— Юрген, я, Рейн, Олаф, Сагдай и Наран. Ещё он нём известно хуанди Сереса. Я могу поручиться, что ни Рейн, ни Олаф никому не рассказывали о нём. Как и Сагдай.
— За Нарана ты поручиться не можешь?
— Трудный вопрос. Скорее да, чем нет. Дело в том, что однажды много лет назад он уже выдал тайну колеса солнца. Но тогда он был мальчишкой.
— Юрген, ты никому не рассказывал о колесе солнца? — спросил Брунен.
— Нет, — ответил тот. — Я бы и сейчас не рассказал.
— Когда ты покинул свои покои, гобелен был на месте?
— Да.
— Что ж, давайте переговорим с этим Омари, раз ты, Оташ, ему не доверяешь. После я хотел бы побеседовать с Нараном.
— Есть ещё одна вещь, о которой я не упомянул, — сказал шоно. — По преданию, тот, кто владеет колесом солнца, владеет миром.
— Хм, и кто-то в это верит?
— Да.
Омари уже ждал в покоях Оташа. Выглядел он как человек, который не понимает, что происходит.
— Что за суета? — спросил он, увидев шоно и визиря.
— Похищена ценная вещь, — ответил Оташ.
— А я здесь причём?
— Познакомься, это господин Альфред Брунен. Он из тайной канцелярии и помогает нам в поисках вора.
— Омари, — амма протянул руку, — главный ловчий.
— Я ещё не подписал бумагу, — проговорил шоно.
— Вот только не надо сейчас всё отменять, потому что ты подозреваешь меня в краже. Я выучил все свои обязанности и намереваюсь их исполнять. Зачем мне вообще что-то красть?
— Просто ответь на вопросы Альфреда.
— Спрашивайте.
— Нам известно, что, прибыв во дворец, вы направились к господину визирю. Это так? — начал Брунен.
— Так.
— Почему не к великому шоно?
— Потому что с визирем у нас более тесные отношения.
— Он говорит правду? — спросил Альфред Юргена.
— Можно и так сказать, — ответил тот.
— Вы заходили в покои господина визиря? — продолжил задавать вопросы Брунен.
— Нет. Стражник сообщил мне, что он ушёл. В его отсутствие заходить нельзя.
— И что вы сделали?
— Пошёл искать визиря по дворцу. Прогулялся заодно.
— А вчера ты припёрся ко мне, когда меня не было! — возразил Юрген.
— Стражник не был в курсе, что ты ушёл. Ты вернулся через другую дверь.
— Здесь есть другая дверь? — оживился Альфред.
— Она соединяет наши с Оташем покои, — кивнул Шу.
— Когда вы последний раз виделись с господином визирем? — спросил Брунен.
— Вчера вечером.
— Где?
— На постоялом дворе.
— О чём вы разговаривали?
— О моей новой должности. Ещё мы пили арак.
— Юрген, ты мог рассказать о ценной вещи под влиянием алкоголя? — поинтересовался Альфред.
— Разумеется, нет! — возмутился Шу.
— Тогда у меня пока больше нет вопросов к господину Омари, — сказал Брунен.
— Я могу идти? — спросил амма.
— Да, — кивнул Оташ, — но ты не имеешь права покидать Шаукар без моего ведома.
— Так я и не собирался, — усмехнулся Омари. — Как раз наоборот. Я хочу остаться в Шаукаре. И что там с моей должностью?
— Я подпишу бумагу и лично вручу её тебе, когда буду на сто процентов уверен в твоей непричастности к произошедшему.
— Что ж, я готов подождать, — ответил амма и удалился.
— Он выглядит уверенным, — проговорил Альфред.
— Он всегда так выглядит, — сказал Оташ. — Он так выглядел, даже когда был приговорён к смертной казни.
— Однако его не казнили.
— Давайте не будем сейчас рассуждать о прошлом, — вмешался Юрген.
— Хорошо, — согласился Брунен. — Вы говорили, что ещё Наран знал о колесе солнца. Можно пригласить его сюда?
Появившись в покоях великого шоно, Наран выглядел слегка обеспокоенным.
— Мне сказали, что похищено что-то ценное. Только не говорите мне, что это то, о чём я думаю.
— Увы, — ответил Оташ.
— Ты знал, где хранится колесо солнца? — спросил Альфред.
— Нет, — покачал головой Наран. — Я знал только, что Юрген носит его на себе, когда уезжает.
— Это так? — уточнил Брунен.
— Так, — кивнул Шу.
— И когда ты уезжал последний раз?
— Я вернулся два дня назад.
— Куда ты ездил?
— В Яссу навестить кузена.
— И цепочка была на тебе. А потом?
— А потом я открыл тайник и вернул её на место, что непонятного? — Юргена уже откровенно злила вся ситуация.
— У тебя в комнате есть балкон. Как я понимаю, он сейчас всегда открыт.
— Да. Ты думаешь, кто-то забрался ко мне через него?
— Кто-то мог проследить, куда ты кладёшь подвеску, спрятавшись на нём.
— Но это должен быть очень ловкий человек.
— Кстати, о ловких людях, — сказал Наран. — Тот портрет, что вы мне дали. Карсак ходит с ним по городу. Уверен, он найдёт следы этого Кайсара.
— А что, если это связано? — вдруг предположил Юрген.
— Думаешь, Кайсар замешан в краже? — спросил Оташ.
— Ну, странное совпадение. Сначала выясняется, что в Шаукар сбежал убийца, а потом у меня крадут колесо солнца.
— Маловероятно, но не исключено, — проговорил Альфред. — У меня ещё один вопрос к тебе, Наран. Ты рассказывал кому-нибудь о колесе солнца?
— Нет, — ответил тот.
— Послушайте, — сказал Юрген. — Я тоже думаю, что кроме как через балкон, ко мне попасть было нельзя. Значит, это должен быть непростой человек. К примеру, я с улицы на балкон вряд ли залезу, не рискуя сломать себе что-нибудь. Уверен, что и вы тоже. Вы выгляньте, посмотрите. Это должен быть человек, который умеет вот так лазить. Такого и надо искать.