Читаем Шалость судьбы полностью

— Иди в башню и не выходи оттуда, — повторила я приказ ректора, — ты наказан и это приказ.

Ушки у дракончика поникли и, поднявшись с места, он поплелся к двери, покидая кабинет. Я встала с кресла, собираясь поделать тот же путь.

— А вы куда? С вами мы еще не закончили, — остановил меня ректор, подходя к двери и выглядывая в коридор. Захлопнув ее, он прошептал заклинание не позволяющее просочиться из кабинета ни единому звуку.

— Итак, у нас есть родственники, введенные в заблуждение, и Шета, цель которого сделать это заблуждение правдой, — сказал мужчина, оборачиваясь ко мне и снова приближаясь к столу. Я замерла, не понимая, куда он клонит. Говорил он уже более спокойно и явно не собирался на меня кричать, что радовало. Обогнув стол, ректор Дакар уселся на свое место и, откинувшись в кресле, замер. Повисла неловкая тишина, и я уставилась на мужчину, который о чем-то размышлял. Если подумать о проблеме, то мы действительно влипли, но это всего лишь родственники, а не все общество, а значит ситуацию хоть и с трудом, но можно было исправить. Оставалось лишь найти для них подходящее объяснение, не приплетая Шету.

— Давайте скажем, что студент решил пошутить и создал вашу иллюзию, — робко предложила я.

— Не получится, — тут же отмел эту идею мужчина.

— Почему?

— Вы умеете создавать иллюзии? — просто спросил у меня ректор.

— Нет, но Шета сделал, значит это возможно.

— Возможно, но только для магов пяти стихий. Разве вас не насторожило, что даже мой друг не понял, что это иллюзия? Такое ему даже в голову не пришло. Вы увидели лишь потому, что знали, что нужно смотреть и видеть глубже.

Да. Дела были плохи. Теперь уже задумалась я, но ничего подходящего в голову не приходило.

Мужчина вновь поднялся с кресла и подошел к окну, и я поняла, что он волнуется, иначе на протяжении всего вечера не метался бы так по кабинету. Вспомнился вечер и то, как меня изобличили. Очень красочно передо мной вновь предстала его мать и по телу пробежались мурашки. Нет ничего хуже, чем иметь такую свекровь. И муж ее, наверное, такой же напыщенный лорд, воплощение всего, что я так презирала. А вот бабуля была доброй, только похоже слегка безумной, чем то напоминая Шету. На балу я была поглощена случившимся и не обращала внимания на слова матери ректора Дакара, но сейчас я отчетливо вспомнила ее оскорбления и во мне всколыхнулась обида.

— Что ж, — я подняла глаза и уставилась на лорда, пришедшего к какому-то решению, он отвел взгляд от окна и повернулся ко мне, — вы станете моей невестой.

— Что? — ошарашено воскликнула я, не веря своим ушам.

— Мы объявим о нашей помолвке, — невозмутимо повторил мужчина.

— Нет! — испуганно воскликнула я.

— Да! — уверенно ответил мужчина.

— Нет, — повторила я, вскакивая с кресла, — это же помолвка!

— Вот именно, — кивнул мужчина, — это то, чего добивается Шета, а раз уж мы в тупике в данной ситуации, то нам остается только ее принять.

— Я за вас замуж не пойду, — испуганно пробормотала я, представляя, во что это все выльется.

— И не нужно, ради всех стихий! — неожиданно искренне воскликнул он.

— Но… — теперь я ничего не понимала.

— Это будет фиктивная помолвка, — пояснил мне мужчина, дотронувшись до своего кольца и начиная его теребить, — она не выйдет дальше семейного круга. Нам не нужна огласка, лишь убедить Шету в том, что мы пара.

— Фиктивная? — я снова опустилась в кресло.

— Разумеется. Замуж вас никто не тащит, если что, прикроемся тем, что вам еще нужно учиться почти три года. Ну а потом, когда Шета исчезнет, разорвем помолвку. Поскольку дальше семейного круга это оглашать не будем, то никто ничего не узнает.

Это был действительно идеальный выход.

— Только… нужно решить кое-какие вопросы, — напряженно сказал ректор, снова двигаясь к столу. Мужчина окинул меня взглядом, — насчет … пополнения.

— Чтооооо! — мои нервы сдали, и я вскочила, полная негодования. — Вы, конечно, многое себе напридумывали, — возмущенно начала я, тыча пальцем в ректора, — и про табличку, хотя знаете, что это была Джинна и про кровать, хотя очевидно, что я шла за Шетой, но это! Это…. Я знала, что лорды наглые, но настолько пользоваться ситуацией! Точно! Еще и целоваться в саду лезли!

— Я? Я… Юна, это не то что… — под моим напором мужчина растерялся, испуганно взирая на гневную меня, я же чувствовала, как огонь начинает подниматься по моему телу.

— Может по вам и сохнет пол академии, но уж точно не я, — гордо заявила я, поджимая губы.

Ректор оторопел, взирая на меня с растерянностью.

— Я хотел предложить сказать, что это было недоразумение,… с другом я улажу, — осторожно заметил он, уставившись на мои волосы. Я поняла, что кончики снова заалели пламенем, но лишь чуть-чуть.

Смутившись своей вспышки, я снова опустилась в кресло…

— Это… нервы, — пробормотала я.

— Понимаю… — отозвался ректор, и в кабинете повисла неловкая тишина.

Я нервно разглаживала подол своего платья, не решая снова посмотреть на мужчину. Он осторожно кашлянул, и когда я из-под опущенных ресниц взглянула на него, то заметила, как он нервно оправил костюм и покосился в мою сторону, покусывая губы.

Перейти на страницу:

Похожие книги