Читаем Шаровая молния полностью

– Что же касается меня, я не возьму на себя никакую ответственность. Задача нас, теоретиков, заключается в том, чтобы выдвинуть гипотезу, и если экспериментально она не подтвердится, наша ответственность лишь в том, чтобы выдвинуть новую гипотезу.

– Но ведь ценой доказательства могут стать человеческие жизни, – напомнил я.

– По сравнению с тем, чего мы хотим добиться, это того сто́ит.

– Легко вам так говорить, поскольку вас в этих вертолетах не будет.

– Что? – мгновенно возмутился Динг Йи. – Вы хотите сказать, что для демонстрации какого-то призрака меня нужно запихнуть в вертолет? Ни за что! Моя жизнь принадлежит другому хозяину – физике. Так что слушайте меня внимательно: ни в какой вертолет я не сяду!

– Никто вас и не заставляет, профессор Динг, – покачал головой полковник Сюй.

* * *

Когда совещание закончилось, я спустился на полигон, отошел подальше, где никого не было, достал телефон и набрал номер. После первого же гудка раздался низкий голос генерала Линя:

– Это вы, доктор Чэнь?

Я был удивлен тем, что генерал меня узнал, поскольку это говорило хотя бы о том, что он внимательно следил за нашими исследованиями. Я вкратце передал ему то, что произошло на совещании, и он тотчас же ответил:

– Мы уже знакомы с тем, что вы сейчас описали. Но время сейчас напряженное, и нам срочно нужны результаты этого проекта. Поэтому приходится идти на риск. Разумеется, Линь Юнь ведет себя не лучшим образом. Можно сказать, отвратительно. Но у нее такой характер. Тут уж ничего не поделаешь. Прежде мы не задумывались над этим. Завтра в центр прибудет представитель Главного управления вооружений для установления прямой связи между передовым краем работ и высшим руководством. Но все-таки спасибо за то, доктор Чэнь, что держите меня в курсе.

– Товарищ генерал, на самом деле я хотел сказать, что теория профессора Динга кажется мне совершенно немыслимой. В нее очень трудно поверить.

– Доктор Чэнь, а какая область современной физики не кажется немыслимой? В какую легко поверить?

– Но…

– Мы попросили других ученых и специалистов ознакомиться с теориями и расчетами профессора Динга, переданными нам Линь Юнь, и они отнеслись к ним положительно. Кроме того, возможно, вы не знаете, что Динг Йи уже не в первый раз принимает участие в оборонном проекте. Мы не сомневаемся в его способностях, какими бы странными ни казались его теории. Этот риск вполне оправдан.

* * *

В течение двух последующих недель я прочувствовал всю разницу между военными и гражданскими. Например, с точки зрения здравого смысла предстоящий эксперимент выглядел невероятно абсурдным, и большинство участников проекта выступали категорически против него, вступая в острый конфликт с меньшинством, поддерживающим Линь Юнь. В гражданском научно-исследовательском институте обеспечить работу в таких условиях было бы невозможно. Противники стремились бы отлынивать от работы или втайне чинить препятствия. Однако здесь все обстояло иначе. Все участники вкладывали в проект свою душу. Приказы Линь Юнь выполнялись беспрекословно, нередко теми, кто был старше ее по званию. Конечно, нельзя было сбрасывать со счетов ее личное обаяние. Многие образованные молодые офицеры готовы были слепо пойти за ней куда угодно.

В экспериментах принимали участие несколько инженеров, занимавшихся системой «защитных щупальцев»: они усовершенствовали оборудование, в два с половиной раза удлинили шест и установили его на вертолет. В дополнение к изменению модуля обнаружения цели было также доработано программное обеспечение системы, чтобы спусковой механизм срабатывал в обратную сторону и шест выдвигался в тот момент, когда грозовой шар исчезал.

* * *

В день официального начала испытаний все собрались на стартовой площадке, и я вспомнил первый опыт по созданию электрической дуги в воздухе, состоявшийся больше месяца назад. Как и в тот день, погода выдалась солнечной и безветренной. Спокойными и расслабленными казались только два летчика, которым предстояло рисковать своей жизнью. Как обычно, они болтали с хорошенькими медсестрами из «Скорой помощи».

Линь Юнь, как и в прошлый раз, в летной форме, направилась к вертолету с установленным на нем щупальцем, однако капитан Лю ее остановил:

– Товарищ майор, система работает автоматически. Для управления вертолетом достаточно одного человека.

Молча отстранив его, Линь Юнь забралась в кабину. Какое-то время капитан молча смотрел на нее, затем тоже забрался в кабину и помог ей надеть парашют. Его сожженные ногти до сих пор так и не отросли.

Динг Йи засуетился, испугавшись, что его также усадят в вертолет. Не обращая внимания на испепеляющие взгляды присутствующих, он снова громко заявил, что его жизнь принадлежит физике, добавив, что он сделал дополнительные расчеты, подтвердившие его теорию. Грозовой шар определенно будет пойман! Теперь все видели перед собой лишь странствующего мошенника. Помимо него и Линь Юнь, никто не питал надежд на успех эксперимента. Все только молились о том, чтобы те, кто находился на борту вертолетов, остались живы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sci-Fi Universe. Лучшая новая НФ

Похожие книги