– Кристен сказала, что вас разлучили с братом, когда вы были маленькими. Почему ваши родители приняли такое решение?
– Когда моя мать бросила отца, она взяла Серджио с собой в Америку. Я не могу объяснить, почему она так поступила. Мне казалось, что она меня не любит. Недавно Серджио сказал, что мать била его. У нее были проблемы с алкоголем, и, выпив, она распускала руки. – Увидев шок на лице Дарси, он невесело рассмеялся. – Наверное, мне повезло, что она оставила меня с отцом. Но я редко видел его. Большую часть года я проводил в Англии, в школе, и с раннего возраста приучился к самостоятельности.
«Но в его жизни не хватало любви», – подумала Дарси. Должно быть, поэтому ему так тяжело найти общий язык с дочерью.
Однако Сальваторе любил свою жену. По словам Лидии, их счастье было безоблачным. Правда, она намекала на то, что он – виновник гибели Адрианы.
Она взглянула на Сальваторе. Он сидел на каменном подоконнике. В окне виднелось черное ночное небо с холодно блестевшей луной, бросавшей тени на его худое лицо.
Сделав глубокий вздох, Дарси мягко поинтересовалась:
– Как умерла ваша жена?
Он не отвечал целую вечность. Когда Сальваторе наконец повернул голову, лицо его напоминало маску.
– Я убил ее.
– Что… что вы хотите этим сказать? – Дарси инстинктивно обхватила себя руками.
– Адриана погибла, когда машина, в которой мы ехали, сорвалась в пропасть. – Подбородок Сальваторе напрягся. – Я был за рулем. Нас обоих выбросило через люк. Адриана скончалась на месте. Я несколько дней был без сознания, а потом узнал, что потерял жену и, возможно, потеряю ногу. Но, разумеется, мои травмы не шли ни в какое сравнение с тем фактом, что я убил Адриану, – хмуро продолжил он. – Из-за меня погибла молодая женщина, а моя дочь растет без матери.
В его глазах плескалось страдание, и сердце Дарси заныло. Она быстро подошла к нему.
– Ужасная трагедия, но все-таки это был несчастный случай, – страстно заговорила она. – Такое происходит, и мы не знаем почему. – Она положила ладонь на его руку, инстинктивно предлагая свое участие. – Вам известно, почему вы не справились с управлением? Может быть, шел дождь и машину занесло?
– Какое у вас мягкое сердце, – насмешливо заметил Сальваторе. Взглянув на ее бледную руку, лежащую на его загорелой руке, он обхватил пальцами подбородок Дарси. – Почему вы стремитесь меня оправдать? Я никогда не смогу простить себе, что погубил свою жену. – Он пожал плечами. – Возможно, и существовали какие-то причины той трагедии, но я не помню.
– Вы хотите сказать, что из-за аварии у вас развилась амнезия?
– Я не помню ничего, что предшествовало аварии. Я не помню Адриану. Я ничего не помню ни о нашем браке, ни о своей любви к жене.
Голова у Дарси закружилась.
– Но вы должны были любить ее! – пылко воскликнула она. – Фотографии Адрианы развешаны по замку.
– Фотографии повесила Лидия. Я смотрю на них, надеясь, что память вернется ко мне, но увы. Словно стена отделяет меня от прошлого. Я помню детство, но забыл знакомство с Адрианой, наш брак и, что хуже всего, рождение Рози.
– Это ужасно. – Дарси прикусила губу. – Разве нет способа вернуть память? Может быть, с помощью психотерапии…
– Думаете, я не пробовал? – оборвал ее Сальваторе. – Я встречался с дюжиной психоаналитиков, и все они твердят одно: я должен быть терпеливым и надеяться, что со временем память вернется. Но никто не может гарантировать это. – Он нахмурился. – Когда мы приехали в замок, у меня было нечто вроде видения. Вы предположили, что Адриане нравилось жить в замке, и я вспомнил, что нет. Она считала это место слишком уединенным и спокойным. Но мне неизвестно, откуда я это знаю. – Его голос зазвенел от напряжения. – Я надеюсь, что вспомню больше, но пока моя память как чистый лист бумаги. – Он сильнее сжал подбородок Дарси, вынуждая ее посмотреть ему в глаза. – Возможно, я любил и желал свою жену. Однако не могу поверить, что я испытывал к ней такое же страстное влечение, какое испытываю к тебе,
По жилам Дарси потекла раскаленная лава.
– Вы… вы не должны так говорить. – Дарси отчаянно старалась не обращать внимания на свое возбуждение. Сальваторе подвинулся так, что она оказалась в ловушке его ног. Увидев страстный блеск в его глазах, она сглотнула. – Мы же договорились, что я приехала сюда ради Рози.
– Что, если я скажу, что хочу тебя ради себя? – хрипло спросил он. – Что, если я скажу тебе, что не могу спать ночами, думая о тебе? Смягчится ли твое сердце, моя сладкая Дарси?
Ее гипнотизировал его голос, шокировал его голод, который Сальваторе и не думал скрывать. Его желание, словно бальзам, исцеляло раны, нанесенные Маркусом. Однако Дарси охватила паника, когда его рука обвилась вокруг ее талии. Она никогда прежде не занималась случайным сексом. «Может, пора начать?» – прошептал озорной голосок в ее голове.