Читаем Шантажисты полностью

- Я здесь, малышка, - ответил я, вновь приседая.

- Будь ты проклят, - прошептала она. - Будь ты проклят, будь ты проклят, будь ты проклят! Морган доберется до тебя. А если это не удастся ему, найдется кто-нибудь другой, человек, который давным-давно мечтает с тобой рассчитаться.

- Морган, - повторил я. - Который. Морган, сэр Генри или мировой судья?

- Шути, шути. Он все равно разыщет тебя, - с яростью прошептала она. - А кроме него есть еще одна твоя старая-старая подруга, которая от души посмеется, когда узнает о твоей смерти. Ты ей многим обязан. Именно она наткнулась на тебя этим летом и связалась с нами. Она называет себя... Нет, не стану тебе говорить. Ты знал ее под другим именем и в другом месте. Она долго ждали случая поквитаться. Остерегайся обижать женщин, Мэтт!

- Кем бы она ни была, ей придется запастись терпением, - заметил я. - Ко мне уже выстроилась очередь. Каждому клиенту обещаю по пуле.

- Мне твоей пули не досталось.

- Виноват. Придется одарить твоего дружка Моргана двумя. Это тот самый здоровяк с длинными волосами? - Мне показалось, что она кивнула. - Предполагалось, что он займется мной на балконе, куда ты собиралась меня отвести, да? Но ты решила, что и сама управишься, раз уж мне захотелось обедать внутри. Но к чему такая спешка? Ведь ты разработала потрясающий план со всеми этими таинственными маяками в Флорида Киз...

- Он бы все равно не сработал. Ты вел себя слишком вежливо и предупредительно, но вместе с тем и слишком настороженно. Я поняла, что ты что-то заподозрил.

- Ответь мне на один вопрос. Где настоящая Лейси Роквелл?

- Не знаю. - Голос ее стал совсем слабым. - Им так и не удалось найти брата, хоть яхта и пыталась его перехватить, чтобы он не смог вмешаться. Но океан велик, и он где-то затерялся. Я и в самом деле не знаю, что они сделали с девушкой после того, как дали мне переговорить с ней и выяснить все необходимое, чтобы сыграть ее роль... - Она застонала от внезапного приступа боли. Возбужденные голоса с обеих сторон раздавались все ближе. Девушка прошептала: - Я умираю, да?

- Надеюсь, что да, - сказал я. - В противном случае пришлось бы отправить моего помощника учиться стрелять.

После мгновенного потрясения ей удалось изобразить на лице тень улыбки.

- Спасибо, - пробормотала она. - Спасибо, что не считаешь себя обязанным юлить и уверять, что со мной все будет хорошо.

- Такой чепухой занимаются только дилетанты, - заметил я. - Но ведь мы-то профессионалы, не так ли?

- Да, но как ты догадался? - выдохнула она. - Мне казалось... мне казалось, что у меня все идет... хорошо. Но ты знал с самого начала. Откуда?

- Это было нетрудно, малышка, - ответил я. - Ты действовала отлично, просто превосходно, ты была умна и очаровательна, мне от всего сердца хотелось поверить тебе, но все, с самого начала, проходило слишком легко.

Я замолчал. Разговаривать стало не с кем. Рядом не осталось ничего, кроме залитого кровью белого платья, белых туфелек, белой сумочки и прочей неодушевленной материи. Люди быстро приближались и настала пора вновь превращаться в безобидного фотографа, потрясенного и растерянного, на глазах у которого только что застрелили красивую невинную девушку...

<p>Глава 11</p>

В гостиницу я добрался уже засветло. Предварительно мне пришлось разыграть свою роль в присутствии нескольких заинтересованных зрителей, состоящих из представителей местной полиции и мистера Рамсея Пендлитона. Я поднялся на лифте к себе на этаж, извлек ключ и уже готов был беспечно вступить в комнату, как и пристало невинному гражданину, смертельно уставшему после трагической бессонной ночи. Но что-то заставило меня передумать, и я предпринял некоторые меры предосторожности, рекомендуемые инструкцией. И не ошибся.

- Рад, что ты не утратил бдительности, Эрик, - отозвался Мак, сидящий в кресле у окна.

Я бросил хмурый взгляд на знакомую фигуру в знакомом сером костюме и на знакомое лицо с густыми черными бровями под знакомыми седыми волосами. Подобно ученику, взирающему на нависшего над ним учителя, я пытался сообразить, какую же ошибку допустил на этот раз. Время от времени Мак выбирается из Вашингтона, но не настолько часто, чтобы мы успели привыкнуть к его появлениям посредине задания.

- Зря я забрался в эту гостиницу. С тем же успехом можно было уединиться в зале ожидания аэропорта, - сказал я. Потом закрыл и запер за собой дверь. - Добро пожаловать в Нассау, сэр.

- Как у тебя сложились отношения с властями? Я изобразил на лице задумчивое выражение.

- Не стану утверждать, что все безоговорочно поверили в мою историю, но и лжецом меня открыто никто не называл. Официально все силы брошены на поиски таинственного длинноволосого господина, который следил за несчастной девушкой, чем до смерти ее напугал.

- Я получил отчет о ситуации от местного персонала, но в нем есть некоторые пробелы. Надеюсь, ты поможешь их заполнить. Кроме того, поступила жалоба.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэтт Хелм

Похожие книги

Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы