Читаем Шанс на выживание полностью

– Если честно, я плохо справляюсь с навыком и боюсь вас не удивить… – смущённо произнесла Люси. – Мне тяжело его использовать. Я могу оказаться в любом месте, даже оказаться над какой-нибудь рекой поблизости…

– Сама скромность… – улыбнулся Вильям, подперев рукой в белоснежной перчатке подбородок и взглянув прямо в карие глаза Люси. – Ещё и красота, и умный взгляд… И таинственность… Что же ты скрываешь, милая Люси?

Девушка оторопела. Слишком пытливо и откровенно рассматривал её Вильям, заставляя её щеки алеть. Диана тоже удивилась, пряча открытый рот веером. Она краем глаза взглянула на Артура и вдруг увидела, как проступили на скулах желваки у парня от раздражения. Он сверлил недовольным взглядом Вильяма, однако тот не обращал внимания на Корнева. Один лишь Шон вёл себя как ни в чём не бывало, наваливая себе в тарелку всё, что видел на столе.

«Кажется, я перестаралась уговорами одеть ей это платье… Хотя, мне кажется, и без него этот Вильям пристал бы к ней… Мне знаком этот пожирающий взгляд… Типичный взгляд бабников, которые любят пользоваться наивными девушками…» – думала Диана, смотря то на Люси, то Вильяма.

– Я ничего не скрываю. Я самая обычная, – скромно ответила Люси.

Вильям вдруг засмеялся, заставив всех недоумённо посмотреть на него.

– Сказала прелестная девушка в элегантном чёрном платье с необычным нординарским навыком! Брось, Люси! – вскинул он брови и улыбнулся. – Ты самая необычная девушка из всех, кого я встречал!

Люси смутилась, отведя от него взгляд. С самого начала разговора Люси казалось странным такое к ней внимание со стороны этого красивого парня. Он был притягательным, но и одновременно чем-то отталкивающим. Девушке было очень неудобно, она не могла даже есть под взглядом Вильяма, который то и дело смотрел на неё. А ему доставляло удовольствие смущать девушку.

– Самая обычная, а подаренная ей Мироновым способность ничуть не делает её какой-то особенной, – вдруг сказал Артур, начав резать кусок стейка.

Все удивлённо взглянули на Корнева. Диана чуть ли не ахнула и тут же посмотрела на Люси, испугавшись за неё. Люси с шоком уставилась на Корнева, а потом опустила взгляд и, ничего не сказав, продолжила есть. Диана с жалостью смотрела на пытающуюся спокойно вести себя Люси, но дрожащие руки выдавали нординара.

– Если ты не можешь разглядеть в девушке лучшие стороны, которые делают её необычной, то проблемы точно в тебе, а не в самой девушке, – вдруг сказал Вильям, наливая себе вино в бокал. – А по тебе, неотёсанному грубияну, видно, что…

– А по тебе, напыщенному индюку, видно, что ты ещё тот высокомерный придурок, – прервал его Артур, даже не глядя на Вильяма.

– Хах, слушай, – усмехнулся злобно Вильям. – Если тебе не нравится моё общество, просто пересядь. Вон, к тем барышням, которые будут готовы смотреть тебе в рот, – он показал на недалеко сидящих девушек-мобов, которые громко хохотали и глупо улыбались. – Хотя, они же всего лишь запрограммированные пустышки, как раз тебе подойдут.

– Ну уж нет, – оскалился Артур. – Я буду сидеть здесь, со своими согильдийцами. И буду единственным, кому твоё общество мне вовсе не интересно и даже противно.

«Я же вижу, тебе нравится внимание… А тебе не нравится, когда ты кому-то не нравишься… Так что подавись, блондинка!» – злобно усмехнулся про себя Корнев, видя, как начинает злиться Вильям.

Наступило молчание, было лишь слышно, как смеются и веселятся мобы, как играет музыка и как слегка бьётся посуда об стол. Прекрасное лицо Вильяма скривилось от злости, однако рядом сидящая Шарлотта положила свою руку на его плечо и, когда он к ней повернулся, мотнула головой, тем самым сказав, чтобы тот успокоился и не обращал внимания на довольно поедающего стейк Артура.

– Кстати, какой подарок вы преподнесли герцогине? – спросила Диана, намеренно поменяв тему разговора. – Её бриллиантами не удивишь…

– Это было легко, – самодовольно произнёс Вильям, повернувшись лицом к Диане. – Я с детства занимался пением и игрой на различных музыкальных инструментах. Мне не составило особого труда спеть ей арию. Что может быть лучше, чем не песня, спетая от души прекрасной девушке?

На последнем слове он снова взглянул на Люси. Девушка уже устала находиться в его обществе и молилась уже об окончании квеста. Но вечер только начинался, и ей придётся терпеть его ещё долгое время.

Она услышала громкий и издевающийся смешок Артура. Вильям собрался со всеми силами, чтобы не обратить внимание на это, что и успешно сделал, снова начав ослепительно улыбаться и флиртовать с Люси, которая начала молиться всем богам, чтобы вечер быстрее закончился.

Перейти на страницу:

Похожие книги