Читаем Шаньго чжуань. Тетрадь в белом бархате полностью

— К нему явились с обыском, — рассказывал Чжу Лифань, — и, представляете, нашли незашифрованный список наших адресов с именами.

Можно себе представить, как рассуждали во Дворце Львиных Ступеней. Пахло целой сетью заговорщиков, раскинутой по всей стране — и со связями в Чу, что делало ситуацию особенно пикантной. Пошла новая волна арестов, допросов, пыток.

— Какие именно адреса и имена значились в списке Лу, никто не знает, — говорил Чжу, — но все наши на всякий случай снимаются с места и бегут. Советую и вам обоим.

— Едва ли, — отчего-то беззаботно ответил я. Теперь Дуншань казался мне совершенно непроницаемым и безопасным местом. — Оставайтесь лучше у нас. Или возвращайтесь, когда всё успокоится.

— Может быть, может быть, — с двойным поклоном сказал сухопарый галантерейщик. — Но сейчас я должен предупредить остальных. Прощайте.

Наши пути больше не пересекались.

Сообщество «тайных учёных» перестало для меня существовать. Наскоро посвящённый в этот орден, я так с ним и не познакомился, а теперь не мог разыскать никого и по адресам. Тетрадь в белом бархате, моё большое сокровище, вновь стала тем, чем была в самом начале. Сборником стихов любящего отца любимому сыну. Стихов, в которых не нужно ничего выискивать и просчитывать. Оставшись один, я остался с ним наедине. Но и исполнение его замыслов ложилось теперь на меня одного — без единомышленников и помощников.

Подходящие слова, чтобы завершить на них первую тетрадь воспоминаний. И я буду признателен, если тот, кому она достанется, обернёт её в белый бархат. Это было бы справедливо.

Указатель некоторых персоналий и мест

Айгосм. Чэнь Айго.

Бао Бревно — удалец из дуншаньской «добровольной стражи», побратим главного героя; подарил ему нож «Навстречу смерти».

Барабанчиксм. У Чжайбо.

Благопристойный, государь — отец Сына Неба.

Бусянь, атаман — герой приключенческого романа «Братья-тигры и атаман Бусянь»; такое прозвище главный герой также дал Симэнь Фу (см.).

Бянь Мэнцай, чрезвычайный докладчик — сотрудник министерства столичной безопасности, путешествующий по северо-востоку под именем Бянь Хэншу.

Ван Минхёк — искатель «индийских гранатов»; стал слугой главного героя после смерти своего старшего брата.

Ван Минчхоль — старший брат Ван Минхёка; умер в Лияне.

Ван Оуба — хозяин аптеки неподалёку от обители Облачного Дворца в селении Дайча (область Цзюй).

Ван Шифан, генерал — первый владелец имения Цинбао; такое прозвище главный герой также дал Цзюй Госю (см.).

Второй Лидерсм. Цзи Гочжи.

Вэйминьский князьсм. Цзи Фэйань.

Грозовой Демон Чжан — см. Чжан Сугун.

Гун — владелец инчуаньского ресторана «Дары бамбука».

Дин Шоусин — первый помощник министра юстиции, знакомый Юань Мина.

Диу Сянвэнь — мастер фехтования, руководитель труппы в области Цзюй.

Доу Ифу — второй помощник губернатора области Янь, глава яньской делегации на большой дворцовой ассамблее.

Дуань, капитан — начальник дуншаньской «добровольной стражи».

Дяо, доктор — врач-иридодиагност из гостевой слободы.

Ёнсинсм. Чхве Ёнсин.

Жаожан, косоглазый — глава гильдии нищих в Ю.

Змеиный князь — легендарный предводитель бандитов; согласно популярным историям, убит призраком Си Цинли.

Зодчий, государь — император, отец государя Благопристойного, Цзи Дуаньяна и Цзи Фэйаня.

И Мэнкун — ревизор в области Янь, член яньской делегации на большой дворцовой ассамблее.

Ин Юэу, доктор — химик, руководитель лаборатории в гостевой слободе.

Кан, госпожа — вдова «тайного учёного» Кана, талантливый реставратор, мать девиц Хеён и Юми, владелица хутора Хунчоу.

Кан Хеён — старшая дочь госпожи Кан.

Кан Юми — младшая дочь госпожи Кан.

Кёнсм. «матушка Кён».

Ким, поверенный — служащий торгового дома Чхве.

Коронованный Дракон — верховод разбойников «дикого края».

Куай Крысолов — начальник бандитской засады у потайного хода из Баопина.

Лань Нэймяо (Босоногий Лань) — лидер протеста интеллигенции юго-запада.

Лай Даолинь — основатель «Течения девяти принципов».

Лао Чандан — старый индиец богатырского сложения, беженец из Юэ, нашедший убежище в Цинбао.

Ли Цю (Воронёнок) — слуга главного героя, ловкий пострел.

Ли, администратор — советник Чхве Гванджо.

Линь Жуян — командующий Южной армией, ведущей войну с Чу.

Линь Мо — поэт из гостевой слободы, один из «трёх Линей».

Линь Хуаши — музыкант из гостевой слободы, один из «трёх Линей».

Линь Цзандэ (Отражённый Феникс) — художник из гостевой слободы, один из «трёх Линей».

Ло Вэйфань — великий художник-пейзажист прошлого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шаньго чжуань. Повести горной страны

Похожие книги