улыбнулась и прошептала сквозь слезы.
— Спасибо.
Бог знает о чем она сейчас думала, но я была уверенна, что ее мысли сейчас были где-то далеко от этого гнилого места. В ее карих глазах больше не было озорного блеска, и я молилась про себя, только бы она не сломалась окончательно. Мне не хотелось, чтобы она закончила свою жизнь также как Вико.
— Мы могли бы устроить что-то вроде праздника, если ты не против?
— Для праздника нужна музыка, «угощения» и хорошее настроение, а у меня нет ни первого, ни второго, ни третьего.
Конечно, я понимала, почему Пилар упрямится. Заточение не самая захватывающая идея проведения дня рождения. Но главная причина ее недовольства находилась в цветах, вернее в том, кто их послал. Томас. Томас Эскура был одним из ее постоянных клиентов. Его отец вел дела в Арабских Эмиратах, а сына отправил сюда следить за своими ткацкими фабриками, которые занимались производством изделий из натурального шелка. Томми был женат, но его невеста жила вместе с родителями в Аргентине. Пилар мало чем делилась об их отношениях с Томасом вне стен спальни, но по ее горящему взгляду, который загорался в ее глазах, всякий раз как он переступал порог «Burlesque», я с уверенностью могла сказать, что малышка Пилар подвлюбилась. Приходится быть наблюдательной, когда твоя жизнь каждый день подвергается опасности.
Это было большой глупостью связывать себя отношениями с клиентами, потому что у тебя нет шанса построить здесь «нормальные отношения», но должна признать, это лучшее лекарство от серых будней. С другой стороны, чувства дарят тебе надежду в завтрашний день. А это уже не мало здесь. В этом Богом забытом месте нельзя сломаться, нельзя дать страху одержать над тобой победу. Страх делает любого человека заложником, надежда же дарит веру в пьянящую душу свободу. Испытывать чувства, переживать эмоции, будучи запертой в борделе, все это дает шанс вернуться к реальной жизни за пределами окон с железными решетками. Тут все как в жизни. Один взгляд, после которого внутри все переворачивается, первый поцелуй, который ты никогда не забудешь и первый секс, как завершение всего выше сказанного. Видите? Все как в жизни, только без свиданий под луной и никакой романтики. Пилар повезло, Томас не был грубым клиентом, и более того, всегда относился к ней с большим уважением. Он никогда открыто не заявлял на нее своих прав в присутствии других девушек или постояльцев заведения. Был вежливым, обходительным и всегда улыбчивым. И что особенно мне импонировало, в отличае от своего же друга Пабло, всегда держался с нами на равных. Многие девушки могли только мечтать о том, чтобы встретить такого парня на улице, а значит Пилар была счастливицей вдвойне, что встретила его среди всей этой мерзости и грязи. Томас стал для нее надеждой, он снова позволил ей мечтать о будущем, а мечта это еще одна ступень на пути к счастливому «завтра».
Ключ прогремел в замочной скважине. На пороге нашей общей с девочками комнаты появился Блас. Он был напряжен, впрочем как обычно. — Вы решили кто сегодня займется уборкой?
— Я пойду! — вызвалась я и заметила в свою сторону настороженный взгляд охранника.
— Ты опять что-то задумала, Мариса?