Читаем Шанс Искупления. Звёздные Войны. Истории. Том III. Судьбы (12 ДБЯ) полностью

- Мне снился кошмар, - пояснил Кэл. – Такое бывает раз в месяц. Но отчего-то сегодня он быстро прекратился, и я вспомнил прошлую ночь. Это… твоих рук дело?

Я посмотрела на свои руки. Потом на него.

- А кто же еще может к тебе прикасаться? – лукаво улыбнулась я. – Ты извини, что я взяла твою рубашку…

- О, ничего. На тебе она смотрится гораздо лучше. Особенно с твоими трусиками. – Усмехнулся Кэл, в глазах которого снова заплясали азартные искорки.

- Ты невыносим. – Улыбнулась я. – Будешь каф?

- Не откажусь. Тоже в горле пересохло. Остальные еще спят? – потянувшись, спросил Кэл, провел рукой по густым волосам и подошел ближе, обняв меня со спины. Я почувствовала его горячее дыхание, а затем губы на своей шее, поэтому заворочалась и ответила:

- Перестань, Кэл. Хватит! Сейчас остальные проснутся! Мне нужно еще одеться.

- Ты и так одета, - усмехнулся Кэл, доставая свою чашку. Принюхался и издевательски бросил: - Чистая?

Я передразнила его.

- Пока чистая.

- Не обижайся, но пить твои зелья больше не буду…

- Ну, если будешь себя хорошо вести, может, и не понадобится.

- Я всегда буду с тобой, Меррин.

Я посмотрела в его широко открытые глаза и хитро прищурилась.

- Ты хотел сказать «подо мной», Кестис? Тебе ведь понравилось подчиняться мне, правда? Как она и говорила…

Он густо покраснел, прикрыв рукой рот и нос, из которого могла брызнуть кровь.

- Прошу, давай не будем обсуждать… наши отношения за пределами наших кают, а? – прошипел он, оглядываясь.

- Да ладно тебе, я пошутила. – Рассмеялась я. Потом обеспокоенно спросила. – Это же называется юмором, да?

- Да, пошлым, но юмором. – Согласился Кэл.

Я кивнула. Забрав чашки, мы расселись на оранжевый диванчик. Поскольку на мне не было штанов, я не решилась сложить ногу на ногу, поэтому просто свела ноги вместе. Кэл сел рядом.

- Прости, можно вопрос?

- Конечно? Только не пошлый.

- Эм, Скажи, у меня… что-нибудь получилось вчера?

Я посмотрела искоса на него, отпила еще кафа, помедлила, обдумывая свои слова и вспоминая свои ощущения, после чего ответила искренне.

- Думаю, Кэл, все было просто замечательно. Я… расслабилась, растворилась в чувствах, забыла о страхе и короткой боли. Нам еще предстоит осмыслить произошедшее, однако… мы перешли черту. И не сможем вернуться назад. Это не игра.

- Да. Тебе… понравилось?

- Очень. Спасибо тебе.

- Я тоже должен тебя поблагодарить.

- За что?

- За подарок на День рождения. Совсем не то, что я когда-либо ожидал, но лучшего не мог себе даже представить. Ты – моя главная награда, Меррин, теперь я это ясно понял.

Я улыбнулась.

- Не ври. Ты много раз фантазировал о нас и до прошлой ночи.

- Ну, теперь уж не придется. Но… мы же не будем… отрицать наши чувства?

- Мне кажется, это бессмысленно, да и пагубно для здоровья.

- Остальным говорить будем?

- Когда-нибудь все равно узнают. Так что расскажем, когда проснуться.

Послышался сухой смешок.

- Ребята, в этом нет необходимости.

Мы подскочили как ужаленные. Я попыталась прикрыть бедра чем-нибудь. Кэл накинул плед с дивана. Я потупилась. Гриз и Цере медленно подошли к нам. Оба выглядели веселыми. И отдохнувшими.

- Доброе утро. – Произнесла Цере, глядя поочередно на нас обоих. – Ну и навели вы шороху вчера.

- Я же поставила оглушающее заклинание.

- Да? А в Силе так и сквозила ваша страсть и несдержанность. Даже меня пробило.

Кэл откашлялся.

- Цере, я… это моя вина. Я забыл о том, что нужно ставить ментальные барьеры.

Женщина кивнула.

- Я так и поняла. Ты же был маленьким и не мог пройти тот урок по Сокрытию Силы. И Барьерам Силы. Говорю, что не держу на вас зла. Но лучше не отсвечивать. Мало ли кто здесь еще отдыхает, кроме нас. Инквизиторы все еще являются нашей общей проблемой.

Гриз молча хмыкнул, показав парню поднятый вверх большой палец. Всеми четырьмя руками.

Я смущенно пробормотала:

- Простите, мне лучше пойти переодеться. Кэл. – Я посмотрела на парня, который с любопытством взглянул на меня. – Рубашку я оставлю себе.

- Конечно. Носи на здоровье.

Я кивнула, обошла Цере. В проходе остановилась и более бодрым голосом добавила.

- С твоими кошмарами, Кэл Кестис, я тоже могу помочь. Если захочешь. Приходи ко мне.

- Хорошо, Мер. Спасибо за все.

Я ушла к себе. И не выходила, пока обитатели корабля не приступили к своим ежедневным обязанностям. Сама же, наскоро перекусив, выбралась из корабля и прошлась по пляжу, следя за солдатами, которых тут стало гораздо больше. Но мысли мои путались. И виновником был рыжий джедай, которому я отдала свое тело, и свое сердце. И чувствовала, что он сохранит их.

***** ****** *****

<p>Том Третий. Судьбы (12 ДБЯ). Глава Двадцать Седьмая. Серебряный Ангел</p></span><span>

Знать, как действовать, — половина дела, другая половина — знать время, когда совершать действие.

Прекрасное служит опорой души народа.

Цепи Эроса для женщины куются быстрее и держат крепче.

Плохо идут дела в Афинском государстве, если его покидает красота.

Красота женщин, искусства, ремесел. Прежде сюда стекалось прекрасное, теперь оно бежит от нас.

Рабовладелец сам раб, худший, чем илоты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы