Читаем Шалости в городе Лерон (СИ) полностью

Я же продолжала плакать, не обращая внимания на слова Ди. Мою боль было не остановить. Мне нужно было, как то ее выплеснуть. И я решила отпустить ее вместе со словами.

— Я сильно заболела, и отцу пришлось привести доктора из деревни. Доктор узнавший, что отец не отшельник и живет с красивой женщиной зверочеловеком, поддался искушению. Он продал информацию о нашей семье разбойникам в обмен на то, что они отдадут нашу мать ему…

Я замолчала, вместе с высказанными словами моя боль понемногу утихала. Я сидела, опустив голову еще некоторое время. Мое дыхание было прерывистым, а слезы не хотели останавливаться.

— Мама владела магией. Она с легкостью расправлялась с разбойниками. Алчного доктора ее магия тоже не обошла стороной. Но…

Я обняла руками согнутые в коленях ноги и уткнулась в них носом.

— … меня схватили. — практически шепотом пробормотала я.

— Если бы я не заболела, если бы меня не схватили, папа и мама были бы… — я еще крепче сжала свои колени.

— … сестренке не пришлось бы…

— Если бы не я…

Мой голос звучал все тише и тише, пока совсем не стих.

Вокруг была тишина, лишь мое хныканье нарушало ее.

Ди стояла как статуя, а из ее глаз лились слезы, так же как и у меня. В руках она крепко сжимала потрепанную доску, найденную в хламе, да так, что костяшки на ее руках побелели.

— Так все-таки ваших родителей разбойники… — практически про себя проговорила Ди.

— Только отца. — продолжила я тихим и дрожащим голосом.

— Я так и думала. Женщину и девушек оставили в живых. Мать, скорее всего, изнасиловали и сделали ее своей игрушкой, а ее детей продали в рабство. Возможно, их мать все еще жива. — тихо бормотала Ди себе под нос, думая что я ее не услышу.

— Тогда ваша мать?

— Ее убила сестра.

По лачуге разнесся шум вывалившейся доски из рук принцессы Ди.

От автора:

[P.S. Ху! — тяжело выдохнул автор. — И куда же разбежались мои музы?

— Эта глава высушила мой мозг и истощила словарный запас. — выругался автор.

— Я просто попытался закончить мрачную картину прошлого сестер. А эти неблагодарные музы, взяли и нагло свалили посреди главы. А ведь это они меня подтолкнули к этой главе.]

Глава 9. Лориэль

Лучи утреннего солнца, пробираясь сквозь тоненькую щель между занавесками, озарили роскошную большую кровать, стоявшую посреди комнаты, тем самым вынуждая ее обитателя спрятаться под одеяло.

— М..ммм…м — послышалось недовольное мычание, затем высунулась тоненькая рука и ухватилась за вторую подушку, лежавшую на другом краю кровати. Медленно рука втянулась обратно под одеяло, утаскивая подушку, словно змея, тащившая добычу в логово.

Тук, тук, тук.

Послышался стук в дверь.

— Маленькая госпожа! Пора просыпаться! — нежно проговорила горничная, входя в комнату.

— Ваши родители ждут вас к завтраку!

— Ммм…мм! Не хочу, еще чуть-чуть. — Послышался сонный голос девочки.

Горничная нежно улыбнулась и двинулась к окну, попутно проговаривая:

— Маленькая госпожа, когда же вы повзрослеете? Скоро вам исполнится 16 лет, а вы все еще ведете себя как ребенок.

Из-под одеяла высунулось белоснежное личико красивой молодой девушки. На него ниспадали ярко красные волосы, которые сейчас напоминали собой какой то хаос. Сонные глаза приоткрылись и недоверчиво уставились на горничную.

[Как же мне нравятся ее глаза!] — восхитилась в мыслях женщина, остановившись у окна.

Алые глаза, с оттенками сирени в глубине зрачков, они ярко контрастировали с ее волосами. Многие прислуги в доме восхищались этими сокровищами. Да что там прислуги, даже молодые сыновья благородных семей жадно пускали слюни, увидев нашу маленькую госпожу краем глаза. Письма о помолвке, не переставали приходить герцогу Элону, со дня первого появления на бале маленькой госпожи, на ее десятилетие.

— Нэн, я полежу еще немножко. Мне снился такой вкусненький сон. Я хочу его дос-мо-о-о-треть. — зевнув у девушки, плавно закрылись глаза, и по комнате разнеслось мягкое сопение.

У горничной, которую девочка назвала Нэн, на лице отразилось недовольство. Но Нэн не злилась, а наоборот, ей хотелось подойти и погладить эту милашку по головке. Она заботилась о госпоже с ее раннего детства. Нэн была старше всего на четыре года, но будучи сама еще ребенком, она хорошо справлялась со своими обязанностями прислуги, за что и была назначена герцогом, личной служанкой к его любимой дочурке.

Губы Нэн растянулись в злодейской ухмылке, а руки потянулись к занавескам из дорогой ткани, которые ограждали сонное царство маленькой мисс от яркого утреннего солнца. Горничная резко развела в стороны руки и впустила лучи света в комнату.

— Ааааа! Аяяяй!

Булдых!

— Нэн, ты злюка! — недовольно простонала девушка, упавшая с кровати от неожиданно вспыхнувшего яркого света.

— Маленькая госпожа, я не могу позволить вам бездельничать целыми днями напролет. К тому же, ваши родители уже давно ожидают вас к завтраку. Да, и еще, ваш отец, герцог Элон, просил напомнить, что он хочет с вами серьезно поговорить.

Девушка снова заползла на кровать, словно ленивец, откинулась на спину и раскинула руки в стороны. Глядя в белый потолок, произнесла едва слышимым голосом:

Перейти на страницу:

Похожие книги