Читаем Шамал. Том 2 полностью

В фойе было много народу. Они прошли к выходу, покинули прохладный кондиционированный воздух, окунувшись в закатную жару, и вышли на ступени главного входа. Гаваллан остановился, пораженный. Здесь собрались все сотрудники S-G: Скраггер, Восси, Вилли, Руди, Папаша Келли, Шандор, Фредди Эйр и все остальные, включая механиков. Все стояли неподвижно и смотрели на приближающуюся машину. Она подкатила к ним и остановилась.

Из нее вышел Ньюбери.

– Привет, Эндрю, – сказал он, но все они ошеломленно смотрели мимо него, потому что рядом с ним стоял Касиги, не иранец, и Касиги широко улыбался. Ньюбери между тем говорил озадаченно: – Я в общем-то не вполне понимаю, что происходит, но посол, иранский посол, отменил все в последний момент, так же как и шейх, и мистер Касиги заехал за мной, чтобы отправиться на прием в японское посольство, так что сегодня вечером никакой инспекции не будет…

Гаваллан издал ликующий клич, и в следующий миг все они сгрудились вокруг Касиги, пожимая ему руку, хлопая по плечу, благодаря его, говоря, смеясь, спотыкаясь друг о друга, а Касиги сказал:

– …И завтра никакой инспекции тоже не будет, даже если нам придется его похитить… – после чего раздался новый взрыв смеха и новые крики, а Скраггер принялся отплясывать хорнпайп.[39]

– Уррра Касиги…

Гаваллан протолкался к Касиги и по-медвежьи обнял его, крича ему в ухо, чтобы перекрыть весь этот гвалт:

– Спасибо, спасибо, клянусь Богом. Несколько ваших птичек будут у меня уже через три дня, остальные – к концу недели… – Потом добавил без всякого перехода: – Господь Всемогущий, извините меня на секундочку, я должен позвонить Маку, Дюку и остальным… с меня банкет…

Касиги смотрел, как он торопливо возвращается в здание. Потом улыбнулся про себя.

Больница. 18.32. Старк дрожащей рукой положил трубку на телефон, лучась от счастья, и вернулся на веранду.

– Черт меня подери, Мануэла, черт меня подери, победа, инспекцию отменили! «Шамал» получился, Энди не знает, как Касиги это сделал, но он сделал это и… Черт меня подери! – Он обнял ее одной рукой и прислонился к перилам. – «Шамал» получился, нам ничего не грозит, теперь мы выберемся отсюда и можем строить планы. Черт меня подери! Касиги, сукин сын, он сделал это! Аллаху акбар, – ликующе добавил он, не думая.

Солнце коснулось горизонта. Из города донесся крик муэдзина, всего один – бесподобный, манящий голос. Он влился в уши, заполнил все его существо, и Старк слушал, забыв обо всем на свете, чувство облегчения и радости перемешивалось с этими словами, с этим зовом, с бесконечностью – и он оставил жену и ушел. Мануэла беспомощно ждала, одна в целом мире. Так, с закатом солнца, она ждала, боясь за мужа, печалясь за него, чувствуя, что их будущее лежит на чаше весов. Она ждала так, как может ждать только женщина.

Зов прекратился. Теперь стало очень тихо, мир застыл неподвижно. Его глаза вбирали в себя старый город во всем его древнем великолепии, пустыню за ним, бесконечность за горизонтом. И теперь он увидел все это таким как есть. Гул взлетающего авиалайнера и крики чаек над морем. Потом стрекот вертолета где-то вдалеке, и он принял решение.

– Ты, – сказал он на фарси, – ты, я люблю тебя.

– Ты, я люблю тебя навсегда, – прошептала она, чувствуя, что сейчас расплачется. Она услышала, как он вздохнул, и поняла, что они снова вместе.

– Пора ехать домой, дорогая. – Он прижал ее к себе, обхватив обеими руками. – Пора нам всем ехать домой.

– Дом там, где ты, – сказала она, больше ничего не боясь.

Отель «Оазис». 23.52. Телефон, фальшивя, затрезвонил в темноте, вырвав Гаваллана из глубокого сна. Он нащупал трубку, включив лампу возле кровати.

– Алло?

