Читаем Шальной ветер - 2 (СИ) полностью

— У меня с собой свет, — и показал канделябр. — Я его регулирую, чтобы было удобно для глаз. Если вы пойдёте со мной, рискуете спотыкаться. Я-то привык к темноте. Не обижайтесь, господин Камп. Долгое время из-за той же болезни мне пришлось жить отшельником. И до сих пор трудно общаться с людьми. Я похожу по библиотеке немного сам, если вас это не побеспокоит. Спасибо за ваше предложение.

— Если вы заблудитесь… — начал Камп нерешительно.

— Со мной Регина, — просто сказал Ферди и кивнул на собаку.

Он было шагнул к стеллажам, как услышал:

— Дин, почему вы в очках? Боитесь света?

— … Да. — Ферди немного помолчал перед ответом, потому что по привычке на вопрос, высказанный чуть заметно властным тоном, едва не ответил правду: не хочется, чтобы видели его изуродованное огнём лицо. И оттого, что его снова чуть не поймали на крючок властного голоса, а он сумел не поддаться ему, но его ответ прозвучал слишком резким, он добавил примирительно: — К свету я постепенно привыкаю, но яркого до сих пор не переношу.

Краем глаза он заметил, что управляющий замком отступил к своему столику. А когда Ферди двинулся по коридору между книжными стеллажами, он не удержался и чуть скосился. Но мужчина уже сел и снова открыл книгу, больше не обращая внимания на парня. И Ферди, напомнив себе, что Регина рядом, двинулся вглубь библиотеки.

Первоначальное желание после короткого диалога с Кампом пройтись немного и уйти, пожелав тому спокойной ночи, пропало, едва Ферди отошёл достаточно далеко от него. И пропало желание не потому, что Ферди впечатлился громадой библиотеки и её содержимого… После странствия по коридору здесь, в библиотеке, он по привычке перешёл на другое зрение. И в следующий же миг почувствовал охотничий азарт!

Ментальные следы Кампа были довольно свежи именно в этом межстеллажном коридоре. И, получивший нежданно-негаданно цель для своей прогулки, Ферди уверенно зашагал вперёд, чтобы посмотреть, чем занимается в замковой библиотеке по ночам управляющий замком и какие именно книги привлекают его внимание. Туманные следы, колыхавшиеся в простенке, вскоре свернули налево, потом ещё раз налево и растянулись к стеллажу, ближайшему к тёмному закутку со столом.

Присмотревшись внимательней, Ферди осторожно вынул книгу, на которой остались отпечатки не только пальцев, но и мыслей Кампа. Ферди присел на корточки, положив книгу на колени, и зажёг одну свечу в канделябре, а затем приподнял светильник над обложкой. «Практическая демонология». Изумлённый донельзя, парень подкрутил колпачок над свечой и снова поднял канделябр. Снова те же готические буквы, что складываются в слово «Демонология». Да ещё практическая. Ферди посидел немного в замешательстве, стараясь вспомнить магический корпус университета и ту дисциплину, которая включает в себя изучение демонологии. Кажется, она так и называлась — демонологией же? Но она давно пропала из расписания университета — за ненадобностью!.. А может, её сейчас, в нынешнее время, изучают, скажем, аспиранты? Кампу-то явно за тридцать!

Спросить деда, учится ли Камп?

Регина сунулась мордой в то, что заинтересовало её нынешнего хозяина, и с непередаваемо брезгливым выражением отвернулась от фолианта. Если бы парень не был так встревожен, он бы посмеялся.

Перевернув книгу, Ферди осветил её корешок. Римская цифра «пять». Пятый том? Поднявшись с корточек, он пристально осмотрел полку, с которой брал этот том. Ого… Да здесь этой «Демонологии» целое собрание сочинений! Втиснув пятый том на место и ведя пальцем по корешкам «собрания сочинений», Ферди насчитал восемь томов, прежде чем его палец внезапно провалился в пустоту между книгами. От неожиданности парень первым делом инстинктивно отдёрнул руку от полки. Корешки-то чёрно-тёмные. В полумраке и не разглядишь, где книга, а где пустота…

Только после того как Ферди успокоился, он усилил свет и выяснил, что отсутствует девятый том. Не на столе ли сейчас эта книга? И не из неё ли выписывает что-то Камп?

В недоумении почесав нос, Ферди вдруг сообразил: надо посмотреть общее оглавление! Он не помнил, как это называют библиотекари, но в старинных книгах, если они на одну тему и написаны одним автором, в конце или в начале любого тома должно быть перечисление всех статей собрания по теме. Не глядя, который по счёту том берёт, Ферди снова вынул книгу и, бережно пролистывая (даже не пролистывая, а перебирая) ветхие страницы, в конце нашёл то самое оглавление по томам, или перечисление статей всех тринадцати томов, посвящённых демонологии. Девятый, отсутствующий, давал описание ритуалов по вызову мелких демонов.

Осторожно закрыв книгу (всё казалось — вот-вот страницы рассыплются прахом) и вернув её на место, Ферди постоял, глядя на ряд талмудов и не видя их, потому что беспорядочно размышлял: зачем нужен управляющему замком ритуал вызова демона?

Когда кожа засвербела, он чисто машинально потушил свечу.

В темноте мысли естественно перешли на другое.

Перейти на страницу:

Похожие книги