— Да что это, черт возьми, за карта?! — взорвался Дилан и не без сарказма добавил. — Карта сокровищ?
Джаред развел губы в стороны, но улыбка не коснулась его глаз.
— Можно и так сказать. Речь идет о компьютерной карте памяти — съемном переносном диске. Миниатюрный — его можно зажать двумя пальцами, — Джаред посмотрел на отца. — Я отдал его Крису.
— А зачем он понадобился Стивену? — задала я единственный вопрос, который меня интересовал. — Он готов был убить за него…
— Но не убил же, — хмыкнув, вставил Дилан, дерзко глядя на старшего брата, который понял намек.
— На диске был список имен пользователей центрального банка и их конфиденциальные пароли. Он мог украсть миллиарды долларов, щелкнув пальцами, — объяснил Джаред.
— И ты решил ему в этом помочь? — едко проговорила я. — Иначе, зачем было на него работать?
Джаред долгих три секунды смотрел на меня.
— Я стал на него работать по другим причинам.
— По каким это — другим? — не унималась я и приблизилась к столу.
— Личным причинам, — отрезал Джаред, поджимая губы.
— Кстати, а где ты собираешься жить? — небрежным тоном бросила я, хотя страх, что мне придется снова с ним не видеться, пульсировал в мозгу. Как бы отвратительно он себя не вел, я все же рада была видеть его невредимым.
— Я думал купить здесь дом, — протянул Джаред, растягивая слова.
— Ты мог бы пожить у нас, — тут же предложила Меган, но мы одновременно воскликнули «Нет!». Только если мое «Нет» было для поддержания образа, то «Нет» Джареда было категоричным.
— Спасибо, мама. Но я уже присмотрел дом в конце улицы.
Фыркнув, я двинулась к двери.
— Джессика, ты куда? — спросила Меган, приподнимаясь.
— Делать уроки, мама, — я с нажимом произнесла последнее слово. — Я и так потратила слишком много времени впустую.
Я поднялась к себе в комнату, громко топая ногами по лестнице, и, бросившись на кровать, с силой ударила в подушку, злясь на себя, на Джареда и на Стивена Марса, за то, что украл у меня нормальную жизнь. Джаред вернулся. Я не знала, что с ним произошло, но это был совершенно другой человек. Холодный. Беспринципный. Грубый. И мне он не нравился.
Нехотя скатившись с кровати, я переоделась в спортивную одежду, взяла свой MP3-плеер и, засунув наушники в уши, выбежала на улицу, не оглядываясь. Машины Дилана на подъездной дорожке не было, но он предупреждал меня, что уедет как можно скорее, из-за неполадок на работе. Чтобы избежать встречи с многочисленными знакомыми, я свернула к школе — стадион был пуст в это время суток.
Спустя час десять я возвращалась домой неторопливым шагом. Наушники болтались на шее, и теперь мне ничего не мешало здороваться почти с каждым жителем городка. На углу нашей улицы мне пришлось затормозить, потому что группа подростков загораживала и без того узкий проход.
— Что происходит? — спросила я у девочки, которая училась в предвыпускном классе и ходила вместе со мной на дополнительные занятия по математике.
— К нам переехал новенький, — заговорщически склонившись ко мне, сообщила она. — Он уже разгружает вещи.
Поблагодарив ее за информацию, я стала протискиваться сквозь толпу. Это не было удивительно. Когда в прошлом году мы приехали сюда, почти весь городок собрался, чтобы поглядеть на нас.
— Привет, — останавливаясь, поздоровалась я с Джаредом, хотя мы виделись всего два часа назад. Он не ответил, продолжая вытаскивать матрац из багажника темно-синего пикапа. Во мне мелькнула надежда, что машина куплена, а не украдена.
— Почему они смотрят? — неожиданно спросил он, откидывая темную челку со лба. Он был одет так же как сегодня утром: черные джинсы и бордовая водолазка. Странный выбор, если учесть жаркую погоду, стоящую на улице.
— Это нормально, — мягко произнесла я, в тайне радуясь, что он со мной заговорил. — К нам не часто приезжают гости. Особенно те, кто собирается остаться надолго.
Ответом мне была лишь тишина. Джаред, захлопнув багажник, потащил мебель к дому, не оборачиваясь.
— Может, тебе помочь? — забыв про самоуважение и гордость, я уцепилась за соломинку.
Джаред остановился и медленно развернулся.
— Мне не нужна твоя помощь, — не без ехидства проговорил он и, отвернувшись, продолжил свой путь, оставляя меня ошеломленно пялиться ему вслед.
Глава№ 5
Учебники посыпались на пол, когда я, завернув за угол, врезалась в Джареда, который нес чемодан с инструментами.
— Простите, — пробормотал он, но, увидев меня, замер. За прошедшие десять дней мы ни разу не разговаривали. Иногда я встречала его, когда шла в тренажерный зал, оборудованный в нашем подвале, но и тогда он ограничивался сухим кивком.
Я молча села на корточки, начав собирать учебники, когда он опустился рядом. Мимо проходили ученики — все спешили на ленч.
— Что ты здесь делаешь? — спросила я, когда Джаред протянул мне учебник по экономике.
— Мне дали работу, — отозвался он. — Какие-то неполадки с водоснабжением.
Я была немало удивлена, что он сказал мне столько слов за раз, но благоразумно промолчала.
— Ладно, мне еще надо зайти в библиотеку, — я понимала, что беседа все равно бы не состоялась, поэтому поспешила ретироваться.