– Привет, Эндрю, это Роджер Ньюбери, извини, что звоню так поздно, но то…

– О, все в порядке, я сказал звонить до полуночи, так что… как все прошло? – В аэропорту Ньюбери пообещал ему позвонить и рассказать, что произойдет дальше на приеме. Обычно Гаваллан в это время еще не спал, но сегодня он извинился и покинул праздничный стол сразу после десяти, заснув уже через несколько секунд. – Что насчет завтра?

– С восторгом сообщаю, что его превосходительство Абадани принял приглашение шейха провести завтрашний день на ястребиной охоте в оазисе Аль-Сал, поэтому с большой долей уверенности можно полагать, что он будет изолирован на целый день. Лично я ему не доверяю, Эндрю, поэтому мы настоятельно советуем вам вывезти вертолеты и людей как можно скорее и тише, а также прекратить здесь всякую деятельность на месяц-другой, пока мы не дадим знать, что все нормально. Хорошо?

Перейти на страницу:

Все книги серии Азиатская сага

Тай-Пэн - Роман о Гонконге
Тай-Пэн - Роман о Гонконге

Время действия романа -- середина XIX века, когда европейские торговцы и искатели приключений предприняли первые попытки проникнуть в сказочно богатую, полную опасностей и загадок страну -- Китай. Жизнью платили эти люди за слабость, нерешительность и незнание обычаев Востока. И в это кипучее время, в этом экзотическом месте англичанин Дирк Струан поставил себе целью превратить пустынный остров Гонконг в несокрушимый оплот британского могущества и подняться на вершину власти, став верховным повелителем - Тай-Пэном!Лишь единицы могут удержаться на вершине власти, потому что быть Тай-пэном — радость и боль, могущество и вместе с тем одиночество, жизнь, ставшая бесконечной битвой.Только Тай-пэн смеется над злой судьбой, бросает ей вызов. И тогда… решение приходит. История Дирка Струана, тай-пэна всех европейцев, ведущих торговлю с Китаем, — больше чем история одного человека.Это рассказ о столкновении двух миров, о времени, которое течет в них по-разному, и о правде, которая имеет множество лиц. Действие, действие и еще раз действие… Чего здесь только нет: любовь, не знающая преград, и давняя непримиримая вражда, преданность и вероломство, грех и искупление… Эта книга из разряда тех, которые невозможно отложить, пока не прочитаешь последнюю строчку.В основу романа легли подлинные исторические события периода колонизации британцами китайского острова Гонконг.

Джеймс Клавелл

Исторические приключения / Путешествия и география / Зарубежные приключения / Историческая литература
Король крыс
Король крыс

Идет Вторая мировая война, но здесь, в японском лагере для военнопленных, не слышны звуки битвы. Здесь офицеры и солдаты ведут собственную войну за выживание в нечеловеческих условиях.Кинг, американский капрал, стремится к доминированию и над пленниками, и над захватчиками. Его оружие – это бесстрашие и великолепное знание человеческих слабостей. Он готов использовать любую возможность, чтобы расширить свою власть и развратить или уничтожить любого, кто стоит на его пути. Кинг перепродает ценные предметы пленников охранникам лагеря за деньги, на которые можно купить контрабандную еду. Это противоречит японским правилам и, таким образом, правилам лагеря, но большинство офицеров закрывают глаза на торговлю. Робин Грей является исключением, и он намеревается поймать Кинга.В 1965 году по роману «Король крыс» был снят одноименный фильм, имевший большой успех. Роль Кинга исполнил Джордж Сигал (номинант на премию «Оскар» и двукратный лауреат премии «Золотой глобус»), а Робина Грея сыграл Том Кортни (дважды номинант на премию «Оскар»).

Джеймс Клавелл

Проза о войне

Похожие книги

100 великих загадок Африки
100 великих загадок Африки

Африка – это не только вечное наследие Древнего Египта и магическое искусство негритянских народов, не только снега Килиманджаро, слоны и пальмы. Из этой книги, которую составил профессиональный африканист Николай Непомнящий, вы узнаете – в документально точном изложении – захватывающие подробности поисков пиратских кладов и леденящие душу свидетельства тех, кто уцелел среди бесчисленных опасностей, подстерегающих путешественника в Африке. Перед вами предстанет сверкающий экзотическими красками мир африканских чудес: таинственные фрески ныне пустынной Сахары и легендарные бриллианты; целый народ, живущий в воде озера Чад, и племя двупалых людей; негритянские волшебники и маги…

Николай Николаевич Непомнящий

Приключения / Научная литература / Путешествия и география / Прочая научная литература / Образование и наука