Читаем Шанс на счастье (СИ) полностью

— Да, Лиза тоже уже собрала свой чемодан, — с не большой грустью в голосе произнес Марио.

Поменяв тему, мы поехали в ресторан, заказали там приличные стейки и вкусно пообедали.

— Их дружба такая крепкая. Они больше похоже на сестер. — Марио только подтвердил мои мысли.

— Да, я тоже это заметил.

— Это хорошо. Лизе много не везло в личной жизни, хорошо, что с дружбой повезло.

— У вас все серьезно? Не пойми не правильно, не хочешь, не отвечай.

— Она моя «Мона Лиза», никогда не встречал такой женщины! Я хочу, чтобы она стала моей женой. Я уже не мальчик, мне не нужны короткие романы, но я уважаю ее желание. Ей нужно время, и я дам его ей. Многие женщины согласились бы сразу, хотя бы для обеспечения себя комфортной жизнью. Но не моя Лиза, она не такая! Ее не зацепишь деньгами и роскошью. Я знаю, что наши чувства взаимны, хоть она ничего и не говорила, но по жизненному опыту, понимаю, что какой-то страх из прошлого мешает ей быть счастливой сейчас. — мудро и спокойно произнес Марио потягивая вино из бокала.

— Ах, эти страхи из прошлого, — машу я головой в знак согласия.

— У вас я так понял, тоже есть прошлое?

— Да. Мы с Алисой, впервые познакомились много лет назад, а сейчас случайно встретились снова.

— То, что должно быть нашим, рано или поздно становится таковым. От судьбы не уйдешь.

После обеда мы отправились в аэропорт. Девушки отказались от предложения заехать за ними, они сами приехали на такси и уже дожидались нас там. Лиза и Марио отошли подальше и о чем-то тихо беседовали, похоже, что Лиза пыталась проверить, не обиделся ли Марио. Он всем видом показывал, что все хорошо и для ее успокоения, долго целовал ее в лоб.

— Лизины родители очень милые. Не хотели отпускать нас, пока не убедились что, мы объелись.

— Настолько? — засмеялся с ее вида и с того как она показывала, якобы округлившийся живот.

— Не смейся, мне кажется, я еще неделю ничего не смогу скушать. — увлеченная разговором, Алиса взяла меня под руку и повела в след, за друзьями. — Я лопну сейчас.

— Даже, малиновый чизкейк не съешь? — уже подшучиваю я, радуясь её беззаботному настроению.

— Фу, не говори мне про еду!

— Тогда я тебе верю. Значит, завтра с утра идем на тренировку вместе?

— Хорошо, только на семь утра. У меня перед обедом важная встреча.

— Как прикажите Алиса Александровна. Кстати, в Москве состоится большая выставка на следующей неделе. Многие мои друзья будут выставлять свои работы и меня приглашали. Хочешь пойти со мной, я бы тебя познакомил с некоторыми из них?

— Это было бы здорово, — говорит довольная Алиса, не съязвив как обычно, что она обязана идти по контракту.

Полет прошел спокойно. Мы распрощались с друзьями и разъехались каждый в свою сторону. Я довез Алису, домой и был удивлен ее приглашением подняться к ней. Соблазн был велик, но нам обоим нужно было отдохнуть, а русалке еще хорошо подумать, оставшись одной со своими мыслями. О наших, давно вышедших за рамки контракта, отношениях. Так что к сожалению, мне пришлось отказаться.

Утром встретились на тренировке и она еще раз удивила меня своей физической выносливостью.

Ближе к обеду я решил сделать сюрприз и зайдя к ней на работу. Спустился к ней на этаж, прихватив с собой заранее купленную розу в горшке. Однажды Алиса поблагодарила меня, за подаренные розы, но скромно добавила, что предпочитает живые цветы в горшках. Как сама заявила: «в горшке у цветов есть шанс выжить, а срезанные цветы, к сожалению умирают медленной смертью». Это не был каприз, а всего лишь милый намек и я его услышал.

Так что, сейчас я направляюсь к ней в кабинет с надеждой увидеть милую улыбку благодарности. Подхожу к кабинету и помощница Ира, что-то говорит со своего места, но я слишком сосредоточен мыслями о Алисе.

Открываю дверь…

И что я вижу?

Моя ненаглядная Алиса, стоит возле своего стола и крепко обнимается, с незнакомым мне мужиком. Горшок с розой тихо хрустнул у меня в руках. Так и стал как вкопанный у двери, продумывая свой план. Ему свернуть шею? А ее домой, под замок?

— Я вас как раз сейчас познакомлю, — произносит Алиса довольным тоном, быстро подходит ко мне и тянет меня за руку, чтобы знакомить с незнакомцем. — Александр Данкерлэй, мой будущий муж, — гордо выдает русалка.

— Иностранец? — спрашивает парень, толи меня, толи Алису.

Глядя на него менее раздражительным взглядом, я замечаю, что он примерно Алисиного возраста, но выглядит старше из-за высокого роста и хорошо накаченной фигуры, как у профессионального спортсмена.

— Мама русская, а папа англичанин, — отвечаю серьезным, все еще не довольным тоном. Крепко пожимаю его руку, задумываясь: «Может сломать? Не будет лезть к чужим девушкам в следующий раз».

— Ой как хорошо, что вы говорите по-русски, — с облегчением и дружеской улыбкой незамедлительно отвечает парень. — Простите, столько лет прожил за границей, а мой английский так и остался на ужасном уровне. Нет, у меня способностей, к языкам! — оправдывается с улыбкой, пытаясь наладить дружескую атмосферу. — Зато моя Алиса, на трех говорит! — гордо добавляет он и я напрягаюсь как струна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену
Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы