Читаем Шанти полностью

Дворец. Да, император Славии точно не доверяет своим подданным, пришло в голову Шанти. Брать приступом такое сооружение было бы очень, очень сложно. Площадь вокруг дворца открыта, простреливается на пятьсот шагов, несколько уровней охраны – лучники, мечники, копейщики, конные и пешие. Проверка при въезде на площадь, проверка, когда начальник тайной стражи со своим секретарем-замом входил во дворец.

Громадные стены, сложенные из отесанного камня, нависали над головой, вдавливая наблюдателя в землю своей монументальностью, тяжестью, дикостью. В Балроне все было гораздо изящнее, хотя императорский дворец и там был хорошо защищен. Здесь же он просто город в городе, государство в государстве – могучий, оставляющий ощущение вечного, незыблемого и как бы говорящий подданным императора: «Мы здесь на века! И не надейтесь, что будут какие-то изменения!»

Пока Шанти шла к входу в императорский корпус, незаметно осматривалась вокруг, прикидывала, как армия могла бы захватить этот дворцовый комплекс, какие силы нужны для этого. И пришла к неутешительному выводу: взять дворец не то что трудно, практически невозможно – теми силами, что были до того, как в нем оказался Андрей. Только теперь, с появлением пушек, пулеметов, ракет и взрывчатки, можно уничтожить засевшие во дворце войска – и это заняло бы много времени, средств и сил.

Усмехнулась про себя: само собой, никто не собирался брать в лоб это сооружение. Пока не собирался. Балрон отстраивался, преобразовывался, вооружался – когда-нибудь дело до войны точно дойдет, но не сейчас.

То, что задумала Шанти, – ее личная инициатива. Никто не знает, что именно она собралась делать. Никто.

Начальника тайной стражи провели через двор за воротами, потом по длинной террасе над прудом, где плавали лебеди и утки. Пруд довольно большой и может обеспечить водой весь дворец на протяжении не то что месяцев – лет, сразу прикинула драконица.

Потом они прошли через сад, ухоженный, с подстриженными газонами и цветущими южными растениями, распространявшими сладкий запах, напоминавший запах сладостей и благовоний.

По дорожкам, выложенным мозаичной плиткой, гуляли дамы, они с любопытством проводили взглядом мужчину в синем костюме, некоторые из них изобразили легкий поклон и сладкую улыбку. Шанти на всякий случай слегка кивнула, чем вызвала недоумение Хастера – видимо, эти дамы не были достойны поклона. Выругавшись про себя, Шанти перестала отвлекаться от цели и, уже не глядя по сторонам, пошла за провожатым, пожилым мужчиной, одетым в расшитую серебряными узорами черную униформу. Двое служителей дворца и двое стражников-телохранителей сопровождали начальника тайной стражи во время прохода по дворцовому комплексу.

Скоро каблуки драконицы и сопровождающих застучали по паркету главного корпуса, резиденции императора Славии. Длинный коридор, в котором стояло множество украшенных позолотой, серебром и костью столиков, стульев, шкатулок и всякой такой дребедени, был заметно пышнее, чем такой же коридор во дворце императора Балрона. Уж Шанти-то знала это наверняка, ведь ей некогда пришлось править под видом императора Балрона, и довольно длительное время. Именно тогда она натренировалась изображать человека, мужчину. В противном случае сейчас ей было бы гораздо сложнее.

Коридор привел в небольшой зал, где у стен стояли диваны и кушетки, на которых сидели немногочисленные посетители, ожидавшие аудиенции императора. Они держали в руках футляры для бумаг, видимо, собирались испросить для себя какие-то блага, за определенную мзду конечно. В тех случаях, когда обращались напрямую к императору, дело должно было иметь чрезвычайную важность и соответственно стоимость. При этом взятка могла составлять и сотни тысяч золотых, а то и миллионы.

В столице поговаривали, что за право эксклюзивной поставки шелков в Славию дворянин десятого ранга Эдвадс выложил больше миллиона золотых и вернул их за считаные годы – шелка популярны в Славии. Впрочем, особого счастья это ему не принесло: через три года после того, как он получил исключительный патент на поставку тканей, ему из арбалета прострелили голову, и никто так и не дознался, чьих рук это дело. Говорили, что тут мог быть замешан конкурент, дворянин десятого ранга Истро, но прямых доказательств не было, а кто посмеет беспокоить важного господина без неопровержимых доказательств? Убийство осталось нераскрытым, как, впрочем, частенько случалось в славном государстве Славия.

Просители внимательно посмотрели на начальника тайной стражи, те, кто его знал, поклонились, Шанти ответила легким кивком – много чести им, чтобы наклонить голову больше чем в еле заметном кивке. И хихикнула про себя: быстро же она вживается в роль важного господина!

Ожидать пришлось минут десять, и драконица откровенно заскучала. К исходу пятой минуты она прикидывала, как будут гореть эти столы и кушетки, если их полить драконьим пламенем, а еще достаточно ли широки окна, если бы она в своем природном обличье попыталась вылететь в небо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Монах

Монах: время драконов
Монах: время драконов

Давным-давно отец Дзебу, доблестный монгольский военачальник, известный под именем Дзамуга Коварный, бежал в Страну Восходящего Солнца от монгольского завоевателя Чингисхана, приговорившего к смерти Дзамугу и его последователей. Он женился на женщине из Страны Восходящего Солнца, стал отцом Дзебу, а затем был выслежен и умерщвлён одним из полководцев Чингисхана, Аргуном Багадуром. Дзебу был спасен Орденом грозных воинов-монахов. Тайтаро, местный настоятель Ордена, женился на матери Дзебу и усыновил его. С детства воспитанный как воин-зиндзя, Дзебу вырос высоким рыжеволосым мужчиной с серыми глазами, с чертами, свойственными многим монгольским семьям, к его сожалению, отличавшими его от других жителей Страны Восходящего Солнца.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения
Монах: последний зиндзя
Монах: последний зиндзя

…Он сел на вершине холма спиной к лагерю, обратив свой взор на вершины гор вдали. Ученики подождут. Дзебу был одет в простое серое кимоно. Его пальцы неосознанным движением опустились в потайной карман кимоно, ставший таким родным за эти годы. Драгоценный камень сверкнул в лучах предутреннего солнца. Дзебу успокоился, отвел руку с камнем далеко от лица, сосредоточив на нем свой взгляд. Глаза шике осматривали выпуклости и изгибы Древа Жизни, выгравированного на кристаллической поверхности, пальцы медленно вращали камень. Сквозь толщину камня линии рисунка казались магическими и стройными. Дзебу слышал шум крыльев в небе над собой. Это был Белый Дракон Муратомо – животное, на котором он летал в своих видениях. Дзебу поднял глаза к небу, протянул руку вверх, чтобы коснуться дракона, который висел над ним. Дракон глядел на Дзебу большими карими глазами Юкио. Посмотрев с грустью на шике, животное взмыло вверх и исчезло в голубом небе. Дзебу ощутил ноющую боль потери. Перед его взглядом вновь появился Камень. Через некоторое время Дзебу убрал его в карман и, вздохнув, поднялся. Его дурное предчувствие об исходе экспедиции нашло свое подтверждение.Шике стал спускаться с холма. Сегодня ему предстоит обучать подопечных тому, как можно убить человека с помощью тридцати четырёх предметов домашней утвари.

Роберт Шей , Роберт Ши

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги