Читаем Шанс Искупления. Звёздные Войны. Истории. Том III. Судьбы (12 ДБЯ) полностью

- Сначала мы позавтракаем. Потом отправимся на встречу с мисс Мартез. Нужно будет передать дроиду координаты, чтобы он перегнал корабль в мастерскую, - спокойно произнесла тогрута, обняв меня. – Дальше по обстановке. Мы должны убедить сестёр купить корабль хоть по частям. Уверена, у них найдется корабль побольше. После обсуждения я дам дроиду инструкции и оставлю вас, дети. Можете прогуляться на верхних уровнях, только Олу оставьте с Сидни.

- Это не вызовет подозрения?

- Будет хуже, если вы везде будете таскать ее. Уверена, Трейс с радостью разрешит ей остаться. Будешь наблюдать за процессом и анализировать.

- Да, госпожа. – Наклонила голову Зар’ина в знак согласия.

- А потом?

- Я постараюсь вернуться не позже полуночи. Самое главное, ведите себя естественно на публике. И не отсвечивайте в Силе, ради всего святого. Юрген, это я тебе говорю: держи себя в руках. Никто не сможет сделать это за тебя, кроме тебя самого, мой мальчик.

- Понимаю. Я буду сдерживать себя. Но я же не мастер, как вы…

Она обняла его за плечи.

- Ты – хороший человек, никогда не забывай об этом. А теперь идемте есть. Ола, будь с Тесс.

- Слушаюсь.

Тогрута перебросилась несколькими словами с родианцем на ресепшене, и после мы отправились на прогулку до ресторана в доках, где ужинали вчера. Никого не встретили. Так же я не чувствовала присутствия врагов. Это радовало, но я сосредоточилась на нашей миссии – убедить скептически настроенных сестер нам помочь.

***** *****

После завтрака в одном заведении, которое я с трудом могу назвать рестораном с тремя звездами, мы с Тесс и Олой отправились к мастерской сестёр Мартез, а мама вернулась на платформу, чтобы перегнать корабль в мастерскую для оценки и осмотра.

В этот раз прогулка прошла без особых приключений, но тревога никуда не делась, и я не совсем понимал, что с этим делать. Даже теплая рука «невесты» не могла унять дрожь.

- Перестань, Юр. Контролируй потоки. Иначе скоро окажемся совсем не там, где хотим. Ты же мой мужчина, мой жених…

- Прости, Тесс. Я не такой сильный, каким тебе кажется, я не знаю, на что способен.

- Отпусти страхи, иначе никакого прогресса не будет. Даже служанка не захочет соблазнить тебя.

Я уставился на нее выпученными глазами. Зашептал возмущенно:

- Как ты могла подумать!...

- Тише, малыш, - она обняла меня за плечо. – Я знаю вас обоих. Не буду мешать, просто хочу предупредить, что после этого у тебя не будет права на ошибку. Я тебя поддержу, но и ты должен доказать, что не зря называешься мужчиной. Понял меня?

- Да, родная. Я понял.

- Отлично, я горжусь тобой. О, вот и мастерская. Держи ухо востро.

Я кивнул, посмотрев на смущенно улыбающуюся служанку.

Дверь в мастерскую была открыта. Изнутри доносились звуки горелки. Я осторожно заглянул внутрь и расслабился. Трейс что-то чинила, а Рафа сидела за широким металлическим столом, рассматривая чертежи. Я постучал костяшками по дверному косяку.

- Дамы, можно зайти?

Рафа повернула голову, небрежным движением поправив челку.

- Добрый день. Рады вас снова видеть. Где же ваш корабль?

- Мама как раз занимается его транспортировкой. Ангар готов? – спросил я, подмигнув девушкам.

- Конечно, проходите, чувствуйте себя как дома, хотя после вчерашнего вы уже здесь свои! – радостно воскликнула Трейс, не отвлекаясь от своего занятия.

Старшая сестра закатила глаза, подбоченясь.

- Ты слишком радостная с утра пораньше, - потом обратилась к нам с Тесс. – Не обижайтесь, но не уверена, что мы сможем много дать за ваш корабль.

- Мы понимаем, но настаиваем, чтобы вы взглянули, - произнесла Тесс, повиснув на мне. – Нам очень нужен корабль побольше и манёвреннее.

- Напомните, как вас зовут.

- Сестра, ты что?

- Меня зовут Юрген Галлен. Это моя невеста Тесс Сари, и наша служанка Ола. Моя мать, Сцилла Галлен сейчас пригонит такелажник на вашу посадочную платформу, если вы приготовите ее.

- Это так легко не делается. Мне понадобится помощь, - поманила рукой за собой Трейс, сложив горелку на стол с инструментами.

- Я готов помочь.

- Идем.

- Тесс, побудьте с Олой здесь.

- Не бойся, милый.

Я вышел следом за младшей Мартез.

***** *****

- Вы не доверяете нам? – решила осторожно прощупать почву я, мило улыбнувшись хмурой Рафе. Я чувствовала исходящую от девушки тревогу, но не могла верно ее понять.

- Мы с сестрой никому не доверяем, - с неохотой ответила девушка. – Трейс всегда любит помогать каждому встречному-поперечному, как бы я не старалась ее отвадить. Слишком опасно. Когда Республика была еще жива, мы потеряли все. С воцарением Империи стало не лучше. Заказов нет, конкуренция запредельная, вы сами видели, на что бандиты способны.

- Почему не улететь прочь?

- Имперцы строго контролируют воздушный коридор. Пару раз нам с сестрой удалось выполнить крупные заказы по перевозке ценных грузов, однако деньги быстро закончились – мы вбухали все в наш корабль. Однако разрешения нам никто не даст, как бы мы не изворачивались. Но пресмыкаться перед Императором и его слугами – еще хуже! Никогда этого не будет!

- А как же джедаи? – искренне удивилась я.

- Вы и вправду прибыли издалека?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы