Читаем Шамо – посланник небес полностью

Пекарь хорошо накормил меня. В его доме было тепло и уютно, и пахло хлебом. Я понимал радость этих людей. Местность становилась все более равнинной и более засушливой. Лес стал более редким и животных в них меньше. Река, что разлилась рядом с полями, была весьма кстати. Радость людей была более чем заметной, они с нетерпением ждали посланников и готовились встретить их с почетом.

Роскошный отряд из тридцати всадников, хорошо вооруженных и богато одетых, прибыл утром следующего дня. Гордые и сильные, они выглядели богами.

Их приветствовали пиром и плясками. Судя по виду посланников, они уже привыкли к такому приему. Во время пира ко мне подошел один из них, он был статен и силен.

– Говорят, ты странник, а вижу я, что меч за спиной носишь. Если воин ты одинокий, не таись, а иди с нами служить повелителю нашему Урифу. Ведь большая честь и награда служить ему. Вода повинуется ему и люди.

– Как же вода может повинна ему быть? – спросил я.

– Власть ему дана такая. Так пойдешь, или нет?

– Сначала я хочу увидеть его, а потом решу.

– А ты гордый, но если захотел увидеть его, значит, и служить ему будешь, – обрадовался воин. – Пойдем с нами, тебя как зовут?

– Моё имя Шамо.

– А меня зовут Зуб.

Я пошел к воинам, они встретили меня дружескими криками приветствий. Охмелевшие и радостные они вербовали молодых людей в служение повелителю своему. Те, не менее пьяные, соглашались, покидая свои дома, родных и любимых жен.

На следующий день армия посланников разделилась на две части. Десять воинов повели новобранцев в город Благополучия, который основал повелитель воды великий Уриф. Другие пошли дальше, искать новые поселения и провозглашать власть своего могущественного повелителя.

Несколько десятков молодых людей, покинувших свою деревню, сейчас шли бодрым шагом к славе, приключениям и, возможно, битвам, о которых им рассказывали доблестные и сильные воины великого Урифа. Иногда я прислушивался к этим рассказам, но почти все они были похожи на байки. На привалах все напивались вином, которого было достаточно. На третий день, когда запал новобранцев немного поутих, и усталость давала о себе знать, сделали большой привал.

– Есть ли среди вас охотники? – спросил Зуб, он был главным в нашем отряде.

Трое откликнулись на зов.

– Ваша задача раздобыть еду.

Всем остальным он давал указания, что делать, и требовал, чтобы его приказания исполнялись немедленно.

– А тебя чем занять я не знаю, – обратился он ко мне. Ты странный и почти все время молчишь, и держишься в стороне, таких не очень любят, что ты умеешь делать?

– А что нужно сделать, – спросил я.

– Ну, пока ничего, хотя… – Зуб немного прищурился. – Покажи, на что ты способен, как воин. – Элдай! – крикнул Зуб одному из своих воинов. – Попробуй его.

– На мечах или на палках?

– Для начала на палках, потом посмотрим. Ответил Зуб.

Нам дали две палки, имитирующие мечи, испачкали их в саже.

– Тот, на ком появиться след от сажи, проигрывает, и один день служит своему победителю, – объявил Зуб правила боя.

Вокруг нас образовался круг, все болели за Элдая, который отличался орлиным носом, мускулистыми плечами и был в нескольких боях. Перед боем он бесстрашно и по-дружески улыбнулся мне.

– Начали.

Элдай, что было сил, накинулся на меня, размахивая мечом. В последний момент я отошел в сторону и с силой ударил рукой в спину Элдая. От удара он упал на живот, я развернулся и опустил палку-меч близко к спине Элдая.

– Если ты попытаешься подняться, то испачкаешься в саже, – сказал я.

Элдай зарычал, но не встал.

– Это нечестно! – крикнул кто-то из зрителей.

Я кинул палку на землю.

– Все верно, – сказал Зуб. – Элдай проиграл. Но Шамо опозорил его, не испачкав в саже. Элдай, хочешь ли ты отомстить?

– Да! – крикнул тот, вставая с земли. В его глазах я увидел ярость. – Защищайся!

Элдай уже более осторожно двинулся ко мне. Зацепив ногой мою палку, он кинул ее мне. Я не стал ловить ее, она пролетела мимо.

– Тем хуже для тебя! – сказал Элдай, приближаясь ко мне. В его глазах была ярость, но она еще не завладела им. Я увернулся от двух первых ударов, на третьем перехватил запястье Элдая, вывернул его. Я стоял чуть в стороне и сзади от соперника, несильным ударом ноги в голени Элдая я опять свалил его на землю.

– Все! – крикнул Зуб. – Победа за Шамо.

Элдай посмотрел на меня свирепым взглядом, но уже более уважительно.

– Где ты научился так драться? – спросил Зуб.

– В родных землях.

– Как они называются?

– Я не знаю их названия на вашем языке, но они очень далеко отсюда, глубоко в горах.

– Все ли там так сражаются?

– Нет, не все.

– Ну, что же, хорошо, значит, ты согласен служить нашему повелителю? – с некоторым недоверием спросил Зуб.

– Сначала мне нужно поговорить с вашим повелителем, а там посмотрим.

– Ладно, а сможешь ли ты нас научить так биться?

– Не всех.

После боя приготовили дичь, которую смогли раздобыть охотники, отношение ко мне изменилось, и если раньше на меня мало кто обращал внимание, то теперь я постоянно ловил взгляды. И опять почувствовал какое-то отчуждение. Если раньше я казался всем странным, то теперь чужим.

Перейти на страницу:

Похожие книги