Читаем Шампанского брызги на белых штанах полностью

французское шампанское. Из горлышка. Я пролил себе пол-бутылки

на штаны. Плеткин видел и все может подтвердить. Сначала штаны к

ногам прилипали, а потом я привык и забыл про это дело. А тут этот

гад Полосатов раструбил всем бабам, будто бы я обоссался.

- Ну вот.- Поддакнул Фуйберг.- Я же говорил. Я сразу не поверил,

когда мне рассказали. Не такой, я говорю, Пардон человек, чтобы на

балу обоссаться. Я, говорю, его двадцать лет знаю и отвечаю за него

головой!.. Дай закурить, Пардон.

Пардонов достал папиросы, и они закурили.

- Чего это ты, Серега, в одной перчатке?- Спросил Фуйберг.

- Да я одну вчера в Полосатова метнул,- ответил Пардонов.

Последняя осталась.

- Гляди, Пардон, вон заяц побежал!- Заорал вдруг Фуйберг и вскинул

пистолет.- Огонь!- скомандовал он себе и выстрелил. Пуля угодила в

разлапистую елку. С ветвей посыпался снег.- Стреляй, Серега!

Закричал Фуйберг.- Уйдет! Уйдет ведь!

Пардонов выхватил из кармана второй пистолет и выстрелил. Но

тоже промахнулся. Заяц убегал.

- Бежим за ним!- Рванулся было Фуйберг, но Пардонов вовремя

ухватил его за шиворот и удержал.

- Стоять, барон!- Пристыдил он Фуйберга.- Ты что, забыл зачем сюда

пришел?! Охотник сраный! Не мальчики, небось, за зайцами бегать!

Они помолчали.

- А что, Карл Иванович,- произнес вдруг Пардонов,- ведь это не

Затылкина у тебя сапог стянула...это...

- Да я уж подумал.- Перебил его Фуйберг.- Я ж ей вчера купидона

вставил. На диване. И ей, вроде, понравилось. Какие вы, говорит,

барон, пылкие любовники... На кой ей ляд после этого с меня сапог

стягивать? Это, наверное, пидоры стянули. Жулин и Кастрюлин.

Понапускали полный дом пидорей- плюнуть негде!

- Ну, тебе лучше знать...- вздохнул Пардонов.

Послышался топот копыт и на дороге показался генерал Полосатов

верхом на лошади. За ним в карете ехали князь Термитов и доктор

Пришвин. Пардонов затушил об дерево папиросу и нервно сплюнул.

Подъехавшие остановились неподалеку и спешились. Генерал

Полосатов и кучер князя Термитова привязали лошадей к елкам.

Делегация направилась к кривой березе.

- Ба!- Заорал Фуйберг.- Чего я вижу! Мой сапог, бля! Глядите-ка, на

кучере Термитова мой сапог надетый!- Фуйберг подбежал к кучеру и

ударил его в морду.- Говори, сволочь, где взял?!- Кучер упал в снег.

Барон уперся ему ногой в живот и двумя руками начал стаскивать с

кучера сапог.- Что, холопская морда, удобно тебе было в господской

обуви ходить?! Удобно?!- Приговаривал Фуйберг.- Стянув, наконец,

сапог, Фуйберг поставил кучера на ноги и стал лупцевать его сапогом

по щекам.- Вот тебе! Вот тебе! Получай! Что- больно?! А ты не воруй!

Где взял, гад?! Признавайся!

- Не бей, барин!- Жалостливо попросил кучер.- Все расскажу.

Фуйберг остановился:

- Ну! Говори, скотина!

- Стоим мы, значит, вчерась возле дома графини Кресловой. Господ

дожидаимси.- Потирая ушибленные места, рассказывал кучер.- Вдруг

- чу! Ан - летит с неба сапог. И, аккурат, передо мной приземляетси.

Сапог, почти что, новый, блестящий. Эва, думаю, мать честная,

остолбенение какое! Видать, меня Господь сапогом племировал.

Взял и надел.

- Ишь ты! Господь его премировал! Моим-то сапогом! У, сволота!

Смягчаясь, проговорил Фуйберг и сунул сапог под мышку.- Это я,

господа, знаю, кто мой сапог из окна запустил.- обратился он к

остальным.- Это гомосеки запустили. Жулин и Кастрюлин. Вот и

Сергей Александрович тоже так думает. Ну ничего, я этих пидоров

тоже потом в окошко выкинул. Летели, небось со свистом, не хуже

моего сапога! Не будут, блядь, безобразничать!

- Я видел,- подтвердил кучер.- В точности на нового кучера господина

генерала Полосатова попадали. Искалечили сердешного до полной

неузнаваемости. Говносеки эти.

- Да...- вздохнул генерал.- Не живут у меня кучеры. Второго уже за

месяц из строя выводят! Ну, этого-то не очень жалко. Он мне, собака,

недавно все внутренности растряс! Едва не помер. От пищевого

отравления. Вон и доктор знает. Я его вызывал. Пришлось лошадь

дарить вивисектору. За диффузную-то клизму!

- Некоторые тут полагают, - парировал доктор Пришвин,- что

медицину всякий болван практиковать может. Ан нет-с! Медицина,

господа, занятие тонкое! И не каждому доступное. Я, господа, прежде

чем за градусник взяться, десять лет Гиппократа штудировал! Это

вам, господа, не в полковой барабан колотушкой стучать.

- Ты, Пришвин, при мне про полковой барабан не выражайся.- Строго

сказал генерал Полосатов. -Полковой барабан после полкового

знамени на втором месте по старшинству! Понял, медик?

Пришвин пожал плечами.

Генерал Полосатов повернулся к противникам и, приложив руку к

козырьку, сказал:

- Господа, честь имею. Мой секундант- князь Термитов.

Секунданты пожали друг другу руки и отошли в сторону для

переговоров. Пардонов, тем временем, прохаживался под елкой,

думая о чести, о поединке и репитируя это дело в уме. Рука без

перчатки мерзла.

Пошушукавшись, секунданты вернулись.

- Господа,- объявил князь Термитов,- мы имеем намерение

предложить вам помириться. Если это будет угодно графу

Пардонову, то пусть генерал Полосатов принесет свои извинения. И

в случае, если граф Пардонов их примет- дуэль не состоится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмористическая проза / Юмор