Читаем Шалунья (ЛП) полностью

— И это все твоя вина. — Блейк невозмутимо переплетает свою руку с моей. — Значит, это ты должен с ним поговорить.

Она наклоняется за своей сумкой для выходных. Я выхватываю ее первой.

— Я могу ее нести!

— Не так легко, как я. — Я перекидываю сумку через плечо и притягиваю ее к себе свободной рукой.

Только когда мы спускаемся к машине, я понимаю, что Блейк уже собралась и оделась. Она совсем не опаздывала. А это значит, что она пригласила меня… просто потому, что хотела.

Она спрашивает: — Чему ты улыбаешься?

— Я подумал, что в следующий раз, когда я приду, ты должна будешь приготовить для меня.

Блейк покачала головой. — Я готовлю только для себя.

— Но в этом-то и весь смысл. — Я обнимаю ее, отъезжая от обочины. — Именно поэтому ты так стараешься, чтобы потом разделить с ней трапезу. И получить похвалу за свои безумные навыки.

В нашу первую встречу я узнал, как сильно Блейк любит комплименты.

Но выражение ее лица озадаченное, даже немного встревоженное.

— Что случилось?

Она выдохнула. — Иногда я забываю, какая я странная. Я никогда ни для кого не готовила — ни разу. Когда ты говоришь, что в этом весь смысл — возможно, так оно и есть для всех остальных. Есть все эти обычные, повседневные вещи, связанные с семьей, друзьями и человеческими отношениями… Я упустила это. Я так и не научилась. И иногда я думаю, что никогда не научусь.

— Ты можешь изменить все, что захочешь.

— Можешь? — Это искренний вопрос — Блейк смотрит на меня, лицо обнажено. — Однажды они провели эксперимент над котятами — зашили им веки на первые шесть недель жизни.

— Какого хрена?

— Я знаю. Суть в том, что когда они открывали глаза через шесть недель, они не могли видеть. Они оставались слепыми навсегда. Потому что часть их мозга, которая засохла и умерла в темноте, уже не могла восстановиться.

Я кладу руку ей на затылок и притягиваю к себе, чтобы поцеловать ее согретые солнцем губы.

— Ты не слепой котенок. Твои глаза никогда не были шире. Я наблюдаю, как ты по-новому воспринимаешь мир, и я знаю, что это так, потому что со мной происходит то же самое. Мне тоже зашили веки. Но мы не сломаны до неузнаваемости. Мы все еще можем измениться — мы делаем это вместе. Посмотри, где ты находишься, Блейк.

Я жестом показываю на возвышающиеся вокруг нас здания, древние сахарные клены, шумные кафе на тротуарах — все достопримечательности, запахи и звуки Манхэттена, живые и яркие от открытого кабриолета.

— Посмотри, как далеко ты зашла. Ты здесь, где все хотят быть, на вершине мира. Но это не окончательная форма — через десять лет мы оба должны стать лучше, чем сейчас. И когда я с тобой, у меня больше мотивации, чем когда-либо прежде.

Блейк смотрит на меня, глаза расширены и блестят, губы краснее, чем в Бокка Бачиата.

— Ты меняешь мои чувства, — шепчет она. — То, что я считала высеченным на своей душе, тает и превращается в нечто новое, когда ты смотришь на меня. Когда ты прикасаешься ко мне вот так.

Моя рука ложится на ее шею, и напряжение под ней медленно ослабевает.

Когда она полностью расслабилась, я наконец спрашиваю: — Что случилось с твоей семьей?

Ответа не было в досье Бриггса. Все, что я знаю, — это то, что Блейк уже рассказала мне: она была в приемной семье. И в конце концов на восемнадцать месяцев попала в Центр для несовершеннолетних "Перекресток".

Голос Блейк понижается, его едва слышно за музыкой по радио и ветром, дующим вокруг нас.

— На самом деле у меня ее никогда не было. Моя мама забеременела в шестнадцать лет, как и ее мама. Моя бабушка была едва ли старше, чем я сейчас, — горько усмехается Блейк, — и еще меньше была заинтересована в том, чтобы разобраться с ошибками моей матери, чем в своих собственных.

На ее лице застывает выражение отстраненности, которое появляется, когда я заставляю ее копаться в своих воспоминаниях.

— Но, конечно, все не так просто. Если бы вы знали, откуда они родом, через что им пришлось пройти… Кони-Айленд был улучшением. Каждый выбирает свой способ спасения. У бабушки это был алкоголь. У моей мамы — метамфетамин. Бабушка до сих пор жива. Но моя мама искала кроличью нору так глубоко, что никогда не смогла бы вернуться. И однажды… она не вернулась.

Блейк закрывает глаза.

— Она перестала приходить ко мне задолго до этого. В каком-то смысле это было лучше. Часы, которые я тратила на крыльцо в ожидании ее…

Из-за толщины в горле мне трудно говорить. — Я бы хотел вернуться в прошлое и позаботиться о тебе.

Блейк качает головой, отвергая эту идею.

— Она сделала меня такой, какая я есть, и я имею в виду это в самом буквальном смысле. Раньше я жила в другом мире, нежели этот. Когда все это было вырвано… — ее руки совершают движения в воздухе вокруг лица, выхватывая, разрывая, — когда я осталась одна здесь, в реальном мире, это и заставило меня измениться. Уроки были жестокими, но именно так я училась.

Ее спина напрягается под моей рукой, железо этих уроков пронизывает каждую ниточку.

— Каждый выбирает свой способ побега, — повторяет Блейк. — Моим были деньги. Теперь… это Шалунья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы